貴族的地位 的英文怎麼說

中文拼音 [guìdedewèi]
貴族的地位 英文
patriciate
  • : Ⅰ形容詞1 (價格高; 價值大) expensive; costly; dear 2 (評價高;值得珍視或重視) highly valued; va...
  • : 名詞1 (家族) clan 2 (古代的一種酷刑) a death penalty in ancient china imposed on an offender ...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : Ⅰ名詞1 (所在或所佔的地方) place; location 2 (職位; 地位) position; post; status 3 (特指皇帝...
  • 貴族 : noble; nobleman; aristocrat; nobility; aristocracy
  1. The english gentry are next below the nobility.

    英國紳士僅次於
  2. " a gentleman of high birth, possessor of an ample fortune, you have consented to gain your promotion as an obscure soldier, step by step - this is uncommon ; then become general, peer of france, commander of the legion of honor, you consent to again commence a second apprenticeship, without any other hope or any other desire than that of one day becoming useful to your fellow - creatures ; this, indeed, is praiseworthy, - nay, more, it is sublime.

    「象您這樣家境富裕,出身高爵士,竟肯去當一名小兵,一步步得以升遷,這已經實屬罕見了,而在您身為將軍,法國,榮譽軍團司令官以後,又肯從頭開始第二種職業,心中別無任何其他希望,只求有一天能有益於您同胞,這實在是值得贊美,不,簡直是太崇高了。 」
  3. Similarly, lowborn characters should not take the noble class unless they are elevated during the course of their adventures

    同樣,出身低賤人物得不到職業,除非他們在冒險過程中得到提升。
  4. More acclaim and less controversy followed for the actress in 1994, when she won her fourth csar for her portrayal of the title character in la reine margot. a subsequent - and uncharacteristic - hollywood outing, the 1996 remake of diabolique, proved a disappointment, and for the next couple of years adjani receded from view

    劉易斯,這有著血統英國演員曾經與伊莎貝拉有過一段甜蜜時光,人們看見他們態度親蜜公開出現在公眾場合,不過段郎才女貌童話並沒有持續多久,不久他們分手了。
  5. " then to admit no one except major bartolomeo cavalcanti and his son. " you hear - major bartolomeo cavalcanti - a man who ranks amongst the most ancient nobility of italy, whose name dante has celebrated in the tenth canto of the inferno, you remember it, do you not

    「您聽到了吧:巴陀羅米奧卡瓦爾康蒂少校這人物是義大利歷史上歷時最久之一,他這個家大名但丁曾在第十節中極力贊美過。
  6. Imagine the large and splendid corso, bordered from one end to the other with lofty palaces, with their balconies hung with carpets, and their windows with flags. at these balconies are three hundred thousand spectators - romans, italians, strangers from all parts of the world, the united aristocracy of birth, wealth, and genius. lovely women, yielding to the influence of the scene, bend over their balconies, or lean from their windows, and shower down confetti, which are returned by bouquets ; the air seems darkened with the falling confetti and flying flowers

    試想那一條寬闊華麗高碌街,從頭到尾都聳立著巍巍大廈,陽臺上懸掛著花毯,窗口上飄揚著旗子,在這些陽臺上和窗口裡,有三十萬看客羅馬人,義大利人,還有從世界各外國人,都是出身高,又有錢,又聰明一體,可愛女人們也被這種場面感動得忘了彤,或倚著陽臺,或靠著窗口,向經過馬車拋撒彩紙,馬車里人則以花球作回報。
  7. An inscription on one of that kings statues gives us imhotep ' s titles as the " chancellor of the king of lower egypt ", the " first one under the king ", the " administrator of the great mansion ", the " hereditary noble ", the " high priest of heliopolis ", the " chief sculptor ", and finally the " chief carpenter "

    在一座國王雕像上有一篇銘文,給予我們許多關于印和闐稱號,像是下埃及國王一等秘書,一人之下,萬人之上,最偉大宮廷管理者,承襲人,赫利奧波利斯(太陽神朝拜中心,埃及古城)最高祭司,最具影響力雕刻家和最具影響力木匠。
  8. Teresa felt a flush pass over her face ; she looked at luigi, who could not refuse his assent. luigi slowly relinquished teresa s arm, which he had held beneath his own, and teresa, accompanied by her elegant cavalier, took her appointed place with much agitation in the aristocratic quadrille

    他慢慢松開了德麗莎手臂,那本來是夾在自己手臂底下,而德麗莎,在她那舞伴陪伴下,非常興奮站到了那四對舞中她所該站置上。
  9. It was greatly surprising to tom that ladies of standing in society, often of rank and fashion, should condescend to utter sentiments couched in the language of the fish market

    使湯姆十分驚訝是,社會很高、有時還是社會和上流社會婦們,怎麼會自貶身價,用下流粗話來發泄感情。
  10. The position or authority of a lord

    身份與老爺或權威
  11. The box taken by albert was in the first circle ; although each of the three tiers of boxes is deemed equally aristocratic, and is, for this reason, generally styled the " nobility s boxes, " and although the box engaged for the two friends was sufficiently capacious to contain at least a dozen persons, it had cost less than would be paid at some of the french theatres for one admitting merely four occupants

    阿爾貝所坐包廂在第一排,在法國戲院里,這原是走廊。前三排包廂都布置得同樣化,所以有「包廂」之稱。這兩朋友所定包廂,可以寬寬鬆鬆容下一打人,但他們所花錢,卻還不如巴黎戲院里定一間四個人包廂多。
  12. Return home, many people give him their love and care, which demonstrates that human beings and aliens are able to love and help one another without discrimination. in contrast, many members of our often confused and chaotic society fail to show such care and compassion and thus have much to learn from the characters in this movie. from the human perspective, e. t., the alien, appears funny and grotesque

    劇中描述一來自外太空外星人與年僅十歲小男孩艾略特,從相遇認識溝通了解,一直到建立真摯友誼過程此外,為了協助外星人返回故鄉,許多人一起付出愛心與關懷,充分展現了人類與外星人之間那種不分種域互助互愛情誼,這對當今迷亂失序社會及冷漠疏離現代人,具有正面教育意義。
  13. His high personal popularity, and the clearness of his answers, made a great impression ; but, as he proceeded, as he showed that the accused was his first friend on his release from his long imprisonment ; that, the accused had remained in england, always faithful and devoted to his daughter and himself in their exile ; that, so far from being in favour with the aristocrat government there, he had actually been tried for his life by it, as the foe of england and friend of the united states - as he brought these circumstances into view, with the greatest discretion and with the straightforward force of truth and earnestness, the jury and the populace became one

    他繼續指出被告是他在長期監禁獲釋后第一朋友,在他和他女兒客居海外時,他一氣留在英國,對他倆一片赤誠,關懷備至。他又說,那兒政府很不喜歡被告,實際上曾經以英國敵人和合眾國朋友罪名對他進行過審判,意圖殺害。醫生依靠直接事實威力和他自己真誠,小心翼翼字斟句酌介紹了上述情況,於是陪審團意見跟群眾意見統一了。
  14. Marquis is a nobleman ranking below a duke and above an earl or a count

    侯爵是於公爵之下,子爵或男爵之上
  15. The brooke connections, though not exactly aristocratic, were unquestionably "good".

    布魯克家社會雖然算不上,但無疑是「上等人家」。
  16. They may have been raised to a position of prominence from the smallfolk, or be from a cadet branch of a noble house, long fallen low in the world

    他們有些人可以從小人物一躍而到達出人頭置,或者也有人作為小僕人,長期在這個世界上做下等人。
  17. Aristocracy has high social standing

    們有很高社會
  18. " morcerf, it is not enough to answer yes or no to questions which concern the honor, the social interest, and the life of such a man as lieutenant - general the count of morcerf, peer of france.

    「馬爾塞夫,當問題牽涉到法國馬爾塞夫中將伯爵名譽和生命時候,僅僅回答是或否是不夠。 」
  19. That night the adventure at auteuil was talked of everywhere. albert related it to his mother ; chateau - renaud recounted it at the jockey club, and debray detailed it at length in the salons of the minister ; even beauchamp accorded twenty lines in his journal to the relation of the count s courage and gallantry, thereby celebrating him as the greatest hero of the day in the eyes of all the feminine members of the aristocracy

    阿爾貝把它講給他母親聽,夏多勒諾在騎士俱樂部把它當作了談話資料,而德布雷則在部長客廳里長篇大論詳詳細細把它敘述了一遍,波尚也在他報紙上用了二十行篇幅恭維了一番伯爵勇敢和豪俠,使他在法國全體女子眼裡變成了一英雄。
分享友人