貨款承兌人 的英文怎麼說

中文拼音 [huòkuǎnchéngduìrén]
貨款承兌人 英文
accommodation acceptor
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : Ⅰ形容詞1 (誠懇) sincere 2 [書面語] (緩; 慢) leisurely; slow Ⅱ動詞1 (招待; 款待) receive wit...
  • : Ⅰ動詞1 (托著; 接著) bear; hold; carry 2 (承擔) undertake; contract (to do a job) 3 (客套話...
  • 貨款 : money for buying or selling goods; payment for goods
  1. Nevertheless, in the event that goods are dispatched directly to the address of a bank or consigned to or to the order of a bank for release to a drawee against payment or acceptance or upon other terms and conditions without prior agreement on the part of that bank, such bank shall have no obligation to take delivery of the goods, which remain at the risk and responsibility of the party dispatching the goods

    然而,如果未經銀行事先同意而將物直接發送到該銀行地址或者以該行作為收或者以該行為抬頭,並請該行憑付或憑其他條物交付給付,該行將沒有提取物的義務,其風險和責任仍由發擔。
  2. After shipment, seller shall present bill of exchange drawn on buyer, payable days after sight together with the required documents to buyer through a bank for acceptance

    物裝運后,賣方應通過買方的銀行向買方出具以買方為付的、見票後天付的匯票及所需的單據以便
  3. After shipment, the seller shall present bill of exchange drawn on the buyer, payable days after sight together with the required documents to the buyer through a bank for acceptance

    物裝運后,賣方應通過買方的銀行向買方出具以買方為付的、見票後天付的匯票及所需的單據以便
  4. Acceptance comm and discount chgs are for account of applicant

    你方在償付行即期傭金和折扣由受益支付。
分享友人