轉包運輸 的英文怎麼說

中文拼音 [zhuǎnbāoyùnshū]
轉包運輸 英文
subcontract transport
  • : 轉構詞成分。
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • : Ⅰ動詞1 (運輸; 運送) transport; convey 2 [書面語] (捐獻) contribute money; donate 3 (失敗) l...
  • 運輸 : transport; carriage; conveyance; traffic; transportation
  1. Attending to procedures for ships entry into and departure from the port and arranging for pilotage, ships berth and loading discharging ; 2. preparing documents and, subject to authorization, signing bills of lading, contract of affreightment, ships dispatch demurrage agreements and collecting money and settling payment ; 3. canvassing cargoes, arranging passenger transport, accepting cargo space booking on behalf of the carrier, and attending to procedures for shipments and transshipment of cargoes ; 4

    公司的業務范圍括: 1辦理船舶進出港口手續,聯系安排引航靠泊和裝卸2繕制單證,代簽提單合同速譴滯期協議,代收代付款項3承攬貨物和組織客源代辦接受定艙業務以及貨物的托和中4聯系水上救助協辦海商海事5辦理船舶集裝箱以及貨物的報關手續6代辦船舶船員旅客或貨物的有關事項。
  2. Bussiness scope : cargo transportation mainly including cargo transportation ( includes superlonger, superwidt - h, superhigher, retail and entire, container cargo transportation ), dangerous cargo transportation ( includes flam - mability, blast, dangerous cargo transportation ) : international cargo transportation agent mainly undertake ocean shipping, land shipping, air shipping, inclduing : storage, transfer, container install and remove, ( our company has the specisl base for install and transfer remove the container ) ; our international foreign trade mainly in textile garments, light industry, electric engine, metals, chemical products inport and export ; for more we also undertake import materials for machining, compound of imported parts and import samples for producing etc

    業務范圍:貨物主要有普通貨物括超長、超寬、超高、笨零、整零、整車、集裝箱貨物) 、危險貨物括易燃、易爆、危險品) ;國際貨代理主要承辦海、陸、空進出口貨物的國際代理業務,括:倉儲、中、集裝箱拼裝拆箱(公司在上海港口設立專用倉儲、中、集裝箱、拼裝拆箱基地) ;國際貿易主要開展紡織服裝、輕工、機電、五金、化工等商品的進出口貿易;另外承接來料加工、來件裝配、來樣定貨的三來一補業務。
  3. They include aerial medical evacuation, aerial reconnaissance, command and control, search and rescue, insertion of special operations forces, air assault operations, airborne operations, forcible - entry operations, military police mobility and maneuver support, communications retransmission, battlefield distribution for unit resupply, transport of individual and crew replacements, weapons platform, noncombatant evacuation operations, battlefield contractor transport, and battle damage assessment

    它們括空中醫療疏散、空中偵察、指揮與控制、搜索與營救、特種部隊滲透、空襲作戰、空降作戰、強行進入作戰、憲兵機動與調動保障、通信播、分隊補給的戰場分發、單兵或班級替換人員的、武器平臺、非戰斗人員的疏散行動、戰場承以及戰損評估等。
  4. Transshipment at hamburg is necessary for goods to be dispatched / shipped / delivered to our port. therefore, your packing must be seaworthy / navigable and stand the rough portage during transit

    到我們口岸的貨物必須在漢堡船,因此你們的裝必須具有適航性,並能經得起途中的粗魯搬
  5. Import export of marine t ransport and air transport, international shipping agent of large bulk cargo and container tow service are all in our business scope, including booking space, transferring, storage, lcl less than carload lot, customs declaration, p allet suffocating, insurance, tow, and multimodal combined transportation and import export agent

    竭誠為客戶辦理海進出口,大型散貨國際貨物代理業務及江蘇省范圍的集裝箱拖車服務,括:訂艙中倉儲集裝箱拆裝拼箱報關托盤熏蒸保險拖車等多式聯及代理進出口業務。
  6. Following the chief executive s policy address in 1999 on environmental improvements and his stress on the priority in improving air quality in the policy address in 2000, transport department continues to take active measures to ameliorate air quality. these measures include replacing diesel taxis with liquefied petroleum gas taxis, exploring the use of electric light buses, controlling the growth of the franchised bus fleet, enhancing bus operations in congested areas, introducing bus - bus and bus - rail interchange schemes, improving vehicle emission, and implementing pedestrian schemes

    隨著行政長官在1999年施政報告中提及改善環境及在2000年施政報告中再次強調優先改善空氣質素后,署繼續積極採取適當措施改善空氣質素,括將柴油的士為石油氣的士,研究使用另類燃料的公共小巴,控制專營巴士車隊的增長,改善在交通擠塞地區的巴士作情況,推廣巴士乘計劃,和實施行人環境改善計劃。
  7. Boasting good relationship with hong kong dragon airlines, singapore airlines, thai airways, emirates airline, east airways and air china, etc. presently, the company mainly runs business as follows : various services concerning international air transport, freight transportation and forwarding business of airports worldwide, freight delivery in bonded areas and customs surveillance zones, portfolio delivery service of european, american, african flights, destination agent services, and door - to - door service, customs clearance and cargo delivery, air transportation supervision and control as well as domestic delivery from shanghai to every part of china

    我司與港龍航空、新加坡航空、泰國航空、阿聯酋航空、東航、國航等航空公司有著良好的合作關系,承辦國際貨物航空的各項服務,專營世界各地空港的貨以及中業務,能為客戶提供保稅區及其各海關監管區的貨物提送,送達歐、美、亞、非航線的板服務,提供目的地代理的有關服務,以及上海至中國各地的門到門、清關送貨、空監管、國內派送業務。
  8. Goods, taking over the imported goods, transportation and multimodal transport. we can supply the transport service of whole container, whole truck box wagon, open car and

    我公司的鐵路貨代理業務主要括進出口貨物報檢報關業務,進口貨物交接代及國際多式聯業務,代理青島港進口貨物中至內地鐵路整箱整車篷車敞車零擔業務。
  9. Producer of high purity metals and chemicals used in electronics, fiber optics, and semiconductors. products include germanium, germanium tetrachloride, germanium oxide, arsenic, antimony, copper, cadmium and tellurium

    -擁有爐和電爐鋼兩個生產系統,括礦山采選燒結焦化煉鐵煉鋼連鑄軋材以及相應的動力機械建築安裝等。
  10. The business scope of our company mainly covers : canvass 、 booking space 、 warehousing and storage 、 transhipment 、 containers ' s consolidation & devanning, charging for incidental expenses, customs declaration, quarantine, insurance, correlative short - distance transportation service and counseling

    經營范圍:承辦空和海進出口貨物的國際代理業務,括訂艙、倉儲、中、集裝箱拼箱、拆箱、結算雜費、報關、報檢、保險及相關的短途服務和咨詢服務。
  11. The business scope of huaxia shijie mainly covers : canvass 、 booking space 、 warehousing and storage 、 transhipment 、 containers ' s consolidation & devanning, charging for incidental expenses, customs declaration, quarantine, insurance, correlative short - distance transportation service and counseling

    經營范圍:承辦空和海進出口貨物的國際代理業務,括訂艙、倉儲、中、集裝箱拼箱、拆箱、結算雜費、報關、報檢、保險及相關的短途服務和咨詢服務。
  12. The business scope of jinglian mainly covers : canvass 、 booking space 、 warehousing and storage 、 transshipment 、 container ' s consol consolidation & devanning, charging for incidental expenses, customs declaration, quarantine, insurance, correlative short - distance transportation service and counseling

    經營范圍:承辦海進出口貨物的國際代理業務,括攬貨、訂艙、倉儲、中、集裝箱拼箱、拆箱、結算雜費、報關、報驗、保險,相關的短途服務和咨詢服務。
  13. Article 10 import or export licence shall be exempted in the following cases : the importation into the bonded area of machinery, equipment, goods and materials for capital construction, motor vehicles for production, means of transport, and articles for office use, which are to be used within the bonded area ; the importation of raw and processed materials, spare and component parts, primary parts, fuels, and packaging supplies needed for processing export products ; the transit goods for storage ; and the products processed in the bonded areas and destined for export

    第十條從境外進口入保稅區的供保稅區內使用的機器、設備、基建物資、生產用車輛、交通工具和辦公用品,為加工出口產品進口的原材料、零部件、元器件、燃料、裝物料,供儲存的口貨物,以及在保稅區加工出境的產品免領進出口許可證。
  14. Our idiographic business includes : seek goods, book ship, store, transfer, container fcl and lcl, apply to customs, apply to check, insurance, land - carriage and relative inquire service

    具體業務括:攬貨、訂艙、倉儲、中、集裝箱拼裝拆箱、報關、報驗、保險、陸路及相關咨詢服務。
  15. Basis ( system of accounting of finance affairs of company of flow of goods " regulation, operating expenses but detail is : incidental expenses of welfare funds of management personnel salary, management personnel, traffic expense, carry, pack arrange cost of cost, insurance premium, exhibition, poor travelling expenses, retention fee, examine cost of commission of accumulative total of poundage of loss of cost, transfer fee, goods, service, import and export merchandise, advertisement

    根據(商品流通企業財務會計制度》規定,營業費用可明細為:經營人員工資、經營人員福利費、費、雜費、裝整理費、保險費、展覽費、差旅費、保管費、檢驗費、中費、商品損耗、勞務手續費、進出口商品累計傭金、廣告費。
  16. During the course of container transportation ' s development, a transportation network system, which consists of the load center, the lateral port and cfs has come into being

    集裝箱過程由集裝箱港口體系、集裝箱內陸中站體系、集裝箱工具、集裝箱通道組成的集裝箱系統完成。在集裝箱發展過程中,形成了一個括集裝箱樞紐港、支線港在內的集裝箱港口體系。
  17. The paper establishes a risk management model for natural gas stations based on risk theory and risk assessment model, takes into account the real working conditions and technical specifications of natural gas stations in our country, carries on the assessment from nine aspects, and presents the risk standard, the acceptable criterion, and the suggestive measures to control these risks

    摘要以風險管理技術和風險評價模型為基礎,結合我國天然氣氣站場設計、施工、行時的工況,遵循我國氣站場技術標準和安全規范,建立氣站場的風險管理模型,氣站場位置及環境、站內埋地管道、地面壓力設備、設備、站內閥門、儀器儀表、工藝流程、站內甲烷泄漏、站場安全系統等9個部分,提出了氣站場風險標準及可接受性準則,給出了風險控制的措施。
  18. Park and ride facilities - a further issue of co - ordination is that between private and public transport. this takes the forms of

    :另一個關于協調不同模式的議題是把私家車與公共交通連接起來,這括泊車乘及下車乘方式:
  19. The total sales include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents and social groups for their consumption ; ( 2 ) commodities so ld to establishments in industry, agriculture, construction, transportation, post and telecommunications, wholesale and retail trades, catering trade and public utility for their production and operation ; ( 3 ) commodities sold to wholesale an d retail establishments for re ? selling, with or without further processing ; and ( 4 ) commodities for direct export to other countries

    商品銷售總額括: ( 1 )售給城鄉居民和社會集團消費用的商品; ( 2 )售給工業、農業、建築業、郵電業、批發零售貿易業、餐飲業、服務業等作為生產、經營使用的商品; ( 3 )售給批發零售貿易業作為賣或加工后賣的商品; ( 4 )對國(境)外直接出口的商品。
  20. The engendering source of traffic volumes and their general influential factors have been presented, and the situation of nowadays highway transportation has been discussed. according to the introduction of traffic distribution theory and classical assignment method, analysis of traffic flow path selection among cities and that of special influential factors for traffic flow on toll highways, initial analysis to the forming mechanism of traffic volume on road sections has been made, and a probability model for path selection has been set up with the maximum - utility theory and disaggregating model. detailed analysis to impedances on road sections and their functions ( especially to three main composing factors of the impedances as cost of time, transport and toll and to the functional relations with traffic loads ) was made, at the same time, the relative cost calculating model was set up on the basis of the state - of - art achievements in both international and national researches

    主要研究內容括:交通量的產生根源及一般影響因素分析和當前公路地位討論;從交通分配理論及經典配流方法著手,通過分析城市間交通流路徑選擇行為和收費公路路段交通量特殊影響因素,初步提出路段交通量的形成機理,並採用效用極大原理和非集結模型理論( disaggregationmodel ) ,建立用戶出行路徑選擇概率模型;對路段阻抗及路阻函數(尤其對行程時間費用、車輛營費用和道路收費這三個構成路段阻抗的主要因素及其與交通負荷間的函數關系)進行較為詳盡的分析,並以現階段國內外較為先進的研究成果為依據建立相應的成本測算模型,其中,特別提出了兩種確定客貨車輛時間價值的分析方法;離散分析法和時間-費率換法,後者是在目前基礎調查、統計數據資料不夠齊全的現實下提出的一種確定道路系統內務車型時間價值的較為實用的新方法;對我國公路收費政策的背景和理論、實踐依據及費率的各種影響因素進行重點分析;從數學的角度證明合理費率的存在性,並以最優化理論為基礎,建立在普通收費公路和擁擠路段交通調控型收費公路兩種模式下合理費率的計算模型等。
分享友人