路李德 的英文怎麼說
中文拼音 [lùlǐdé]
路李德
英文
lou reed-
Leonard : well, taking into account the image you want to project, we ' ve asked our copywriters to prepare copy for computer magazines and the internet first
李奧納德:考慮到你們想要表現的形象,我們已要求撰寫文案的同事準備好電腦雜志稿及網際網路用稿。Bus 6, 6a, 6x, 66 or 260 from exchange square bus terminus, central ; li yuen streets east and west central mtr exit c then walkalong des voeux road central towards sheung wan ; upper lascar row, also known as " cat street " sheung wan mtr exit a2, turn right and then left along hillier street, away from the tramlines, turn right at queen s road central, cross at the first " zebra " crossing then up the steps to " cat street " ; and hollywood road one block above upper lascar row
中環交易廣場巴士總站搭乘6 6a 6x 66或260線巴士利源東西街地鐵中環站c出口,沿德輔道中往上環方向走摩羅上街,又稱摩羅市集地鐵上環站a2出口轉右,然後左轉入禧利街,朝電車路相反方向走,再右轉入皇后大道中,橫過第一道斑馬線后沿石階步上,還有著名的荷李活道位於摩羅上街之上。Alexandra's cart drove up to the shabstas' gate, and marie saw mrs. lee's red shawl come bobbing up the path.
亞歷山德拉的馬車駛向夏白塔家的大門,瑪麗看到了李老太太的紅披巾在小路飄動。Various seasonal delicacy fruit, the species are numerous, all the year round continuously, streets of kunming often the years all have the supply. the famous fruit have : the ivory fruit of jinggu, pineapple of xinping, yuanyang, yuanjiang and lujiang, zhiama banana, tiaobao banana and aijiao bananb of honghe, yuxi, simao, dehong, the baozhu pear of chenggong, the green apple of zhaotong, the yellow peach of the suburban area of kunming, taoli and huize of kunming and luliang, receive from of pomegranate, the jackfruit of the river valley district etc
著名的果品有景谷象牙果,新平元陽元江路江產的菠蘿,紅河玉溪思茅德宏產的芝麻蕉天寶蕉矮腳蕉,河谷區的菠蘿蜜呈貢的寶珠梨,昭通的青只果,昆明郊區的黃桃,昆明陸良產的桃李會澤蒙自的石榴,河谷地區的酸角等。Is a detailed report on network coding theory, a theory originated at cuhk by professor shuo - yen robert li, professor raymond wai - ho yeung, dr. ning cai of department of information engineering, and professor rudolf ahlswede from germany
)雜志詳細介紹了由香港中文大學訊息工程學系李碩彥教授、楊偉豪教授、蔡寧博士與德國的rudolf ahlswede教授開創的網路通信研究新領域,網路編碼理論( network coding theory ) 。The set of fine potterles are made by our pottery mill and based on china ancient export potterles which are collected by louisbourg pottery gallery, and our mill is entrusted by profession li, they not only retain the characteristic style of jingdezhen traditional craft, but also show the sumptuous style and elegant sentiment in those days
這組精品,是本陶瓷坊受李教授委託,以路易堡博物館收藏的中國古代出口瓷為藍本而製成的,既體現了景德鎮傳統工藝的保留,又展示出當年的豪華風格和優雅情操。Lee tak yan : suen s tai chi scuff part 1
李德印:孫式太極拳競賽套路上Lee tak yan : suen s tai chi scuff part 2
李德印:孫式太極拳競賽套路下Walk back along hollywood road to cochrane street beneath the escalator and walk downhill to gage street. gage street billows of steam rise from shops serving hong kong - style noodles, herbal teas and other delicacies
沿荷李活道走入雲咸街,隨蘭桂坊路標指示拾級而下,于德己立街與雲咸街之間左轉入蘭桂坊。分享友人