趾高氣揚的走 的英文怎麼說
中文拼音 [zhǐgāoqìyángdezǒu]
趾高氣揚的走
英文
strut- 趾 : 名詞1. (腳指頭) toe 2. (腳) foot
- 高 : Ⅰ形容詞1 (從下向上距離大; 離地面遠) tall; high 2 (在一般標準或平均程度之上; 等級在上的) above...
- 氣 : Ⅰ名詞1 (氣體) gas 2 (空氣) air 3 (氣息) breath 4 (自然界冷熱陰晴等現象) weather 5 (氣味...
- 揚 : Ⅰ動詞1 (高舉; 往上升) raise 2 (往上拋撒) throw up and scatter; winnow 3 (傳播出去) spread; ...
- 的 : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
- 走 : 動詞1 (人或鳥獸的腳交互向前移動) walk; go 2 (跑) run 3 (移動; 挪動) move 4 (離開; 去) lea...
-
Jeanie followed her consequential and surly, but not brutal, conductor towards the rectory.
珍妮跟著這個趾高氣揚、有點乖戾,但不算粗野的帶路人向教區住宅走去。He strutted in front of me like a peacock
他像一隻驕傲的孔雀一樣在我前面趾高氣揚地走著。It was a small triumph looking back on it now, but i came out of that room absurdly happy and feeling ten feet tall
現在回頭去看,這只是個小小的勝利。但是當時我興高采烈、趾高氣揚地走出那個房間,真是荒唐可笑。The new boy went off brushing the dust from his clothes, sobbing, snuffling, and occasionally looking back and shaking his head and threatening what he would do to tom the " next time he caught him out.
這位新來的男孩拍拍身上的塵土,哭哭啼啼地走開了。他不時地回過頭來,搖晃著腦袋,嚇唬湯姆: 「下次要是抓住你,我就,我就」湯姆對此不屑一顧,趾高氣揚地走開了。分享友人