證券持有 的英文怎麼說

中文拼音 [zhèngquànchíyǒu]
證券持有 英文
security portfolio
  • : Ⅰ動詞(證明) prove; verify; demonstrate Ⅱ名詞1 (證據) evidence; proof; testimony; witness 2 (...
  • : 動詞1 (拿著; 握著) hold; grasp 2 (持有; 保持) keep; hold 3 (支持; 保持) support; maintain 4...
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • 證券 : bond; security; negotiable securities
  • 持有 : hold
  1. Bondholders also hire a bond trustee to oversee compliance with these covenants

    證券持有者還要僱用一個政委託人監督這些條款的實施。
  2. An interest - bearing government or corporate security that obligates the issuer to make specified payments on a specific schedule to the bondholder

    政府或公司發行的計息,要求發行人按照一定的日期向債人支付一定金額。
  3. Assignment of bearer bonds takes effect upon delivery thereof by the bondholder to the assignee at a lawfully established securities exchange

    無記名債,由債人在依法設立的交易場所將該債交付給受讓人後即發生轉讓的效力。
  4. Issuers collect fund for infrastructure or operation through issuing securities and retain liability at the same time. issuers are obligated to repay the bondholder the principal amount and interest at a specific interval. in the mean time, this liquidized iou is called " bond "

    當發行人透過發行,直接或間接地向投資大眾籌措建設經費或營運所需資金,並相對地承擔債務亦即發行人承諾按時支付本金或票面利息給債人之時,該種具流通性表彰債權之借款憑,即謂之債
  5. Registration a process by which an owner of stock or security has the ownership officially recorded in a book or on a computer system

    登記股票或證券持有者將其的對股票或的所權正式記錄在冊或記錄在電腦系統中的做法。
  6. Bearer bond is a security payable to the holder or " bearer " when presented. no proof of ownership is required

    不記名債是一種人憑債收回本金及利息。不須人的所明。
  7. The position of fund holders, or owners of the public debt of a country, is similar. they are mortgagees on the general wealth of the country

    國家證券持有人或公債所者的情況與此相類似.他們是國家總財富的受押人。
  8. Article 150 before trading listed securities, a holder shall place all such securities in the custody of a securities registration and clearing institution

    第一百五十條證券持有人所上市交易前,應當全部託管在登記結算機構。
  9. According relevant terms, these assets can produce cash - flows or other rights. meanwhile, they can guarantee high quality service or allocate earnings timely. it also describes the sorts and cash - flow of asset securitization

    根據關條款,資產既可以在特定的時期內可以產生現金流和其他權利,也可以由其他資產來保服務或保按期向證券持有人分配收益。
  10. On the basis of the results of securities registration and clearing, a securities registration and clearing institution shall confirm the fact that particular securities are held by particular holders and provide registered information on the holders of the securities

    登記結算機構應當根據登記結算的結果,確認證券持有的事實,提供證券持有人登記資料。
  11. In accordance with the actual registrations of securities and settlement of stock transactions, securities registration and settlement organizations shall verify the amount of various securities held by securities owners and supply the registered list of securities owners

    登記結算機構應當根據登記結算的結果,確認證券持有的事實,提供證券持有人登記資料。
  12. Any public offering of securities to be made in the united states will be made by means of a prospectus that may be obtained from the issuer or the selling security holder and that will contain detailed information about the company and management, as well as financial statements

    任何在美國作公開發售的股份均會透過包含關集團和管理層的信息,以及財務報表的售股章程的形式發售投資者可向發行人或發售證券持有人索取。
  13. Article 18 the securities supervision and administration institution under the state council or the departments authorized by the state council shall, upon discovery of the decision already made on the approval or examination and approval of securities issuance to be not in conformity with the provisions of laws and administrative regulations, revoke the said decision ; where issuance of securities has not been initiated, the issuance shall be suspended ; where the securities have already been issued, the securities holders may, in accordance with the issuing price with the added calculation of interests for deposit of the corresponding period, ask the issuer for refund

    第十八條國務院監督管理機構或者國務院授權的部門對已作出的核準或者審批發行的決定,發現不符合法律、行政法規規定的,應當予以撤銷;尚未發行的,停止發行;已經發行的,證券持有人可以按照發行價並加算銀行同期存款利息,要求發行人返還。
  14. The materials do not constitute an offer of securities for sale in the united states ; the securities may not be offered or sold in the united states absent registration or an exemption from registration ; and any public offering of securities will be sold pursuant to a prospectus that may be obtained from the issuer or the selling security holder that will contain detailed information about the company and management, as well as financial statements

    此資料不構成在美國銷售要約,在未登記或取得所需的豁免前,不得在美國提供或出售此。在美國出售予公眾時,必需從發行商或證券持有人取得內含關公司背景、管理層及財務數據。
  15. Article 18 if the securities regulatory authority under the state council or the department authorized by the state council discovers that a decision it has made to verify or approve upon examination the issuing of securities does not conform to the provisions of laws or administrative regulations, it shall revoke the decision. if the relevant securities have not yet been issued, they shall be kept from being issued ; if they have already been issued, the holders of the securities may require the issuer to refund their money at the issue price plus bank deposit interest for the same period

    第十八條國務院監督管理機構或者國務院授權的部門對已作出的核準或者審批發行的決定,發現不符合法律行政法規規定的,應當予以撤銷尚未發行的,停止發行已經發行的,證券持有人可以按照發行價並加算銀行同期存款利息,要求發行人返還。
  16. There is also another way in which owners of mortgage - backed securities could be hurt

    一個可能讓抵押支證券持有者受打擊的方面。
  17. 3 registration of the names of the holders of securities

    證券持有人名冊登記
  18. Article 151. securities registration and settlement organizations shall supply the list of securities owners and other relevant information to the securities issuers

    第一百五十一條登記結算機構應當向發行人提供證券持有人名冊及其關資料。
  19. Article 151 a securities registration and clearing institution shall furnish the issuer of securities with the register of, and relevant information concerning, the holders of its securities

    第一百五十一條登記結算機構應當向發行人提供證券持有人名冊及其關資料。
  20. A securities registration and clearing institution shall ensure the truthfulness, accuracy and completeness of the register of the holders of securities and the records of registration of change in ownership

    登記結算機構應當保證券持有人名冊和登記過戶記錄真實準確完整,不得偽造篡改毀壞。
分享友人