貨損檢驗 的英文怎麼說

中文拼音 [huòsǔnjiǎnyàn]
貨損檢驗 英文
cargo damage survey
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : Ⅰ動詞1 (減少) decrease; lose 2 (損害) harm; damage 3 [方言] (用尖刻的話挖苦人) speak sarcas...
  • : Ⅰ動詞1 (查) check up; inspect; examine 2 (約束; 檢點) restrain oneself; be careful in one s c...
  • : 動詞1. (察看; 查考) examine; check; test 2. (產生預期的效果) prove effective; produce the expected result
  • 檢驗 : checkout; test; examine; inspect; verify; survey; check;checking;testing;[英國]jerque(指檢查船舶...
  1. In the case of any actual or apprehended loss or damage the carrier and the consignee must give all reasonable facilities to each other for inspiring and tallying the goods.

    遇有任何實際的或意料到的失或壞時,承擔人和收人必須為和清點物相互提供一分合理的便利。
  2. Based on the distinction of monetary effect and efficiency and taken the monthly data of 1999. 12 - 2006. 6 as sample, this paper studies the relations of integrated variables with the method of canonical correlation analysis, empirically tests the combined transmission efficiency of monetary policy based on multicomponent reaction models, and finally it indicates that, in the sample range, monetary operation tools married up better, the holistic transmission efficiency is relatively high, while there exists efficiency derogation in external transmission system, but also a big space of promotion

    摘要在區分幣政策效果和效率的基礎上,本文以1999年12月2006年6月的數據為樣本,藉助典型相關分析,對幣政策傳導中同屬性變量進行整組壓縮,研究整組變量間的關系,並結合交互影響的多元反饋模型,對我國幣政策傳導的綜合效率進行了,得出結論:樣本區間內,幣政策工具實現了良好的配合,整體傳導效率高,外部傳導存在著效率減,但有很大提升空間。
  3. Ciq will conduct inspections after the goods arrive at the destination and issue the weight inspection certificate ( including the confirmation of false packed bale and mixed packed bale ) and the quality inspection certificate ( such as the damage certificate if the cotton is damaged ), which shall be the basis for the settlement and claims between the seller and the buyer

    物到目的地後由ciq,其出具的重量證書(包括對欺詐棉包和混雜棉包的認定)和質量證書(如有殘破還應出具殘證書) ,作為買賣雙方結算和索賠的依據。
  4. The party requesting such inspection shall bear the cost thereof but is entitled to recover the same from the party causing the damage

    要求的一方應當支付費用,是有權向造成失的責任方追償。
  5. 6 our investigation shows that damage was caused by improper packing. therefore we have so refer this matter to you

    證明,物受是由於不合適的包裝而造成的。因此我們不得不將此事提交你方解決。
  6. The scope of business of superintending and surveying import and export commodities shall cover : inspection of the quality, quantity, weight and packing of import and export commodities ; inspection of cargoes with respect to general or particular average ; inspection of container cargoes ; damage survey of import cargoes ; inspection of technical conditions for the shipment of exports ; measurement of dead tonnage ; certification of the origin or value of exports and other superintending and surveying services

    進出口商品鑒定業務的范圍包括:進出口商品的質量、數量、重量、包裝鑒定,海鑒定,集裝箱,進口商品的殘鑒定,出口商品的裝運技術條件鑒定、載衡量、產地證明、價值證明以及其他業務。
  7. Article 11 if import commodities other than those which are subject to inspection by the commodity inspection authorities in accordance with this law are found to be not up to the quality standard, damaged or short on weight or quantity, the consignee shall apply to the commodity inspection authorities for inspection and the issuance of an inspection certificate if such a certificate is necessary for claiming compensation

    第十一條本法規定必須經商機構的進口商品以外的進口商品的收人,發現進口商品質量不合格或者殘短缺,需要由商機構出證索賠的,應當向商機構申請出證。
  8. Article 13 if import commodities other than those which are subject to compulsory inspection by the commodity inspection authorities in accordance with this law are found to be not up to the quality standard, damaged or short on weight or quantity, the consignee shall apply to the commodity inspection authorities for inspection and the issuance of an inspection certificate if such a certificate is necessary for claiming compensation

    第十三條本法規定必須經商機構的進口商品以外的進口商品的收人,發現進口商品質量不合格或者殘短缺,需要由商機構出證索賠的,應當向商機構申請出證。
  9. A damage inspection report is prepared and the shipper of record is contacted with the results of the inspection

    他們會準備報告並將結果報告給記錄的發人。
  10. The notice in writing regarding the loss or damage need not be given if the state of the goods has, at the time of delivery, been the subject of a joint survey or inspection by the carrier and the consignee

    物交付時,收人已經會同承運人對物進行聯合查或者的,無需就所查明的滅失或者壞的情況提交書面通知。
  11. According to the draft, if we want to file a claim for damage, we should give you a survey report issued by a surveyor approved by you

    根據草案,如果我們想就物破提出索賠,需要向你們提交一份由你們同意的查機構的報告。
  12. The buyers shall lodge claims against the sellers based on the inspection certificate issued by china inspection authority days after the arrival of the goods at the destination, if the goods are found to be damaged, missing or the specifications, quantity, and quality not in conformity with those specified in this contract and letter of quality guarantee

    如經中國機構復,發現物有壞、殘缺或品名、規格、數量及質量與本合同及質量保證書之規定不符,買方可於到目的港後天內憑上述機構出具的證明書向賣方要求索賠。
  13. The buyers shall lodge claims against the sellers based on the inspection certificate issued by china inspection authority days after the arrial of the goods at the destination, if the goods are found to be damaged, missing or the specifications, quantity, and quality not in conformity with those specified in this contract and letter of quality guarantee

    如經中國機構復,發現物有壞、殘缺或品名、規格、數量及質量與本合同及質量保證書之規定不符,買方可於到目的港後天內憑上述機構出具的證明書向賣方要求索賠。
  14. Accepts buyer ' s returned products and refund the purchase price in the the currency stated in this contract, and takes responsibility for all direct loss and expenses incurred to buyer due to the return of products, including interest, bank fees, transportation fees, insurance premium, inspection fees and other necessary charges and expenses for the storage, loading, unloading and supervision of the returned products

    同意買方退,並將所退物金額用合同規定的幣償還買方,並承擔買方因退而蒙受的一切直接失和費用,包括利息、銀行費用、運費、保險費、費、倉儲、碼頭裝卸及監管保護所退物的一切其它必要的費用。
  15. We find that the quality, quantity and weight of the goods are not in conformity with those stipulated in this contract after re - inspection by the china commodity inspection bureau, we are now returning the goods to you and lodge claims against you for compensation of losses

    在中國商局復之後,我方發現物的質量、數量和重量均與合同所規定的條款不符,現將商品退回,並向貴方提出索賠,要求賠償失。
  16. If the goods are found damaged / short / their specifications and quantities not in compliance with that specified in the contract, the buyers shall lodge claims against the sellers based on the inspection certificate issued by the commodity inspection authority within days after the goods arrival at the destination

    如果發現物有壞、殘缺或規格、數量與合同規定不符,買方須于到目的口岸的天內憑機構出具的證明向賣方索賠。
  17. While we have full confidence in your commodities inspection bureau in its capacity of quality inspection, this is a case which occured after their sampling and analysis at the works

    雖然我們對你商品品質的能力是信任的,可是壞是在工廠中抽樣化之後發生的,操作不慎,罐頭壞,中途物變質,必然會造成這個情景。
  18. Within 90 days after the arrival of the goods at destination, should the quality, specifications, or quantity be found not in conformity with the stipulations of the contract except those claims for which the insurance company or the owners of the vessel are liable, the buyer shall, on the strength of the inspection certificate issued by the inspection bureau, notify the seller promptly in writing of any claim for damages or for compensation

    物到達目的地后90天之內,如果發現物的質量、規格或數量與合同的規定不符,除非應由保險公司和船東承擔責任之外,買方應憑機構出具的證書立即以書面方式將任何害賠償或賠償金的要求通知賣方。
  19. Experimental research of laser image analysis for peach quality during its shelf life

    基於激光圖像分析的桃架品質無測試
  20. No survey is required if the loss is under rmb2, 000. 00. photos showing damage at the time of delivery and relevant claim documents are suffice for claims handling

    失在人民幣2000元以下,本公司將不安排,只需提交說明失情況的照片和相關證明材料即可。
分享友人