資產抵銷項目 的英文怎麼說

中文拼音 [chǎnxiāoxiàng]
資產抵銷項目 英文
offsets against assets
  • : Ⅰ名詞1 (錢財; 費用) money; wealth; expenses 2 (資質) intelligence; endowment 3 (資格) quali...
  • : Ⅰ動詞1 (人或動物的幼體從母體中分離出來) give birth to; be delivered of; breed 2 (創造財富; 生...
  • : 動詞[書面語]1. (拍) strike2. (打擊) beat3. (拋擲) throw
  • : Ⅰ動詞1 (熔化金屬) melt (metal)2 (除去; 解除) cancel; annul 3 (銷售) sell; market:產銷平衡...
  • : Ⅰ名詞1 (頸的後部) nape (of the neck) 2 (款項) sum (of money) 3 [數學] (不用加、減號連接...
  • : Ⅰ名詞1 (眼睛) eye 2 (大項中再分的小項) item 3 [生物學] (把同一綱的生物按彼此相似的特徵分為幾...
  • 資產 : 1. (財產) property; means 2. (資金) capital fund; capital3. [經] (資金的運用情況) assets
  • 抵銷 : compe atio
  • 項目 : item; article; clause; subject of entry; [體育] event
  1. Legal affairs on real estate : participate in the design and selection on the real estate investment planning ; participate in the establishment of real estate company ; act as the legal adviser of the real estate company ; assist conducting the transfer out, assignment and mortgage of the right to use the land ; participate in the assignment of real estate project ; participate in the pre - sell, marketing of the real estate, mortgage loan, building leasing ; supply the legal services on real property management

    房地法律業務:參與房地方案的設計和選擇,參與房地公司的設立,擔任房地公司的法律顧問,協助辦理土地使用權的出讓、轉讓和押,參與房地的轉讓,參與房地預售、售、押擔保貸款、樓宇租賃,提供物業管理法律服務。
  2. Introduce the different types of contra - asset accounts related to accounts receivable : allowance for doubtful accounts ( " ada " ), allowance for returns, and deferred income liability

    介紹與應收款相關的各類:備可疑帳戶( ada ) ,備貨退回,以及遞延所得。
  3. The construction bureau of beijing has launched several policies to regulate the overall beijing property market since april 2006, with the emphasis on mortgage information bulletin of presale property projects ; qualifications of property agents ; strengthening the monitoring and control of property market ; regulating the contract - signing process of property transaction ; developing the regulations for property transaction and other specific issues

    4月以來,北京市建委先後出臺政策,從房地預售押信息公示、商品房的售樓人員格認證、加強商品房交易市場動態監管、規范商品房合同簽約行為、規范商品房預售管理、開展房屋交易市場秩序專整頓等方面開展了對北京房地市場秩序的全面整頓;並且對不符合條件擅自預售商品房,捂盤惜售、囤積房源,惡意炒作、哄抬房價等行為進行了約束和控制。
  4. On 20 may, the state administration of taxation issued the circular on several issues on exemption of corporate income tax with the investment contributions by purchasing domestic made equipments by foreign invested enterprises and foreign enterprises which clarified the exemption of corporate taxes with production lines, integrated equipments, equipments simply assembled with imported spares, domestic made equipments purchased in additional investments, domestic made equipments investments in merger or separation of enterprises

    5月20日,國家稅務總局下發關于外商投企業和外國企業購買國設備投免企業所得稅若干問題的通知(國稅函[ 2005 ] 488號) ,就生線、集成設備、進口料件簡單組裝后售的設備、追加投所購買國設備、以及合併、分立企業國設備投免企業所得稅的問題做了明確規定。
  5. In my opinion, following measures should be taken to ensure the integrity of the vat credit chain. 1, adhere to the use of unified tax credit chain ; 2, deduct vat based on the special vat invoices in lieu of invoices such as transportation expenses invoice, agricultural and sideline p roducts invoice and waste and used materials purchasing invoices ; 3, reduce even cancel tax preference so as to restore vat ' s original character : neutral tax ; 4, unify the criteria of the input and output tax confirming ; 5, strictly enforce tax collection and administration rules and crack down on the practice of artificially increasing the amount of the input tax creditable

    筆者認為,應當採取有效措施,確保增值稅扣鏈條的完整性: 1 、堅持統一的扣除率; 2 、堅持憑增值稅專用發票進行規范完善我國增值稅法的若十問題思考內容提費的扣除,廢止運輸費用發票、農副品及廢舊物收購發票等普通發票作為扣稅憑證的規定; 3 、減少直至取消增值稅的稅收優惠規定,回復增值稅的中性稅收面,以保證增值稅扣鏈條的完整性: 4 、應統一增值稅進稅和稅的確認基礎; 5 、嚴格征稅,打擊人為增加準予扣進稅額的行為。
分享友人