車轅 的英文怎麼說

中文拼音 [yuán]
車轅 英文
shaft
  • : 車名詞1. (中國象棋棋子的一種) chariot, one of the pieces in chinese chess2. (國際象棋棋子的一種) castle; rook
  • : 名詞1 (車前駕牲畜的兩根直木) shafts of a cart or carriage2 (轅門) the outer gate of a governm...
  1. The carriage creaked and rattled as it flew over the rough stones, and the slightest obstacle under the wheels would have caused disaster ; but it kept on in the middle of the road, and those who saw it pass uttered cries of terror. ali suddenly cast aside his chibouque, drew the lasso from his pocket, threw it so skilfully as to catch the forelegs of the near horse in its triple fold, and suffered himself to be dragged on for a few steps by the violence of the shock, then the animal fell over on the pole, which snapped, and therefore prevented the other horse from pursuing its way

    陡然地,阿里放下了他的長筒煙,從口袋裡抽出了繩索,巧妙地一拋,那繩圈就套在了離他較近的那匹馬的前蹄,然後忍痛讓自己被馬向前拖了幾步,在這幾步的時間里,那條巧妙地投出去的繩索已逐漸收緊,終于把那匹狂怒的馬的兩腳完全拴住了,使它跌倒在地上,這匹馬跌到了車轅上,折斷了車轅,使另外那匹馬也無法再向前跑了。
  2. The coachman could not see the shafts of the carriage

    夫望不見馬軒。
  3. But though he believed so implicitly that he was king of naples, and sympathised with his subjects grief at losing him, after he had been commanded to return to the service, and especially after his interview with napoleon at danzig, when his most august brother - in - law had said, i have made you king that you may rule in my way, and not in your own, he had cheerfully resumed his familiar duties ; and, like a well - fed, but not over - fed stallion feeling himself in harness, prancing in the shafts, and decked out in all possible motley magnificence, he went galloping along the roads of poland, with no notion where or why he was going

    盡管他堅信他是那不勒斯王,對即將與之離別的臣民的悲傷覺得抱歉,但最近,在他奉命又回軍隊之後,特別是在丹澤ohisut見到拿破崙之後,當至尊的舅子對他說: 「 je vous ai fait roi pour rgner ma manire , mais pas la voatre 」 ,他愉快地從事起他熟悉的事業,像一匹上了膘,但卻長得不太肥的馬,感到自己被套起來,在車轅中撒歡,並打扮得盡可能的華貴,歡歡喜喜,得意洋洋地沿著波蘭的大道奔跑,而自己卻不知道何處去和為什麼。
  4. It had stout wheel - spokes, and heavy felloes, a great curved bed, immense straps and springs, and a pole like a battering - ram

    它的輪輻很結實,輪瓦很厚,帶拱頂的大廂,皮帶和彈簧粗大,車轅就像攻打城市的大木頭。
  5. Yes, in the picket line ; the pass and watchwordshaft, olmtz

    是的,在散兵線上,口號和暗號是車轅桿,奧爾米茨。
  6. The right - shaft horse began to pull, the high springs creaked, and the carriage swayed

    右邊的馬拉緊了套,盤的彈簧吱扭地作響,身搖晃了起來。
  7. When he recovered his senses, pierre found himself sitting on the ground leaning on his hands. the ammunition - box, near which he had been, had gone ; there were a few charred green boards and rags lying scattered about on the scorched grass. a horse was galloping away with broken fragments of the shafts clattering after it ; while another horse lay, like pierre, on the ground, uttering a prolonged, piercing scream

    皮埃爾清醒過來,用兩手撐著地坐在那兒他身旁的那個彈藥箱不見了只有燒焦的碎木片和破布散落在燒焦的草地上,一匹馬拖著散了架的車轅,從他身旁飛跑過去,另一匹馬,也像皮埃爾一樣,躺在地上,發出凄厲的長嘯。
  8. Again yerza and milka, running side by side, like a pair of horses, flew after the hare ; the hare was better off in the ditch, the dogs could not gain on him so quickly

    葉爾扎和米爾卡就像套在單上的一對馬,並排地追捕兔子這只兔子在界溝里覺得更困難,獵犬不能很快地向它逼近來。
  9. A bar used with a double harness to connect the collar of each horse to the pole of a wagon or coach

    軛狀物用雙馬具把每個馬軛連到四輪運貨馬或公共馬桿上的木條
  10. You know that it is among their rights to keep us in their grounds all night, quieting the frogs, in order that their noble sleep may not be disturbed

    他們便這樣把我姐夫套上車轅趕著走了。你知道,他們有權讓我們通夜在地里轟青蛙,不讓它們干擾老爺們高貴的睡眠。
  11. He had a permanent running wound on the outside of his right leg, originated by the constant bruisings of aristocratic carriage - poles during the many years that he had been in regular employ at the king s arms, casterbridge

    許多年來,他一直是卡斯特橋市王家酒店長期雇傭的夫,他右腿的外面長期受到豪華馬車轅的摩擦,從而產生出一個長年不愈的傷口。
  12. The horse stood between the shafts of the carriage

    馬站在大車轅中間。
  13. " you know, doctor, that it is among the rights of these nobles to harness us common dogs to carts, and drive us. they so harnessed him and drove him

    「你知道,醫生,按照貴族的權利,我們只是些卑賤的狗,他們可以把我們套在車轅上趕著走。
分享友人