請料單 的英文怎麼說

中文拼音 [qǐngliàodān]
請料單 英文
requisition
  • : 動詞1. (請求) request; ask 2. (邀請; 聘請) invite; engage 3. (招待; 款待) entertain 4. [敬] (用於希望對方做某事) please
  • : 名詞1 (材料; 原料) material; stuff 2 (喂牲口用的穀物) feed; fodder 3 (料器) glassware 4 (...
  1. Please you make a list of using all matter in process. as : adminicle, preservative, disinfector, rat proof and mothproof and so on, and write a brief recording materials in produce

    4列出在加工處理過程中使用的所有物質,如:加工輔、防腐劑、消毒劑、防鼠防蟲劑等,並將加工處理的記錄材作一簡的描述。
  2. Further investigation showed that the information contained in the insurance application forms were false, such as false working address, home address and stated salary

    其後調查顯示,該批保表上載有虛假的資,例如假工作地址、住址及薪金。
  3. This letter is to verify thar we are inviting. . please find attached, a detailed roster describing details for group individuals

    此函茲證明我們邀. . . . . .隨信附上本團成員的名及相關的詳細資
  4. An application package, with all the required application forms, fees and time schedules, can be obtained by contacting us at our various offices or from our authorised agents

    含有所有需要的申表格,學費和時間表的申可以通過聯系我們的辦公室或者被批準的中介得到。
  5. To add " there are many loopholes in the operation and sales practices of telecommunications service providers, " after " that, as " ; to add " and such complaints from the public are often not followed up effectively by government departments, " after " in recent years, " ; to add " stipulate corresponding penalties " after " to cover pay television, " ; and to add " ; furthermore, as the hong kong housing authority has signed agreements with pay television operators, these operators can enter the buildings to set up and maintain communal aerial systems and can deploy front - line promoters to approach the residents to sell other various commercial services, using the provision of exclusive maintenance and supply services as a selling point and adopting unscrupulous means to entice or mislead the residents into signing an agreement with them, causing great disturbance to the residents ; in this connection, the government must adopt measures to combat such sales malpractices, take the initiative to inform public rental housing tenants of the rights and responsibilities of the operators and, when the operators resort to malpractices or malpractices are reported by residents, take immediate action to investigate the matter and issue warning to and penalize the operators concerned ; the government must also review the problem of inequity in accessing system information by consumers and the telecommunications service providers, whereby consumers have no means or right to obtain true and accurate information about the systems that they are using and can only pay the fees according to the volume, system and time slots of their calls shown on the records provided unilaterally by the service providers, and in case of queries about such information, the decision of the service providers prevails and there is no channel for the consumers to dispute or verify ; to this end, the government should expeditiously study how to ensure that consumers have the rights to know, choose, verify, appeal and claim for compensation in the provision of telecommunications services including pay television, local and cross - boundary telecommunications and internet services " after " in the contracts "

    在"鑒于"之後加上"各電訊服務提供者的營運和銷售存在不少漏洞, "在"不斷增加, "之後加上"而市民的投訴又往往得不到政府部門的有效跟進處理, "在"收費電視, "之後加上"訂定相應的罰則, "及在"標準合約條款"之後加上"此外,由於香港房屋委員會與收費電視營辦商簽訂協議,該等營辦商可進入大廈鋪設及維修公共天線系統,並調派前線銷售人員,以獨家提供維修及供應服務作為招徠,向住戶推銷其他各種商業服務,以不當手法誘使或誤導住戶與他們簽約,對居民造成很大困擾就此,政府必須採取措施打擊上述違規營銷的手法,並主動告知公屋住戶該等營辦商的權責范圍,遇有營辦商作出違規的行為或居民舉報營辦商的違規行為時,須立即追查,並向有關營辦商發出警告及作出處分政府亦須檢討現時消費者與電訊服務供應商所獲系統資訊並不對等的問題,即消費者無從及無權得知他們所選用系統的真實資,令他們只能按服務供應商方面提供有關通話量通話系統及通話時段的記錄繳交費用,遇有消費者質疑上述資時,往往只由服務供應商作最終決定,消費者無從申辯或查證就此,本會促政府盡快研究如何就各類電訊服務包括收費電視本地及跨境電訊網際網路等的提供,確保消費者享有知情權選擇權覆核權投訴權及索償權" 。
  6. Diploma and transcripts should be in chinese or english. versions in other languages need to be translated into chinese or english and should be notarized

    所有申者的學歷證明及成績必須是中文或者英文;其他語言材應附有譯文公證件。
  7. Now, while printing guarantee slips for clients, staff first scan the original client insurance applications into the image system of the machine, and extract them to the printing servers, so that they can be printed together with formal invoices, company seals, customer - built covers, and pre - designed insurance items. the printed documents are bound into brochures to be handed to clients

    現在,在列印客戶投保時,工作人員將首先把原始的客戶保險申表掃描到機器影像系統,並抽取到列印服務器,以連同正式發票公司印章定製封面封底和預先設定好的各險種條款規定一起列印出來,列印后的資再通過裝訂成冊提交到客戶手中。
  8. Statisticaldatato be published by various localities, departments and units shall be checked and ratified by the statistical organs or persons in charge of statistics as is prescribed in article 12 of this law, and shall besubmitted for examination and approval according to procedures stipulated by the state

    各地方、各部門、各位公布統計資,必須經本法第十二條規定的統計機構或者統計負責人核定,並依照國家規定的程序報審批。
  9. Statistical data to be published by local authorities, departments and units shall be checked and ratified by the statistics institutions or persons in charge of statistics as prescribed in article 13 of this law, and shall be submitted for examination and approval according to procedures stipulated by the state

    各地方、各部門、各位公布統計資,必須經本法第十三條規定的統計機構或者統計負責人核定,並依照國家規定的程序報審批。
  10. In case an accepting institution cannot decide on the spot whether an application should be accepted or not, it shall, after receiving the applicant ' s application materials, provide the applicant with a note acknowledging receipt of the application materials and a list clearly enumerating the names of materials submitted

    受理機構不能當場作出是否受理決定的,收到申人的申后,應當向申人出具收文回執和列明材名稱的清
  11. I had also concluded the process of accumulating transcripts and undergraduate records, not to mention finalising applications and essays

    另外,我也剛剛辦完成績、本科檔案記錄這些,更不要說最終匯總材、寫申文章這些了。
  12. Generate p. o. in accordance with inventory level and supplier database through the material requisition plan

    經由物需求計畫,結合庫存資訊供應商資直接生成采購
  13. Information sheet on how to apply for a certificate of exemption

    如何申身分證豁免證明書(簡稱豁免書)資
  14. Due to the enormous volume and complexity of the data required for the accreditation process, both the organizing agency and the applicants spend insurmountable efforts in preparing, collecting, and reviewing the data

    由於申評?所需提供書面資數量龐大、內容及格式復雜,不論評?主辦位,或是申評?位均為了該資之準備、整理、審閱,耗費為數可觀之人力、物力及時間資源。
  15. Wetland conservation in action environmental education exhibition pack has been produced for loan to secondary schools free of charge with effect from 3 december 2001. please refer to the attached information sheet and application form for further details

    濕地存護行動環境教育展覽教材套於二一年十二月三日起可供中學免費借用,詳情參閱隨函附上的資張及申表格。
  16. You may refer to the admission scheme for mainland talents and professionals guidance notes id ( c ) 960 ( chinese version ) or id ( e ) 960 ( english version ) for the requisite supporting documents

    有關申輸入內地人才來港工作所需提交的文件,可參閱輸入內地人才填表須知,即[ id ( c ) 960 (中文版本)或id ( e ) 960 (英文版本)資張。
  17. B : please show me your drink list first

    先把飲給我看看。
  18. How to apply for marriage registration

    怎樣申辦理婚姻登記資
  19. Information sheet - application for advance ruling

    事先裁定資
  20. The application procedure and application form for intra - company transfer applications are the same as those for the admission scheme for mainland talents and professionals. for details, please refer to the admission scheme for mainland talents and professionals guidance notes id ( c ) 960 ( chinese version ) or id ( e ) 960 ( english version ) for details

    公司內部調職安排的申手續和提交的申表格及證明文件,與輸入內地人才計劃相同,詳情參閱輸入內地人才填表須知,即[ id ( c ) 960 (中文版本)或id ( e ) 960 (英文版本)資張。
分享友人