資本收支 的英文怎麼說

中文拼音 [běnshōuzhī]
資本收支 英文
capital expenditure and receipts
  • : Ⅰ名詞1 (錢財; 費用) money; wealth; expenses 2 (資質) intelligence; endowment 3 (資格) quali...
  • : i 名詞1 (草木的莖或根)stem or root of plants 2 (事物的根源)foundation; origin; basis 3 (本錢...
  • : Ⅰ動詞1 (把攤開的或分散的事物聚集、合攏) put away; take in 2 (收取) collect 3 (收割) harvest...
  • : Ⅰ名詞1 (分支; 支派) branch; offshoot 2 (地支) the twelve earthly branches3 (姓氏) a surname...
  • 資本 : 1 (經營工商業的本錢) capital 2 (牟取利益的憑借) what is capitalized on; sth used to one s own...
  • 收支 : expenses and receipts; revenue and expenditure; income and expenses
  1. Distinguishment between capital expenditure and revenue expenditure

    劃分出與益性出原則
  2. After all, hong kongs economy fared pretty well even before we had detailed balance of payments statistics to worry over, and the history books suggest that disraelis did too

    歸根究底,即使我們以往並無編制國際平衡的詳細統計數字,港經濟仍有不俗的表現。翻查歷史料,其實迪斯累里在任的時候,英國的情況亦是如此。
  3. Ytlx19th johnson co. ny estabd 1963 capital usd 1 200 000 biz wholesale reliable in dealg wz us, tho accounts settlmt some times late. sug large trans by lc. rgs

    你們19日電傳悉。紐約的約翰遜公司成立於1963年,注冊120萬美元,經營批發業務,在與我們的業務往來中很可靠,但有時結賬稍遲。建議大宗交易憑信用證付。謹致問候。
  4. The primary causes of the regime shortage are the state monopoly and the state control over the education. the primary cause of the structure shortage is that the budgetary appropriations are not in favor of the compulsory education and the underdeveloped district. then this article puts forward some suggestion to alleviant these kinds of educational shortage : to raise the repay of human capital ; to initiate a system of public financial regulation ; to increase the government appropriation for education ; to relax the state control over education ; to improve the form of the financial transference expenditure, and so on

    總量性短缺的成因主要是我國人口多、經濟發展水平低,教育投邊際效率遞減趨勢、教育投預期益相對偏低等;財政性短缺的主要成因是在國家加快推進工業化特別是優先發展重工業的戰略下,政府財政出的重點必然傾向物質生產部門,而近二十年的財政制度創新都因利益格局的剛性只能作有限突破等;體制性短缺的成因主要是政府壟斷阻礙各類要素往教育領域的流入等;結構性短缺的成因主要是分級分權撥款體制無法保證教育投的公平等。
  5. The first set of complete balance of payments ( bop ) account with detailed estimates for the capital and financial account components for 1998 and the four quarters of 1999 ( hence also for 1999 as a whole ) were released by the c & sd in june this year

    首套完備的國際平衡表已於年六月公布,表內詳列一九九八年和一九九九年四個季度(以及一九九九年整年)及金融帳的組成部分的估計。
  6. I pointed out at the same time that, since the balance of payments account must be in balance, corresponding to that large surplus in the current account there must have been an equally large deficit in the capital account, or capital outflow

    同時我也指出由於國際平衡帳目必須平衡,所以既然往來帳有大盈餘,帳自然有同樣大的赤字,亦即是金流出。
  7. By convention, all capital and financial flows, except those arising from transactions in official foreign reserves undertaken by the monetary authority on behalf of the exchange fund, are added to current transactions together with implied errors and omissions " above the line " in arriving at what is termed the " overall " surplus or deficit in the balance of payments accounts

    傳統以來,在計算國際平衡帳的整體盈餘或赤字時,除金融管理專員代外匯基金進行的官方外匯儲備交易外,其他所有與金融流量,以及經常帳的交易連同隱含誤差都會計入線上項目內。
  8. Readers are probably aware that economies in this region collectively run a substantial current account surplus. for those who are familiar with the balance of payments account, a surplus in the current account must be mirrored by a deficit in the capital account, or what is commonly referred to as " capital outflow "

    讀者都知道亞洲整體的經常帳盈餘相當大,而熟悉國際平衡帳的朋友亦知道,經常帳錄得盈餘的同時,帳必然會有赤字,亦即是普遍稱為金外流的現象。
  9. B hong kong broadband network ltd. has met the milestones on the launch of service and the number of hubs. however, it has failed to meet the milestones on the number of buildings served and cumulative capital expenditure

    B香港寬頻網路有限公司符合有關推出服務和發站數目方面的發展目標,但未能達到有關覆蓋樓宇數目和累積方面的發展目標。
  10. Hong kong broadband network ltd. has met the milestones on the launch of service and the number of hubs. however, it has failed to meet the milestones on the number of buildings served and cumulative capital expenditure

    B )香港寬頻網路有限公司符合有關推出服務和發站數目方面的發展目標,但未能達到有關覆蓋樓宇數目和累積方面的發展目標。
  11. Pursuant to the terms and conditions of the performance bond, the ta has exercised the right to call the total bonded sums of hk 10, 000, 000 in respect of the milestones on cumulative capital expenditure and launch of service ; and

    電訊局長已根據履約保證的條款和條件行使權力,沒該公司就符合有關累積和推出服務方面的發展目標繳付總額達1 , 000萬港元的履約保證金。
  12. C cct - teligent co., ltd. has met the milestone on number of hubs. however, it has failed to meet the milestones on cumulative capital expenditure and launch of service and did not provide any representation on its intended actions to rectify the situation

    C cct - teligent co . ltd .符合有關發站數目的發展目標,但未能達到有關累積和推出服務方面的發展目標,而且沒有就擬採取的行動糾正有關情況提交陳述。
  13. Cct - teligent co., ltd. has met the milestone on number of hubs. however, it has failed to meet the milestones on cumulative capital expenditure and launch of service and did not provide any representation on its intended actions to rectify the situation. pursuant to the terms and conditions of the performance bond, the ta has exercised the right to call the total bonded sums of hk $ 10, 000, 000 in respect of the milestones on cumulative capital expenditure and launch of service ; and

    符合有關發站數目的發展目標,但未能達到有關累積和推出服務方面的發展目標,而且沒有就擬採取的行動糾正有關情況提交陳述。電訊局長已根據履約保證的條款和條件行使權力,沒該公司就符合有關累積和推出服務方面的發展目標繳付總額達1 , 000萬港元的履約保證金。
  14. If you sell the painting you will have to pay capital - gains tax

    你如果出售這幅畫,你就必須益稅。
  15. Article 20 a clear distinction shall be reasonably drawn between revenue expenditures and capital expenditures

    第二十條會計核算應當合理劃分益性出與出。
  16. Expenditure shall be regarded as revenue expenditure where the benefit to the enterprise is only related to the current fiscal year ; and as capital expenditure where the benefils to the enterprise last for several fiscal years

    出的效益僅與會計年度相關的,應當作為益性出;凡出的效益與幾個會計年度相關的,應當作為出。
  17. Sums received by or accrued to a person carrying on business in hong kong by way of grant, subsidy or similar financial assistance other than sums in connection with capital expenditure section 15

    因在香港經營業務而取有關的補助金、津貼或相類似助形式的款項。但任何與有關的款項則除外。 《稅務條例》第15 ( 1 ) ( c )條
  18. For foreign - invested enterprises with an operation period of over 10years, enterprises recognized by state ministry of science and techno1ogy and provincial department of science and technology as new and high - tech enterprises, enterprises making investment to backbone industries of this city, enterprises participating in conversion or reform of state - owned enterprises, after the period of their enjoyment of preferential taxation policies of the state, certain proportion of the retained portion of the local financial department of actually paid tax of the enterprises shall be rewarded according to their contribution to local finance

    外商投生產性企業經營期在10年以上的,經國家科技部、省科技廳認定為高新技術企業的,投柱產業的,參與國有企業改制、改造的,在享受國家有關稅優惠政策期滿后,由地方財政按其對財政貢獻的大小,拿出企業實繳所得稅中地方留成部分的一定比例獎勵企業。
  19. The company will apply the proceeds of approximately hk 58. 5 million from the subscription under the second tranche as to approximately hk 10 million for capital expenditure to upgrade the existing digital systems of the group, approximately hk 15 million for research and development and approximately hk 33. 5 million for general working capital of the group

    公司將把第二期認購事項到之所得款項約58 , 500 , 000港元中約10 , 000 , 000港元用於提升集團現行數碼系統之約15 , 000 , 000港元用於研發,約33 , 500 , 000港元將撥充集團之一般營運金。
  20. The company will apply the net proceeds of approximately hk 52. 5 million from the subscription under the first tranche as to approximately hk 7. 8 million for capital expenditure to upgrade the existing digital systems of the group, approximately hk 15. 6 million for research and development and approximately hk 29. 1 million for general working capital of the group

    公司將把第一期認購事項到之所得款項凈額約52 , 500 , 000港元中約7 , 800 , 000港元用於提升集團現行數碼系統之約15 , 600 , 000港元將用於研發,約29 , 100 , 000港元將撥充集團之一般營運金。
分享友人