路德聖經 的英文怎麼說
中文拼音 [lùdéshèngjīng]
路德聖經
英文
lutherbibel-
Between themselves they were wont thus gravely to nickname as " old miser " and " nigger " their two paying visitors, one of whom was a tradesman of economical tendencies from the faubourg saint - denis, while the other was a walachian, a mock count, whose money, paid always at the most irregular intervals, never looked as though it had been honestly come by
她們兩人私下裡一本正經地用「老吝嗇鬼」和「黑鬼」兩個綽號來稱呼兩個花錢買嫖的男人,其中,一個是聖德尼郊區的商人,天生吝嗇另一人是瓦拉幾亞人,自稱是公爵,他從未按時付過錢,而且錢的來路不明。" my friend, " said andrea, " i have been dining at saint - jean - au - bois, and expected to catch the coach which passes by at midnight, but like a fool i have lost my way, and have been walking for the last four hours in the forest
「我的朋友, 」安德烈說, 「我在聖波耳斯用了晚餐,希望搭一輛午夜經過的便車,結果象一個傻瓜似地迷了路,在森林里走了四個鐘頭。
分享友人