讓蒂根 的英文怎麼說

中文拼音 [rànggēn]
讓蒂根 英文
gentilly
  • : Ⅰ動詞1 (把方便或好處給別人) give way; give ground; yield; give up 2 (請人接受招待) invite; of...
  • : 名詞(花或瓜果跟莖、枝相連的部分) the base of a flower or fruit
  • : Ⅰ名詞1 (植物的營養器官) root (of a plant) 2 (比喻子孫後代) descendants; posterity 3 [數學] ...
  • 蒂根 : tegen
  1. Buck mulligan made way for him to scramble past and, glancing at haines and stephen, crossed himself piously with his thumbnail at brow and lips and breastbone

    勃克穆利閃過身子,他爬過去,瞥了海恩斯和斯芬一眼,用大拇指甲虔誠地在額頭嘴唇和胸骨上面了十字126 。
  2. There was no response forthcoming to the suggestion, however, such as it was, stephen s mind s eye being too busily engaged in repicturing his family hearth the last time he saw it, with his sister, dilly, sitting by the ingle, her hair hanging down, waiting for some weak trinidad shell cocoa that was in the sootcoated kettle to be done so that she and he could drink it with the oatmeal water for milk after the friday herrings they had eaten at two a penny, with an egg apiece for maggy, boody and katey, the cat meanwhile under the mangle devouring a mess of eggshells and charred fish heads and bones on a square of brown paper in accordance with the third precept of the church to fast and abstain on the days commanded, it being quarter tense or, if not, ember days or something like that

    披長發的迪麗坐在爐邊等候著巴滿煤煙的壺里那稀薄的特立尼達可可豆36煮沸,好和代替牛奶的燕麥水一道喝。那是星期五37 ,他們剛吃完一便士兩條的鯡魚,另外瑪吉布律和凱每人都各吃了一個雞蛋。那天正趕上四季大齋或是什麼日子,據教會在指定的日子守齋並節制的第三戒律,貓兒也正在軋液機底下吞食著一方塊褐色紙上的那簇蛋殼和魚頭魚骨。
  3. You could go back, perhaps, he hazarded, still thinking of the very unpleasant scene at westland row terminus when it was perfectly evident that the other two, mulligan, that is, and that english tourist friend of his, who eventually euchred their third companion, were patently trying, as if the whole bally station belonged to them, to give stephen the slip in the confusion

    你也許可以回家去。 」他委婉地說,心裏卻仍回顧著在韋斯特蘭終點站的不愉快場面:另外兩個傢伙-即穆利和他那英國旅伴,就好像那座討厭的車站屬於他們似的,顯然試圖趁亂把斯芬甩掉,並終于他們的第三個夥伴上了當。
  4. Beneath the veneer of modernity in this world - class metropolis lurks the hua ren manager who remains traditional in heart and soul, still needing the security blanket of chinese folk practices to ensure his success and prosperity

    在我們這個外表看來非常現代化的世界級都會里,一些華人經理卻仍然保留著固的傳統觀念。遵循華人的風俗習慣,給他們一種安全感,也他們覺得可以確保生意興隆。
  5. " it is disappointing but it is not surprising to see that health professionals have the same ingrained prejudice against obese people as the general public, " he said

    「醫護人員和大眾一樣對肥胖病人有固的偏見,這一發現我們感到失望但並不出乎意料, 」他說。
  6. " there is not a hope, " replied faria, shaking his head, " but no matter ; god wills it that man whom he has created, and in whose heart he has so profoundly rooted the love of life, should do all in his power to preserve that existence, which, however painful it may be, is yet always so dear.

    「沒有希望了, 」法利亞搖搖頭說道, 「不過也沒什麼。上帝在人的心裏固地種下了對生命的愛,不論生活是多麼痛苦,總還是人覺得它是可愛的,上帝既然這樣創造了人,他總會盡力使他存在的。 」
  7. This confusion has exasperated both the utopians who saw the street dramas as a contest between western light and soviet dark, and also cynics who insisted that wherever abuse of power is an ingrained habit, nothing can ever change

    這種困惑既令那些視街道戲劇為西方光明與蘇維埃黑暗的爭奪戰的空想主義者惱火,也那些堅持認為無論怎樣濫用權力是一種固的習慣,因此沒有什麼事情能有改變的憤世嫉俗者惱火。
分享友人