貨運總局 的英文怎麼說

中文拼音 [huòyùnzǒng]
貨運總局 英文
general freight department
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • : Ⅰ動詞(總括; 匯集) assemble; gather; put together; sum up Ⅱ形容詞1 (全部的; 全面的) general; o...
  • : Ⅰ名詞1 (棋盤) chessboard2 (下棋或其他比賽一次叫一局) game; set; innings 3 (形勢; 情況; 處境...
  • 貨運 : freight transport; freight; shipment of commodities; transportation service貨運單 waybill; 貨運額...
  1. The sat issued a circular ( guoshuifa [ 2005 ] no. 23 ) on 7 march 2005 regarding amendments to the rules requiring international freight agents to obtain special invoices

    國家稅務於2005年3月7日發布國稅發[ 2005 ] 23號,就國際輸代理業專用發票》領購的前置審批條件通知如下。
  2. In response to the hkmas announcement, mr peter pang, chief executive officer of the hkmc, said that the corporation understands the need for the hkma to discontinue the fungibility arrangement for the nip issues in order to adhere strictly to the currency board principles

    按揭證券公司裁彭醒棠回應金管的公布時表示:按揭證券公司明白金管為了嚴格遵守幣發行作原則,因此需要終止債券計劃的互換安排。
  3. According to the port development programming theories, and on the basis of summarize the development present condition of dalian port the guest roll the industry, this text analyzed the guest roll conveyance, the rolling shipment flows and the ship type, completed a development forecast for the transport throughput of dalian port guest roll conveyance and the arrived harbor ship type, marked out the layout for the guest roll conveyance of dalian port ' s dalian harbor, and researched something on its econmic evaluation and the development strategy counterplan in the further

    本文根據港口發展規劃理論,在對大連港客滾業發展現狀系統結的基礎上,通過對滾裝輸滾裝流與船型的分析,完成大連港客滾輸吞吐量及到港船型的發展預測,對大連港大港區客滾輸的布進行了規劃,並進一步對其經濟評價和今後的發展戰略對策等問題作了研究。
  4. With experiences of taking part in air - logistics market ' s investigating in shenzhen airport and ningbo air - port, and on the basis of gathering and analyzing the materials, the main aim of this paper is to study developing strategy in air - logistics of chinese airport in whole made a analysis of our airport present situation. then, on the point of airport, the author propose a theory including constructing air - logistics net and airport logistics center, enjoying airport code together, developing these airport with better conditions and the frame on how to construct air - logistics information system etc. in addition, the author predicts indexes related to air - logistics through utilizing two kinds of quantitative analysis methods, namely linear regression and gray - system

    通過參加深圳機場物流園區市場調研課題及到寧波機場公司市場部參加兩個月的寧波空市場調研,收集和分析第一手資料,結合調研過程中所獲取的認識,本論文進而對我國機場的全物流發展戰略進行研究,綜合分析我國機場現狀,站在機場角度,對我國航空物流的體發展戰略提出構造航空物流網路、建設機場物流配送中心、機場代碼共享、優先發展條件優越機場、航空物流信息系統體系構造模式等策略。
  5. Tdc deputy executive director frederick lam says competition is intense among the 700 players in the logistics sector in guangdong. he reckons that hong kong s logistics service providers are well positioned to offer one - stop solutions and supporting services to help suppliers in the prd and other mainland provinces and cities to improve their service level and cope with the supply chain management needs of their respective customers. these services range from freight forwarding, express delivery and warehousing, to l c agency service, customs clearance and electronic tracking

    貿易發展裁林天福表示,廣東物流公司有接近700間,競爭非常激烈,但他認為香港業界能提供一站式的配套服務,能提供、速遞、倉儲、代客簽發信用證、清關、電子追蹤等服務,可協助珠三角及其他省市的企業,提高供應服務水平,適應客戶的供應鏈管理需求。
  6. Tdc deputy executive director frederick lam says competition is intense among the 700 players in the logistics sector in guangdong. he reckons that hong kong s logistics service providers are well positioned to offer one - stop solutions and supporting services to help suppliers in the prd and other mainland provinces and cities to improve their service level and cope with the supply chain management needs of their respective customers. these services range from freight forwarding, express delivery and warehousing, to lc agency service, customs clearance and electronic tracking

    貿易發展裁林天福表示,廣東物流公司有接近700間,競爭非常激烈,但他認為香港業界能提供一站式的配套服務,能提供、速遞、倉儲、代客簽發信用證、清關、電子追蹤等服務,可協助珠三角及其他省市的企業,提高供應服務水平,適應客戶的供應鏈管理需求。
  7. The new airport master plan forecasts that with incremental addition of other facilities such as passenger terminals and aircraft gates in response to demand, the new airport will be able to handle 87 million passengers and 9 million tonnes of air cargo each year upon full development

    萬名乘客和300萬公噸空物。第二條跑道預計在一九九九年八月中投入服務,其中機場管理工程成本佔43億元,政府設施成本佔六億元。根據新機場綱計劃預測,隨
  8. All the urban logistics requirements are forecasted by the method of time sequence deduce and muti - factors stepwise linearity regression, including volume of freight, configuration of goods, organize volume of freight, distributable volume of freight and its distributing. according to all the forecast result and other conditions, such as transportation and so on, the layout of beijing distribution parks are made certain, and the scale of each distribution park is calculated in use of space - time consume method. at last, a suitable investment, construction and operation system of beijing distribution park is advised on the reference of developed country experiences

    在對物流節點的概念、功能、作用、分類、層次結和概括的基礎上,結合物流的發展趨勢和大中城市的實際,分析了規劃物流園區的必要性;提出了城市物流需求預測技術路線后,用時間序列第推、多元逐步線性回歸等科學方法,對北京的量、物結構、組織量和適站量、適站量的方向性等物流需求做了預測;學習借鑒國外物流園區選址的經驗,根據物適站量方向性預測、北京市的交通體系等實際情況,確定了北京物流園區布;把不同方向特徵年物適站量合理的分配到相應的物流園區中,用時空消耗法確定了各個物流園區的規模;在對每個物流園區逐一分析后,借鑒國外的經驗,提出了適合北京的物流園區投資、建設、營機制。
  9. Speakers included mr. p. c. luk, postmaster general of hongkong post, mr. thomas leavey, director general of the universal postal union, ms. yuan guoli, director of china courier ems and top executives from leading postal administrations, courier companies, airlines, freight forwarders, management consultants, and customers in the industry

    講者包括香港郵政署長陸炳泉先生、萬國郵政聯盟長mr . thomasleavey及中國速遞服務公司經理袁國利女士。此外,大型郵政機關、速遞公司、航空公司、公司、管理顧問公司的高層行政人員以及業內顧客均有在會上發言。
  10. Beijing, china - november 19, 2004 ) the u. s. environmental protection agency, china s state environmental protection administration ( sepa ), the beijing environmental protection bureau and other organizations have launched a project to retrofit a select fleet of existing buses and trucks in china with clean diesel technology

    在11月18日發布的新聞稿中說,美國環境保護正在與中國的國家環境保護及其他機構合作,利用清潔柴油機技術對中國一批公交車和車進行改裝。
  11. Other scenarios included the aggregate balance increasing to a size where the total opportunity cost to the banking sector exceeded the perceived risk of the alternative i. e. appreciation of the hong kong dollar, resulting in banks switching out of hong kong dollars ; the imposition of charges on large balances maintained by banks in their clearing accounts held with the hkma ; and allowing low nominal and real interest rates to continue to play their role in facilitating economic recovery until, through the normal operation of the currency board system, equilibrium was gradually restored

    委員會獲悉這項安排是在港元強勢令結餘水平及有關的寬松的幣狀況引起關注的這一種情況下,可以採取的措施。其他可能出現的情況包括結餘繼續增加,直至銀行體系認為其機會成本明顯超過港元升值的風險,促使銀行減持港元金管開徵銀行結算戶口大額結餘的收費以及在幣發制度的正常作下讓偏低的名義及實質利率繼續發揮作用,促進經濟復甦,直至經濟逐步回復平衡。
  12. With interbank transactions settled across the book of the hkma, the aggregate balance was properly defined and was subject to the rule of currency board system

    銀行同業交易在金管過帳,結餘定義遂得以確定,並要受幣發行制度的作規則限制。
  13. In response to investor enquires, mr james h. lau jr, acting deputy chief executive of the hkma, confirmed that the change to the nip arrangement was made solely in order to ensure strict adherence to the currency board principles

    因應投資者查詢,金管署理副裁劉怡翔重申,更改債券發行計劃的安排,完全是為了確保嚴格遵守幣發行作原則。
  14. The sub - committee observed that market participants seemed to have been well prepared for the implications of a negative aggregate balance, and that the currency board operations during the month had provided an interesting and useful test of the system

    委員會認為市場人士對負數結餘帶來的影響似乎已有充分準備,而月內幣發行作乃是對此制度一次良好的考驗。
  15. In whichever sequence, the cycle of events in the foreign exchange and money markets, when it involves the buying and selling of us dollars against the aggregate balance through the currency board mechanism, has now become very well understood by market participants

    不管是順向或逆向的調節過程,市場人士現在都已清楚明白外匯和幣市場周而復始的作:金管買入或賣出美元,都會透過幣發行機制于結餘反映出來。
分享友人