Down, and up, and head foremost on the steps of the building ; now, on his knees ; now, on his feet ; now, on his back ; dragged, and struck at, and stifled by the bunches of grass and straw that were thrust into his face by hundreds of hands ; torn, bruised, panting, bleeding, yet always entreating and beseeching for mercy ; now full of vehement agony of action, with a small clear space about him as the people drew one another back that they might see ; now, a log of dead wood drawn through a forest of legs ; he was hauled to the nearest street corner where one of the fatal lamps swung, and there madame defarge let him go - as a cat might have done to a mouse - and silently and composedly looked at him while they made ready, and while he besought her : the women passionately screeching at him all the time, and the men sternly calling out to have him killed with grass in his mouth
跌倒了,爬起來,頭沖下摔在大廳外的
臺階上一時
跪下,一時站起一時刻在地上,一時被拖了走挨揍,被幾百隻手塞到臉上的一把把的乾草青草噎個半死被扯,被揪,傷痕累累,喘氣,流血,總在哀告,總在乞憐有時奮力抗拒,滿是痛苦。人們便你拉我扯讓出一小片地方,看他表演有時成了一塊死木頭從森林股的腿叢里拖出。他就像這樣被抓到了最近的街角,那兒掛著一盞要命的燈。
So when he hobbled on to the podium to collect the premiership at the end of the 2002 season, highbury erupted and the entire squad got down on their knees in homage
所以在2002賽季末,當皮雷一瘸一拐地跳上領獎臺和隊友共獲英超冠軍時,全體球員都跪下向他這個貢獻良多的「國王」致敬。