近岸工程 的英文怎麼說

中文拼音 [jìnàngōngchéng]
近岸工程 英文
offshore engineering
  • : Ⅰ形容詞1 (空間或時間距離短) near; close 2 (接近) approaching; approximately; close to 3 (親...
  • : Ⅰ名詞(水邊的陸地) bank; shore; coast Ⅱ形容詞[書面語] (態度嚴峻或高傲) lofty
  • : Ⅰ名詞1 (工人和工人階級) worker; workman; the working class 2 (工作; 生產勞動) work; labour 3 ...
  • : 名詞1 (規章; 法式) rule; regulation 2 (進度; 程序) order; procedure 3 (路途; 一段路) journe...
  1. In coast and offshore engineering, the safety of the structures whose superstructures located in the splash zone such as piled wharves, shore trestles, oil drilling platforms, etc, have great relation to wave slamming

    在海中,海採油平臺、樁基碼頭和海上棧橋等上部結構位於浪濺區的建築物的安全與波浪沖擊作用關系極大。
  2. The project is 156 m dam height, 877 m normal impounded level and 760 mw installed capacity. minjiang river benches almost conversely in shajinba reach and makes the right bank a thin and weak ridge, which is a syncline geological structure

    岷江在沙金壩河段形成一個180的河曲,使右形成三面被河曲圍抱的條形山脊,構造上為一完整沙金壩向斜,區水建築物都布置在右山脊內。
  3. Taking the measure of uncorking on the steel tube and filling water before sand filling, the installation process of sand compaction piles is optimized, the installation parameters and testing rate under the near shore condition are confirmed, and the control and testing methods for the piles ' quality are summarized

    採取樁管壁開孔、先灌水后灌砂的方法,優化了水上擠密砂樁的施藝;給出了在無掩護、水流急的施條件下的施參數和檢驗比率,總結了沉樁定位、高式控制制、灌砂率等參數的控制措施和檢驗方法。
  4. The incident wave height h1 / 3 is in the range from 0. 1m to 0. 25m, and the peak period tp in the range from 1. 0s to 2. 0s. the ratio of s / h1 / 3, which refers to the subface level of wharf deck ( s ) to the incident wave height ( h1 / 3 ), is between - 0. 1 and 0. 7. three different shore connecting types : open - piled, permeable slope with armored 1ayer of dolosse b locks and impermeable slope with armored layer of concrete plate, are set in the experiment for the research on the effects of boundary condition with different shore connecting types on the wave impact

    本文的物理模型試驗在大連理大學海國家重點實驗室的大波流水槽中進行,試驗中選用的隨機波靶譜為改進的jonswap譜,入射波波高h _ ( 1 / 3 )范圍為0 . 1m 0 . 25m ,譜峰周期t _ p范圍為1 . 0s 2 . 0s ,碼頭面板的相對凈空(碼頭面板底面距離靜水面的距離s與入射波波高h _ ( 1 / 3 )的比值)范圍為- 0 . 1 0 . 7 ,其中s / h _ ( 1 / 3 )為負值時表示碼頭面板底面位於靜水面以下。
  5. In recent decades, a number of coastal engineering projects have much reduced the risk of coastal inundation and attack by waves on coastal facilities. timely weather forecast and warnings have also greatly reduced related casualties. regrettably, because of a general lack of understanding of swells, lives were lost every now and then

    數十年來,盡管多項海已大大減低香港沿設施遭受海水淹浸和海浪沖擊的危險,而適時的天氣預測和警報亦大大減少相關的人命傷亡,但可惜涌浪始終少人認識,以至多次造成傷亡事故。
  6. Finished the following important consulting projects in recent years : ( 1 ) to take charge of and participate in the design of the project of 25 thousand - ton petrol and gas quays of the jiangyin petrol company. ( 2 ) to take charge of and parricipate in the design of the project of 25 thousand - ton petrol and gas quays of zhang jia gang hada company. ( 3 ) to organize the feasibility study on the coastal engineering test hall construction project of nhri. to take charge of and participate in the design of the hall ( a large - size wave basin, 70m long and 50m wide. was constructed in it ). ( 4 ) to organize the project feasibility study of the laboratory of nhri for the basic law research on sediment transport, to take charge of the design of the project, and to participate in the design of the wind and wave flume ( 180m long ), in which the scientific research projects of waterway training works and coastal engineering structures can be carried out under the combined action of wind, wave and current

    幾年來主要完成以下幾項重大: 1 .主持並參與江陰石油公司2 . 5萬噸級油氣碼頭的設計; 2 .主持並參與張家港哈德公司2 . 5萬噸級油氣碼頭的設計; 3 .編寫了南京水科院海試驗廳可行性研究報告,主持並參與該試驗廳的設計,在該試驗廳內建有70米長50米寬的大型波浪水池; 4 .編寫了南京水科院「泥沙運動基本規律研究實驗室」可行性研究報告,並主持該項設計,參與完成180米長風浪水槽設計,該水槽建成后,可在風、浪、流綜合作用下進行航道整治和海的科學研究。
  7. With the development of coastal and offshore engineering, the local scour problems are paid more and more attention. however scour in the vicinity of large scale structures founded on seabed have caused destruction to the foundations since the problems have n ' t been studied extensively. based on the principles of local scour around seabed founded large diameter cylinders caused by both waves and currents, the flow and scour processes are investigated in this paper after summarizing and consulting lots of papers and researches existing currently

    隨著海及海的不斷發展,海及海建築物基底附的局部沖刷問題也逐漸引起關注、重視與研究,但是對波流共同作用下海床上直立大直徑圓柱建築物周圍的局部沖刷研究較少,因而使得坐落在海床上大尺度建築物基底常常受到沖刷而致使基礎受到破壞。
  8. In this paper, reasons of sedimentation and current movement status in mawei docks often thousands tons were studied, furthermore, a good many questions brought forward from engineering practice are satisfactorily answered

    在布置整治時,應以落潮流為主,盡量使得港池水域位於彎曲水流凹,同時位於頂沖點附,以利於維持和改善港池水深。
  9. Following the development of the physics and mathematics of surface waves, several applications from the field of naval architecture and offshore engineering are addressed

    隨著表面波物理學及數學的發展,一些造船及近岸工程的相關應用,亦於課堂中提出講授。
  10. By the way of stress analysis of bank slope, the positions of different laying depths are found, where the stress state is close to that of semi - infinite plane. then the shape of stress slack zone can be confirmed to acquire the safe rule of laying foundation for bridge design. and the engineering applications prove its correctness

    本文通過坡應力分析法,找到不同深度下基礎附應力接半無限平面(即消除坡邊界影響)的位置,從而確定應力鬆弛帶形態,為橋梁設計提供基礎安全埋置準則,而應用結果也驗證了該方法的正確性。
  11. A total of 12 sets of landing steps will be reprovisioned within criii at piers 9 and 10, adjacent to the pier cluster at the central waterfront, where users may benefit from nearby public transport infrastructure

    -在中區填海第三期中,一共會有12組公眾登梯級遷移至9號和10號碼頭,毗連中區海傍的碼頭群,以便乘客享用附的交通基建設施。
  12. The analysis for dynamic stability of seabed or offshore foundation under wave loading is of practical significance in the design and construction of offshore and coastal structures

    波浪作用下海床或海洋地基的動力穩定性是海和離建築物在設計和建造過中必須考慮的重要問題之一。
  13. Finally, some cases of computation are given, showing that though no obvious nearshore wave - induced currents occur in some water areas before construction of projects, the projects may have great effects on wave induced currents. it is important to study sediment transport and local scour near coastal structures, and much attention should be paid

    算例表明,盡管有些水域在前波浪並沒有產生較明顯的流,但對此的影響可能會很大,這對于建築物附的泥沙輸移、局部沖刷的研究是重要的,在中應引起重視。
  14. As a better kind of modeling technology, absorbing wave - maker can solve the problem of multi - reflective waves in hydraulic laboratory, thus improve the precision of hydraulic experiment when model is used to resolve the problems of harbor, offshore and coastal. engineering

    作為一種較新的試驗模擬技術的設備,吸收式造波機可以解決水力學試驗中的多次反射問題,因而在解決港口、海問題的時候,可以提高模型試驗的實驗精度。
  15. All water conveyance and water discharge structures are designed to locate at right bank strip ridge, due to special topography and land form. large excavation area and steep slope raising from close plan locations of adjacent structure lead to slope stability. in general, slope stability analysis and treatment are concerns of zipingpu project

    由於其特殊的地形、地貌,的各輸、泄水建築物共7條隧洞均布置在右條形山脊內,各相鄰建築物進出口的平面位置距離較,開挖范圍大、坡度高且陡,存在著大量因開挖而形成的高邊坡穩定問題。
  16. The effects of waves transformation, refraction, diffration, reflection and breaking are all due to the depth of water, varying topography, bottom friction, obstacles and current as waves proceed from offshore to near shore regions. some basic parameters which are relevant to the cost of buildings as well as the type of structures are determined by the wave factors since these projects are placed in near shore area, so it is of great importance to study the regularity of wave transforming

    外海波浪傳入淺水區受水深、地形、底摩擦、障礙物以及水流等因素的影響,會發生變形、折射、繞射、反射和破碎等各種現象,然而大部分海洋及海位於地區,該地區的波浪要素將是確定造價、建築物型式等最基本的參數,因此研究地區波浪的變化規律具有重要意義。
  17. The jinjiang landslide, which is away 5km from the left bank of upper stream of baihetan hydropower station in the jinsha river, with about 1. 58 108m3 of accumulation and 56m of average thickness, is very huge ; so that, evaluating the stability of landslide and forecasting its danger are also particularly important to assess the possibility of the project

    金江滑坡距擬建的金沙江白鶴灘巨型水電站左上游僅5km ,其堆積體積1 . 58 10 ~ 8m ~ 3 、平均厚度達56m ,因此,弄清其穩定性狀況及合理地預測其危害對評價建設的適宜性顯得尤其重要。
  18. On the basis of a full investigation and study and an integrated analysis of the geological setting and rock - mass mechanical environment of the bank slopes of the hydroelectric project area on the mainstream of the jinsha river and by combining the qualitative analysis with the quantitative evaluation, the authors calculated the instability of the sliding masses according to 1 / 8 and 1 / 11 of the total cubic capacity of the materials falling into the river and the surge wave heights at the falling sites as well as at the xiangjiaba and xiluodu dam sites and in adjacent townships according to the calculation method of the surge wave diagram given by the american society of civil engineers, made the risk evaluation of the bank slope instability with respect to the operation safety at the dam, safety of the cities and townships around the reservoir and safety of the reservoir operation, and put forward precautionary measures for bank slope instability

    摘要筆者通過調查研究和綜合分析金沙江幹流水電坡地質背景和巖體力學環境條件,定性分析與定量評價相結合,採用與三峽庫區坡失穩危險性評價相類比的方法,針對崩滑體失穩按總體積的1 / 8和1 / 11入江方量進行了計算和按美國土木學會涌浪圖解計演算法計算了入水點及在向家壩壩址、溪洛渡壩址和鄰城鎮的涌浪高度,並圍繞大壩施安全、庫區周邊城鎮安全,水庫運營安全等方面對坡失穩的危險性進行了評價預測,提出了坡失穩的防治對策。
  19. Harbor, coastal and offshore engineering

    港口海
  20. In the recent twenty years, the forecast of wave slamming loads in the design of coast and offshore engineering has become a new subject

    二十年來沖擊荷載的預報在海設計中越來越受到重視,已形成一個新興課題。
分享友人