貨運票據 的英文怎麼說

中文拼音 [huòyùnpiào]
貨運票據 英文
shipping papers
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • : 名詞1 (作為憑證的紙片) ticket 2 (選票) ballot 3 (鈔票) bank note; bill 4 (強盜綁架去用做抵...
  • : 據Ⅰ動詞1 (占據) occupy; seize 2 (憑借; 依靠) rely on; depend on Ⅱ介詞(按照; 依據) according...
  • 貨運 : freight transport; freight; shipment of commodities; transportation service貨運單 waybill; 貨運額...
  • 票據 : 1 (寫有支付金額義務的證件) bill; note; negotiable instrument 2 (出納或貨運憑證) voucher; rece...
  1. In case of shipment effected in container ( s ), beneficiarys commercial invoice must certify that a copy of packing list and a seperate list in bold letters. showing the names, address, telephone. fax number and cable address of the owner of the goods, have been affixed on the inside wall of the container door

    (以防採用集裝箱輸,商業發必須證明一份裝箱單復印件與一份以大寫字母書寫的,表明主名字、地址、電話、傳真號、電報號的單已經貼在了集裝箱門的內壁上。
  2. I / we further agree that the title to all property and / or shipped under this documentary credit the documents relating thereto and the whole of the proceeds thereof, shall be and remain in you until the payment of the drafts and / or documents or of all sums that may be due on said drafts and / or documents or otherwise and until the payment of any all other indebtedness and liability, now or hereafter created or incurred by me / us to you due or not due, it being understood that said documents and the merchandise represented thereby and all my / our other property including securities and deposit balances which may now or hereafter be in your or your branches possession or otherwise subject to your control shall be deemed to be collateral security for the payment of all the above - said debts

    與上述匯及/或單及有關之各項應付款項,以及申請人對貴行不論其現已發、或日後發生已經到期或尚未到期之其他債務,在未清償以前貴行得就本信用狀項下所購物、單及賣得價金視同為自己所有,並應連同申請人所有其他財產:包括存在貴行及分支機構、或貴行所管轄范圍內之保險金、存款餘額等,均任憑貴行移作上述各種債務之共同擔保,以備清償各種債務之用。
  3. Embed equation. dsmt4 further argee that the title to all property which shall be purchased and / or shipped under this letter of credit the documents relating thereto and the whole of the proceeds thereof, shall be and remain in you until the payment of the drafts or of all sums that may be due on said drafts or otherwise and until the payment of any all other indebtedness and liability, now existing or now or hereafter created or incurred by embed equation. dsmt4 to you due or not due, it being understood that the said documents and the merchandise represented thereby and all embed equation. dsmt4 other property, including securities and deposit balances which may now or hereafter be in your or your branches ' possession or otherwise subject to your control shall be deemed to be collateral security for the payment of the said drafts

    五、與上述匯及匯有關之各項應付款項,以及本申請人對貴行不論其現已發生、或日後發生經已到期或尚未到期之其他債務,在未清償以前,貴行得就本信用狀項下所購物、單及賣得價金視同為自己所有,並應連同本申請人所有其他財產:包括存在貴行及分支機構、或貴行所管轄范圍內之保證金、存款餘額等,均任憑貴行移作上述匯之共同擔保,以備清償款之用。
  4. Packing list and invoice / consignment note must be enclosed with the consignment or incase the consignment is packed in the sealed container, the same should be placed inside the container

    時,箱單和發或者交單(不知道這是什麼東東)要隨著物一起出,如果物如果已經裝在密封的集裝箱里了,那麼相同的單也要貼在集裝箱里。
  5. Marine insurance policy of certificate in duplicate, indorsed in blank, for full invoice value plus 10 percent stating claim payable in thailand covering fpa as per ocean marine cargo clause of the people ' s insurance company of china dated 1 / 11981, including t. p. n. d. loss and / or damage caused by heat, ship ' s sweat and odoour, hoop - rust, breakage of packing

    保險單或保險憑證一式二份,空白背書,按發金額加10 %投保,聲明在泰國賠付,根中國人民保險公司1981年1月1日的海洋物保險條款投保平安險,包括偷竊提不著,受熱船艙發汗,串味,鐵箍銹損,包裝破裂所導致的損失。
  6. Answer : have the following kinds : ( one ) the licence of goods of imports and exports that foreign trade management department signs and issue and the other approval document that the country provides ; ( 2 ) shipping order or sheet of pick up the goods, carry sheet ( card of the custom sheet that check and after checking actual goods, discharged chapter give back is built to give on freight bill declare at customs person by with extract or shipping goods ) ; ( 3 ) bill ; ( 4 ) case is single portion ( bulk goods or onefold breed and content can avoid a shipment with the identical content that pack hand in ) ; ( 5 ) decrease duty, duty - free or the proof file of exempt from examinations

    答:有以下幾種: (一)對外貿易治理部門簽發的進出口物許可證和國家規定的其他批準文件; (二)提單、裝單或單(海關核查單證和查驗實際物后,在上加蓋放行章發還給報關人憑以提取或裝物) ; (三)發一份; (四)裝箱單一份(散裝物或單一品種且包裝內容一致的件裝物可免交) ; (五)減稅、免稅或免驗的證實文件。
  7. Stock index futures pricing by no - arbitrage theory and an actual no - arbitrage mathematical model of stock index futures was given in this dissertation, arbitrager should find out whether there are some opportunities according to their arbitrage cost. to get a maximal income they should use transformative arbitrage strategy flexibly which was given in the dissertation

    本文基於無套利理論對股指數期進行定價,給出了股指數期實際的無套利數學模型,根該模型可得出:套利者應該根自身的套利成本判斷是否有套利機會,在進行套利交易時應該靈活地用本文給出的套利交易的變形策略,使套利交易收益更高。
  8. Shipping document invoice

  9. The full set of shipping documents shall accompany the collection draft and shall only be released after full payment of the invoice value

    全套附於托收項下,在買方付清發的全部金額后交單。
  10. If the buyers fail to pay the full invoice value, the shipping documents shall be held by the issuing bank at the seller ' s disposal

    如買方不能付清全部發金額,則須由開證行掌握,憑賣方指示處理。
  11. By confirmed, irrevocable l / c without recourse in favour of cosco for the total value of the contracted goods in poundssterling, payable at sight against presentation of shipping documents to the bank of china in the port of loading

    保兌的不可撤消的無追索權的以中國遠洋輸公司為受益人的信用證,合同物全部款為英鎊,憑即期匯並附輸單向裝港的中國銀行議付。
  12. Insurance ploicies or certificate in duplicate endorsed in blank of 110 % of invoice value covering all risks and war risks as per cic with claims payable at singapore in the currency of draft ( irrespective of percentage ), including 60 days after discharges of the goods at port of destination ( of at station of destination ) subject to cic

    保險單或保險憑證一式二份,空白背書,按發金額加10 %投保,聲明在泰國賠付,根中國人民保險公司1981年1月1日的海洋物保險條款投保平安險,包括偷竊提不著,受熱船艙發汗,串味,鐵箍銹損,包裝破裂所導致的損失。
  13. Allowing for freer access to day end liquidity through the use of exchange fund paper which is fully backed by foreign currency reserves will make hong kong s monetary system less susceptible to manipulation and dampen excessive interest rate volatility without departing from the discipline of the currency board arrangement

    由於外匯基金債券有外匯儲備提供十足支持,所以讓持牌銀行可以更多利用這些債券經貼現窗以回購協議形式取得日終流動資金,可以在沒有偏離幣發行局的作原則下,減低投機者操控市場的能力,以及遏止利率過度波動的情況
  14. Iii. way of taking delivery : the party b delivery goods to a appointed place, the party a will pay the freight upon arrival of shipping documents

    三提方式:由乙方發到甲方指定的地點,費由甲方見發相關后支付給乙方。
  15. The contribution to a general average shall be made upon the actual net values of the property at the termination of the adventure except that the value of cargo shall be the value at the time of discharge, ascertained from the commercial invoice rendered to the receiver or if there is no such invoice from the shipped value

    共同海損的分攤,應以航程終止時財產的實際凈值為基礎,但物應以卸時的價值為基礎,此項價值應根送交收人的商業發確定;如果沒有此項發,則應根價值確定。
  16. From the point of railway modernization management we can use mathematical method to mine useful information from magnanimity waybill data and develop waybill information synthetic application system which serves for the transportation management and decision - making by applying data mining technology and consulting data warehouse solution

    從鐵路現代化營的角度來看,可以應用數挖掘技術,參照數倉庫解決方案,對系統長期積累的海量數用數學方法進行挖掘,將數處理的重點從傳統的業務處理擴展到對輸數的聯機分析處理,建造以數挖掘技術為核心的決策支持系統? ?信息綜合應用系統,為輸管理和決策服務。
  17. This paper focus on the basic produce unit, the freight transportation station, combined with the modern logistical theory to discuss the organization of station logistics, redesign the flow of the freight transport documents, and emphases the importance of information technology on the warehouses

    本文主要針對鐵路生產的基層單位? ?站,結合現代物流理論討論了站物流的組織結構,以此為基礎對鐵路站的貨運票據流程結構進行了重新設計,提出場信息化作為站信息化管理的重點。
  18. 12 the first delivery of the commodity will be done within 30 - 45 days from the date of acceptance of financial instrument by seller ' s bank and the following shipments as per contract

    第一批將于賣方銀行接受買方銀行后30 45天內起。后續起按合同要求執行。
  19. By extending the existing market - making arrangement of the exchange fund paper programme to these airport authority notes, market - makers are obliged to quote two - way prices for the airport authority notes during money market hours

    由於該等透過現有的外匯基金市場莊家制發行,因此,在幣市場營時間內,市場莊家須雙向報價。
  20. By extending the existing market - making arrangement of the exchange fund paper programme to these hkmc notes, market - makers are obliged to quote two - way prices for the hkmc notes during money market hours

    由於該等債券的買賣是通過現有的外匯基金及債券市場莊家制度作,因此在幣市場營時間內,市場莊家須提供按揭證券公司債券的買入及賣出價。
分享友人