警示標簽 的英文怎麼說

中文拼音 [jǐngshìbiāoqiān]
警示標簽 英文
crt warning label
  • : Ⅰ動詞1 (戒備) guard against; garrison 2 (使人注意) warn; alarm Ⅱ形容詞(感覺敏銳) alert; vig...
  • : Ⅰ動詞(擺出或指出使人知道; 表明) show; indicate; signify; instruct; notify Ⅱ名詞1 [書面語] (給...
  • : Ⅰ名詞1 [書面語] (樹梢) treetop; the tip of a tree2 (枝節或表面) symptom; outside appearance; ...
  • : Ⅰ動詞1 (簽名) sign; autograph 2 (簽署意見) make brief comments on a document3 (粗粗地縫) ta...
  • 警示 : alarm
  • 標簽 : label; tag; counter mark; pag; mark; tally; swatch (染布時用); reader; price tag
  1. Standard specification for cautionary labeling for candles burned in a home

    家用燃燒蠟燭警示標簽準規范
  2. Standard specification for cautionary labeling for five - gallon open - head plastic containers

    五加侖頂端開口塑料容器用警示標簽準規范
  3. Units that trade in or use toxic substances shall not trade in nor use toxic substances without safety labels, warning marks and warning specifications in chinese

    經營、使用有毒物品的單位,不得經營、使用沒有安全識和中文說明的有毒物品。
  4. Precautionary labels for gas cylinders

    氣瓶警示標簽
  5. Hazard warnings and signs, auxiliary labels, medication administration record, warnings etc

    危險告和,輔助性的藥物管理紀錄mar語等
  6. As pharmaceutical products on the poisons list could cause harm to the users if they are not used in accordance with the dosage instructions, it is a statutory requirement for the containers of such products to be labelled with the word " poison ", or with a prescribed cautionary statement if the product carries specific risks or side effects which their users should be specifically cautioned against. such labelling arrangement has been in place since 1970

    由於毒藥表上的藥劑製品在不按照劑量指使用的情況下,可能會對使用者構成傷害,所以法例規定這些製品的容器上須附有明毒藥一詞,或如果有關藥物會引起某些特定的危險或副作用而須向使用者提出明確告時,則須在明有關的告說明。
  7. In 2003, fda asked lilly to add alulopathy ( abnormality of cardiac ales ) to the warnings section of permax labeling, at which time a dear healthcare practitioner letter was sent by lilly

    首次關于培高利特與瓣膜性心臟疾病相關的報道是在2002年, 2003年fda要求伊萊利利公司在培高利特告部分添加心臟瓣膜疾病的語,同時該公司發出了「致健康從業者信」 。
分享友人