趾高氣揚地走 的英文怎麼說

中文拼音 [zhǐgāoyángdezǒu]
趾高氣揚地走 英文
strut
  • : 名詞1. (腳指頭) toe 2. (腳) foot
  • : Ⅰ形容詞1 (從下向上距離大; 離地面遠) tall; high 2 (在一般標準或平均程度之上; 等級在上的) above...
  • : Ⅰ名詞1 (氣體) gas 2 (空氣) air 3 (氣息) breath 4 (自然界冷熱陰晴等現象) weather 5 (氣味...
  • : Ⅰ動詞1 (高舉; 往上升) raise 2 (往上拋撒) throw up and scatter; winnow 3 (傳播出去) spread; ...
  • : 動詞1 (人或鳥獸的腳交互向前移動) walk; go 2 (跑) run 3 (移動; 挪動) move 4 (離開; 去) lea...
  1. The male bird strutted in front of the female.

    雄鳥在雌鳥面前趾高氣揚地走著。
  2. He had been pointed out to me often in the streets, as he pranced along with his high peacock tread.

    當他神活現,趾高氣揚地走在大街上時,人們曾多次指給我看。
  3. He strutted in front of me like a peacock

    他像一隻驕傲的孔雀一樣在我前面趾高氣揚地走著。
  4. It was a small triumph looking back on it now, but i came out of that room absurdly happy and feeling ten feet tall

    現在回頭去看,這只是個小小的勝利。但是當時我興采烈、趾高氣揚地走出那個房間,真是荒唐可笑。
  5. The new boy went off brushing the dust from his clothes, sobbing, snuffling, and occasionally looking back and shaking his head and threatening what he would do to tom the " next time he caught him out.

    這位新來的男孩拍拍身上的塵土,哭哭啼啼開了。他不時回過頭來,搖晃著腦袋,嚇唬湯姆: 「下次要是抓住你,我就,我就」湯姆對此不屑一顧,趾高氣揚地走開了。
分享友人