起搏心率 的英文怎麼說

中文拼音 [xīn]
起搏心率 英文
paced rate
  • : 起Ⅰ動詞1 (站起; 坐起) rise; get up; stand up 2 (取出; 取走) draw out; remove; extract; pull 3...
  • : 動詞1. (搏鬥) combat; fight; struggle; wrestle; strike 2. (撲上去抓) pounce on 3. (跳動) beat; pulsate; throb
  • : 率名詞(比值) rate; ratio; proportion
  1. Three weeks of moderate workout with an elevated pulse rate of 130 to 150 beats per minute for 20 minutes three times a week will give you a start on a healthy heart

    三個星期適度鍛煉以130到150的被舉的脈下每分鐘20分鐘每個星期三次將給您一個開始在健康臟。
  2. The cardiac impulse originates in a relatively small group of primary pacemaker cells. typical primary pacemaker cells have the highest intrinsic frequency in firing. following its firing, there is a slow depolarization called pacemaker potential

    位於右房竇房結內的細胞具有最高的固有發放節律,每次發放后即出現一個緩慢的自動去極化過程,主要取決于細胞去極化的斜
  3. While the current criteria for determining the suitability of crt are very restrictive and not sensitive, the division of cardiology has employed cutting edge technology in echocardiography to diagnose and predict which patient group ( s ) will have the best response to crt. usually symptoms such as shortness of breath and fatigue can be easily neglected by patients and hence diagnosis will be delayed until very late or the situation is very severe and dangerous that hospitalization is required

    患上臟衰竭的病人可能會忽略氣喘、疲倦的癥狀,延誤診斷。臟科人員利用尖端的超聲波儀器及標測科技推斷那類患上臟衰竭的病人對臟同步療法有最好反應,有效地挑選合適採用這項療法的病人,比以往篩選病人進行該療法的方法更準確及有效,為臟衰竭的治療跨進重大的一步。
  4. At the prince of wales hospital, the major teaching hospital of cuhk and one of the recognized centres in the world for leading medical research in crt, 61 patients have received crt and been followed up for 3. 5 years. this treatment involves a new technology of implanting 3 pacing electrodes ( instead of 1 or 2 in convention treatment ) to different chambers of the heart to improve the heart function

    威爾斯親王醫院是香港中文大學的主要教學醫院,近年在臟同步治療方面得到全球性的認可。這療法採用三根電線(傳統只採用一至兩條電線)植入臟的房及室以改善臟功能。 61位接受同步治療的臟衰竭的病人在三年半的覆診中,活存高達百分之八十五,比較
  5. All holter demonstrated normal pacemeker function. conclusions no significant difference between activity - based or respirtator - based and dual sensor ventricular rate adaptive pacing in clinical effects

    對於動過緩合併房顫患者,建議採用單腔單感知頻應答器已能達到目的。
  6. Objective to comparative study of activity - based or respirator - based rate adaptive pacemakers and dual sensor rate response

    目的評價單腔雙感知和單腔單感知頻應答式器的臨床效應。
  7. Abstract : objective to comparative study of activity - based or respirator - based rate adaptive pacemakers and dual sensor rate response

    文摘:目的評價單腔雙感知和單腔單感知頻應答式器的臨床效應。
分享友人