貨物監管 的英文怎麼說

中文拼音 [huòjiānguǎn]
貨物監管 英文
supervision of the cargo
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : 名詞1 (東西) thing; matter; object 2 (指自己以外的人或與己相對的環境) other people; the outsi...
  • : 監名詞1. (古代官府名) an imperial office 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (管子) pipe; tube 2 (吹奏的樂器) wind musical instrument 3 (形狀似管的電器件) valve;...
  • 貨物 : goods; cargo; commodity; merchandise; lading; stock of goods
  • 監管 : supervise
  1. The supervised commodities of export originated in the country can obtain the tax rebate and be mixed with the bonded goods of import for distributing and delivering to the home and international markets

    國內出口,享受進區退稅政策,可與進口保稅混合面向國內、國際市場分撥配送。
  2. The company has bonded warehouse and customs controlled warehouse with approval of the customs, so we can provide storage and transport services for bonded goods and customs controlled goods

    公司擁有經海關批準設立的保稅倉庫和海關倉庫,可為客戶提供保稅海關的儲存和運輸服務。
  3. In cases where taxpayers undergo merger, division or regrouping of assets during the period when the bonded goods or goods entitled to duty exemption or reduction are under supervision, they shall report to the customs

    納稅義務人在減免稅、保稅貨物監管期間,有合併、分立或者其他資產重組情形的,應當向海關報告。
  4. In cases where taxpayers who owe duty undergo cancellation, disband, go bankrupt or terminate business in accordance with the law during the period when the bonded goods or goods entitled to duty exemption or reduction are under supervision, they shall report to the customs before liquidation

    納稅義務人欠稅或者在減免稅、保稅貨物監管期間,有撤銷、解散、破產或者其他依法終止經營情形的,應當在清算前向海關報告。
  5. The lcl and full - load cargo transportation between beijing, china to ulan bator, mongolia, based on international highway supervised by customs

    充分利用便捷的中國「北京」一蒙古國「烏蘭巴托」海關國際公路零擔或整車運輸
  6. The lcl and full - load cargo transportation between beijing, china to ulan bator, mongolia, based on international highway & supervised by customs

    充分利用便捷的中國「北京」一蒙古國「烏蘭巴托」海關國際公路零擔或整車運輸
  7. The research mainly include three parts below : first, generalized three problems exist in the current delivery logistics management of commercial enterprises. they are : 1 ) loading the cargo at will leads the serious trucks " space waste 2 ) lack effective and precise delivery plan and its routings - 聯邦 choosing method. 3 ) difficulties in delivery trucks " management

    在結合本專業知識和作者多年流企業工作經驗的基礎上,概括出目前我國商業企業發展中存在的問題是: 1 )裝載隨意,空間浪費嚴重; 2 )缺乏準確有效的配送計劃和運輸路線; 3 )配送車輛控困難。
  8. The storage of goods under customs control at a place outside the customs surveillance zone shall be approved by the customs and subject to customs control

    在海關區外存放海關,應當經海關同意,並接受海關
  9. Boasting good relationship with hong kong dragon airlines, singapore airlines, thai airways, emirates airline, east airways and air china, etc. presently, the company mainly runs business as follows : various services concerning international air transport, freight transportation and forwarding business of airports worldwide, freight delivery in bonded areas and customs surveillance zones, portfolio delivery service of european, american, african flights, destination agent services, and door - to - door service, customs clearance and cargo delivery, air transportation supervision and control as well as domestic delivery from shanghai to every part of china

    我司與港龍航空、新加坡航空、泰國航空、阿聯酋航空、東航、國航等航空公司有著良好的合作關系,承辦國際航空運輸的各項服務,專營世界各地空港的運運輸以及中轉運輸業務,能為客戶提供保稅區及其各海關區的提送,送達歐、美、亞、非航線的包板服務,提供目的地代理的有關服務,以及上海轉運至中國各地的門到門、清關送、空運運輸、國內派送業務。
  10. Relying on the comprehensive materials circulation network in the world of sinotrans, we can services like transport of goods controlled by the customs, storage, goods delivery, containerized transport, customs decleration for import or export, domestic or international cargo agency, distribution of cargoes, technological consultation and information service

    依託中國外運集團在國內外的綜合流網路,可以為客戶提供集海關運輸倉儲配送集裝箱運輸進出口報關國內國際運代理運配載技術咨詢信息服務等為一體的流配送解決方案。
  11. Article 2 an international freight forwarding enterprise ( hereinafter referred to as the international freight forwarder ) may act as an agent of the consignee or the consignor of import and export cargo, or act as an independent operator engaging in international freight forwarding operations

    第一條為維護國際運代理市場秩序,加強對國際運代理業的理,促進我國國際運代理業的健康發展,經國務院批準、根據原外經貿部1995年6月29日發布的《中華人民共和國國際運輸代理業理規定》 (以下簡稱《規定》 )制訂本細則。
  12. Shenzhen state - owned duty - free lijing enterprise co., ltd. mainly operates logistics and distribution services, its business scope covers domestic commerce, material supply and sales, import and export, cigarettes, wines and spirits supply and sales, duty free commodity warehousing, export supervising warehouse and city - wide goods transportation, duty free warehouse leasing, public duty free warehouse, etc

    國免麗晶有限公司主要經營流配送業務、資供銷業、進出口、煙酒購銷、保稅商品倉儲、出口倉和市內運輸、保稅倉出租、公共保稅倉等業務。
  13. Shenzhen weilida free trade co., ltd. and shenzhen dayu customs broker are sub - company owned by shenzhen special economic zone tax free commodity company. our main business covers the customs supervise warehouse for export cargo, public free trade warehouse, customs broker, general cargo storage and distribution. we provide total services including load and unload, customs clearance, distribution etc

    深圳市維利達保稅有限公司深圳市大裕報關行為深圳經濟特區免稅商品企業公司全資二級企業,具有法人資格,專業經營進出口海關倉公共保稅倉報關代理普通儲存配送等業務,為客戶提供裝卸儲存報關配送一條服務。
  14. Monitoring of security control implemented at hong kong air cargo terminals ltd. ( hactl ) minishipment centre

    察香港空運站公司小件處理中心的保安
  15. People can go through the customs declaration, release and customs clearance and then collect the goods at zibo customs

    我市經海關批準設立的直通貨物監管場站,在淄博海關辦理報關放行結關等手續后直接提取
  16. As for the exported goods, people can go through the customs declaration and release at zibo customs and transport the goods from the straightthrough supervisory station directly to the special - purpose piling station of qingdao for shipment

    出口在淄博海關直接辦理出口報關放行手續后,從直通貨物監管場站直運至青島口岸專用堆場裝船發運。
  17. Delivery of goods ( or cargo ) without presentation of the original bills of lading ( short for dgwb / l ) is defined as the actions that carrier, agent or the supervisor delivers goods without asking for the original b / l

    無單放是指承運人或其代理人、貨物監管人沒有憑正本提單交付的行為。
  18. Application for goods control certificate

    貨物監管證書申請表
  19. Goods control certificate

    貨物監管證書申請表
  20. In chapter one writer try to analyze the concept of delivery of cargo without original bills of lading, the concept is " actions of the carrier, the agent or cargo ' s supervisor to deliver cargo without original bills of lading ", and this concept is in the same meaning in judicial practice of maritime court in china. chapter two legal character about delivery of cargo without original bills of lading is the theoretic basis of this paper

    本文第一章從無單放的概念分析入手,無單放的含義從字面上理解應包括兩個方面, 「無單」即沒有正本提單, 「放」即指放行或交付,故無單放定義應為「承運人或其代理人、貨物監管人沒有憑正本提單交付的行為」 ,這一概念的概括擴展了其外延,與我國司法審判實踐中使用無單放這一概念實際情況相符合。
分享友人