近地天體 的英文怎麼說

中文拼音 [jìndetiān]
近地天體 英文
earth-a roaching object
  • : Ⅰ形容詞1 (空間或時間距離短) near; close 2 (接近) approaching; approximately; close to 3 (親...
  • : 體構詞成分。
  1. The various colours significant of various degrees of vitality white, yellow, crimson, vermilion, cinnabar : their degrees of brilliancy : their magnitudes revealed up to and including the 7th : their positions : the waggoner s star : walsingham way : the chariot of david : the annular cinctures of saturn : the condensation of spiral nebulae into suns : the interdependent gyrations of double suns : the independent synchronous discoveries of galileo, simon marius, piazzi, le verrier, herschel, galle : the systematisations attempted by bode and kepler of cubes of distances and squares of times of revolution : the almost infinite compressibility of hirsute comets and their vast elliptical egressive and reentrant orbits from perihelion to aphelion : the sidereal origin of meteoric stones : the libyan floods on mars about the period of the birth of the younger astroscopist : the annual recurrence of meteoric showers about the period of the feast of s. lawrence martyr, 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus, and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings

    顯示出不同程度之生命力的繽紛色彩白淺黃深紅朱紅銀朱諸星之亮度一直包括到七等星以等級標志的諸星之大小諸星的位置御夫座沃爾辛厄姆路172大衛的戰車173土星光環螺旋星雲凝固后形成有衛星的恆星群兩重大陽相互依存的旋轉運動伽利略西蒙馬里烏斯174皮亞175勒威耶赫歇耳加勒176等人各自獨立同時所做的發現波得和開普勒所嘗試的距離的立方與回轉次數的平方的系化177多毛的眾彗星178那幾殆無限的被壓縮性,以及自日點至遠日點那廣漠的遠心的重返大氣層的橢圓軌道隕石的恆星之起源年紀較輕的觀測者誕生的那個時期火星上所出現的「暗波」現象179每年在聖勞倫斯節殉教者,八月十日前後降落的隕石雨每月都發生的所謂「新月抱舊月」現象180關于對人的影響的假定威廉莎士比亞出生的時期,在斜倚卻永不沒落的仙后座那三角形上端,一顆不分晝夜散發著極亮光彩的星辰一等星出現了181這是兩個無光死滅了的太陽因相撞並汞合為白熱而形成的燦爛的新太陽大約在利奧波德布盧姆出生時,出現在七星花冠星座里而後又消失了的一顆同一起源亮度卻稍遜的星宿二等星182還有約於斯蒂芬迪達勒斯出生時,出現在仙女座中之後又消失,小魯道爾夫布盧姆出生與夭折數年後出現于御夫座后又消失,以及另外一些人出生或去世前前後後出現在許許多多其他星座中而又消失了的假定是同一起源的實際存在或假定存在的星斗183 。
  2. As the nearest celestial body to our earth, the moon has, of course, always been a favored object for the amateur astronomer.

    月球是最接球的,當然總是業余文學家喜愛的對象。
  3. Many planets ( for example, ganymede, mercury, the earth, jupiter and saturn ) and stars ( for example, the sun ) possess intrinsic magnetic fields. the explanation for their existence and variation remains a great challenge to planetary scientists and astrophysicists. this article attempts to review some recent developments and difficulties in the study of magnetohydrodynamics for the electrically conducting fluid interiors of planets and stars. it is the fluid motions, usually driven by thermal convection, that generate and sustain magnetic fields through magnetohydrodynamic processes in planets and stars. in planets, the magnetohydrodynamic processes are strongly affected by the combined and inseparable effects of rotation, magnetic fields and spherical geometry. the key dynamics involves the interaction between the coriolis and lorentz forces. in the sun, it is the solar tachocline, a thin shear flow layer located at the base of the convection envelope, that plays an essential role in the solar magnetohydrodynamic processes which produce the 11 - year sunspot cycle. some results of a new nonlinear three - dimensional solar dynamo model are also presented

    許多行星(如木衛三,水星,球,木星和土星)和恆星(如太陽)具有內部磁場.對這些磁場的存在和變化的解釋對行星科學家和物理學家是一個巨大的挑戰.本文試圖總結行星和恆星的導電流內部磁流力學研究的新發展和困難.一般由熱對流驅動的流動通過磁流力學過程產生並維持在行星和恆星中的磁場.在行星中磁流力學過程強烈受到轉動,磁場和球幾何位型的綜合影響.其動力學的關鍵方面涉及科里奧利力和洛倫茲力間的相互作用.在太陽中其流線,即處于對流層的薄的剪切流層在太陽的磁流力學過程中扮演了一個基本的角色,並由之產生了11年的太陽黑子周期.本文也給出了一個新的非線性三維太陽發電機模型
  4. The asteroids are the most important small bodies in the solarsystem, and they mainly lies in the two locations - a main belt between the mars ' s orbit and the jupiter ' s and the near - earth space. the most feature of the orbits of near - earth asteroids ( neas ) is that the semi - major axes of the orbits are nearly equal to that of the earth or the perihelia distances are approximate to or even less than the mean distance between the sun and the earth, thus they could move into inside of the earth ' s orbit, so that they might close approach or even colliside with the earth ( or other planets, such as the venus, the mars, etc. ). the characteristic brings about some difficulties in the numerical research during their orbital evolution, which leads to the failure of the normalization technique in the general removal impact singularities of celestial mechanics methods and the symplectic algorithm which is successfully applied to the investigation in quality. by comparing the computation effects of several common numerical methods ( including symplectic algorithm ), and considering the nature of the movement of the small bodies, the corresponding treatments are provided here to improve the reliability of the computation

    小行星是太陽系最重要的一類小,主要分佈在兩個區域;火星和木星軌道之間的一條主帶和空間.小行星軌道的最大特點是其軌道半長徑與球軌道半長徑相,或日距離接甚至小於日平均距離,其運動可深入到球軌道的內部,這將導致該類小行星與球(還有金星、火星等)十分靠甚至發生碰撞.這一特徵給其軌道演化數值研究帶來一些困難,包括力學方法中一般消除碰撞奇點的正規化處理以及對定性研究十分成功的辛演算法都將在不同程度上失效.通過對幾種常用數值方法(包括辛演算法)計算效果的比較,根據小運動自身的特性,給出了相應處理措施,從而可提高計算結果的可靠性
  5. Astrophysicists working with ground based detectors at the south pole and balloon borne instruments are closing in on such structures, and may report their findings soon

    物理學家利用南極的面探測器和球儀器,離這種結構的發現越來越了,不久就會公布他們的成果。
  6. Some asteroids, despite their small size, possess satellites of their own. a handful of others suffer serious perturbations by major planets and travel in highly eccentric orbits, which can send them well beyond the orbit of jupiter. the so - called near - earth asteroids cross the earth s orbit and make occasional close calls to our home planet

    有些小行星積雖小,但竟然擁有衛星而有些小行星,由於受到其他大行星的強烈攝動,軌道為極狹長的橢圓,遠日點甚至延伸至木星的軌道以外小行星則會越過球的軌道,不時在我們的庭園掠過,偷窺球的一切,若有真的登門造訪旄轟!
  7. Earth - approaching object

    近地天體
  8. Israel says its forces will hold most positio seized in recent days and continue its air and sea blockade of lebanon until an international system is in place to prevent arms shipments to hezbollah

    以色列說,以色列部隊將駐守絕大多數在最奪取的陣,並繼續對黎巴嫩進行空中和海上封鎖,直到防止向真主黨運送武器的國際制就位。
  9. The asteroids are the most important small bodies in the solar system, and they mainly lies in the two locations - a main belt between the mars ' s orbit and the jupiter ' s and the near - earth space

    摘要小行星是太陽系最重要的一類小,主要分佈在兩個區域;火星和木星軌道之間的一條主帶和空間。
  10. Uan yin practitioners and many religious individuals are not alien to wonderful experiences such as entering samadhi, or being one with heaven and one with all of creation. however, such phenomena related to religions and spiritual practice remain inexplicable myths to scientists. nonetheless, in recent years, more and more scientists are seeking to find the truth underlying such experiences by utilizing many advanced technological devices

    於我們觀音修行者及許多宗教人士而言,進入三摩人合一萬物同一等美好神妙的驗並不陌生然而,這些與宗教靈修相關的現象卻一直是科學界難解的迷思,年來已有越來越多的科學家想一探究竟,他們利用各種先進的科技,試圖了解潛藏在這些宗教神秘驗背後的真理。
  11. If you just read the official definition, then even jupiter and earth are not planets because there are asteroids around their orbits and hence they do not clear the orbits. similarly, neptune is not a planet because pluto crosses the orbit of neptune

    從表面看來,即使木星球也不是行星,因為在它們的軌道內亦有不少小行星,它們並未能清空軌道附的其他,同一道理,由於冥王星會橫過海王星的軌道,所以海王星理應亦不附合作為行星的條件!
  12. Aiming at the fact that more debris collision risks are to the low earth orbit spacecraft in the getting worse debris environment, this paper gives a set of feasible debris early warning method and maneuver strategy, by means of which spacecraft can adopt orbit maneuver, evade dangerous objects so as to improve viability under the control of ground command and control center

    本論文的研究是應對日益惡化的空間碎片環境對器造成的碰撞風險,提出一套可行的碎片預警方法和規避策略,使航器在必要時刻,通過面的指控,採取主動的軌道機動,躲避危險物,從而提高生存能力。
  13. Neo, near - earth object

    近地天體
  14. In recent year, astronomers found a new celestial yardstick, which allows us to measure more precisely the distances of celestial bodies billions of light - years away

    年,文學家找到一種新的宇宙量尺,可讓我們更準確測量遠至數十億光年外的距離。
  15. To measure the distance of heavenly objects close to us, we can use a method called " parallax ", a simple visual phenomenon that was well understood by ancient greek more than two thousand years ago and was then used to estimate the earth s radius

    要量度鄰的距離,我們可採用視差法parallax 。古希臘文學家在二千多年前已提出視差法的基本原理,並藉此測定球的半徑。
  16. Washington - a massive exploding faraway star - the brightest supernova astronomers have ever seen - has scientists wondering whether a similar celestial fireworks show may light up the sky much closer to earth sometime soon

    華盛頓電:一顆遙遠行星發生大爆炸? ?這是文學家至今為止看到過的最亮的超新星,科學家猜測,不久是否會有一場類似的煙火秀在離球更的上空點亮呢?
  17. The moon, being our only natural satellite, is the closest celestial body to the earth

    月球,是人類唯一的然衛星,亦是最接球的
  18. At this moment he was lying ill of fever in the clay lands near curitiba in brazil, having been drenched with thunder - storms and persecuted by other hardships, in common with all the english farmers and farm - labourers who, just at this time, were deluded into going thither by the promises of the brazilian government, and by the baseless assumption that those frames which, ploughing and sowing on english liplands, had resisted all the weathers to whose moods they had been born, could resist equally well all the weathers by which they were surprised on brazilian plains

    就在此時,他在靠巴西的克里提巴的粘土里,淋了幾場雷雨,加上受了許多其它的苦難,病倒了,發著高燒,同時和他一起受難的還有許多其他英國農場主和農業工人,他們也都是因為巴西政府的種種許諾被哄騙到這兒來的。他們依據了那種毫無根據的假設,既然在英國的高原上耕田種,身能夠抵擋住所有的氣時令,自然也能同樣抵擋巴西平原上的氣候,卻不知道英國的氣是他們生來就習慣了的氣,而巴西的氣候卻是他們突然遭遇的氣候。
  19. Next is a search for near - earth objects, a topic that concerns us all, given that asteroids will one day strike our planet

    接下來的目標是對的搜尋;假設我們的星球有一將受到小行星的撞擊,那麼這個主題就與所有人都相關。
  20. One day, inevitably, there will be a neo on a collision course with earth

    未來有一,一定會有撞上球。
分享友人