近海連接 的英文怎麼說

中文拼音 [jìnhǎiliánjiē]
近海連接 英文
offshore connection
  • : Ⅰ形容詞1 (空間或時間距離短) near; close 2 (接近) approaching; approximately; close to 3 (親...
  • : Ⅰ動詞1 (連接) link; join; connect 2 (連累) involve (in trouble); implicate 3 [方言] (縫) ...
  • : Ⅰ動詞1 (靠近;接觸) come into contact with; come close to 2 (連接; 使連接) connect; join; put ...
  • 近海 : coastal waters; inshore; offshore近海捕撈 inshore fishing; 近海測量 offshore survey; 近海地區 off...
  • 連接 : connect; fit together; link; marry; mate; joint; association trail; linkage; concatenate; concate...
  1. In the following decades, short superconducting cables were built and tested to carry alternating current ( ac ) in brookhaven, n. y., and near graz, austria, with the latter operating connected to the local grid for several years

    下來的幾十年,有人做出較短的超導電纜,在紐約布魯克文和奧地利格拉茨附測試輸送交流電,在奧地利還當地的電力網,運作了好幾年。
  2. Besides, during the latest few years the company undertook the decoration and fitment constructions below : reconstruction fitment of xianghai restaurant in dalian ; sales center of zhenzhou japanese cars, dalian branch ; reconstruction project of minkang restaurant ; shenyang military area, dalian rest house project ; good luck ball bar and taosheng car city etc

    此外,公司在國內幾年又先後承攬了大酒店裝修改造工程鄭州日產汽車大銷售中心工程大民康酒店改造工程沈陽軍區大待處招待所工程好運球吧韜盛汽車城等裝飾裝修工程。
  3. The northern section dbl covered under this contract primarily comprises the construction of viaduct with some at grade sections and cut slopes at the northern end where the road passes through the northern extremity of the tsing shan range. it connects the hk - swc to the southern section near castle peak road

    合約項下的北段后灣干線北段主要包括建造高架路,在北端設有地面路段和削坡,道路會在該處橫過青山嶺北端的山邊,把深港西部通道與青山公路附的南段起來。
  4. Shanghai jinqiao export processing zone is the first state - level development zone named “ export processing zone ” that was approved by the center of pudong new area with a planned area of 20 square km, bordering lujiazui finance and trade zone in the west, waigaoqia free trade zone in the north and zhangjiang hi - tech park in the south

    金橋出口加工區是1990年經國務院批準設立的第一個以「出口加工區」命名的國家級開發區,位於上市浦東新區踣,西陸家嘴金融貿易區,北外高橋保稅區,南張江高科技園區,規劃面積20平方公里。
  5. It is elevated over the proposed kowloon - canton railway corporation s kcrc s freight - yard extension, the sea outside the international mail centre and salisbury road before landing on salisbury road near mody lane

    此繞道橫越建議中的九廣鐵路貨運延伸部份,國際郵運中心對開的面以及梳士巴利道,並於么地道的梳士巴利道路面。
  6. A lot of oil tanker failure was reported in recent years, which attracted much attention of navigation industry. after investigation and analysis, fatigue crack was suspected to be one of main causes. the fatigue cracks were discovered mostly on the side longitudinals at the connections to transverse bulkheads or transverse webs

    年來,世界上有大量的油輪在上失事,這一現象引起了各國航運界的高度重視,通過組織力量對油輪失事原因進行調查分析,認為一個重要的原因是艙內肋骨與上下翼艙的處的疲勞強度不足,導致艙室進水,然後波紋橫艙壁破壞導致進水過多而沉沒。
  7. The two - kilometre western harbour crossing is the first six - lane cross - harbour road tunnel in hong kong. opened in 1997, it links sai ying pun on hong kong island and the west kowloon reclamation near yau ma tei in kowloon

    西區底隧道在一九九七年?用,全長兩公里,港島西營盤與九龍油麻地附的西九龍填區,是香港第一條六線過行車隧道。
  8. The two - kilometre western harbour crossing is the first six - lane cross - harbour road tunnel in hong kong. opened in 1997, it links sai ying pun on hong kong island and the west kowloon reclamation near yau ma tei in kowloon. it was used by an average of

    西區底隧道在一九九七年啟用,全長兩公里,港島西營盤與九龍油麻地附的西九龍填區,是香港第一條六線過行車隧道。
  9. It is located at the west part of kaifeng city, which has a flat terrain and good transportation facilities, with the longhai railway to the south, no. 310 expressway to the north, and the link road of zhengbian highway and no. 310 expressway right goes through the zone

    開發區緊靠開封市區西部,南臨隴鐵路,北依310國道,鄭汴公路和310國道線貫穿其中,交通十分便利,開發區地勢平坦,總體規劃面積26平方公里,期完成了4 . 5平方公里的開發。
  10. The figure is then compared with the wqo level of 180 per 100 ml. the wqo for bathing beaches has an interesting history. when the epd first took over the beach water quality monitoring programme in 1986, the water quality objective in use stated that " the level of

    1986年環保署管泳灘水質監測工作初期,當時沿用的水質指標訂明以最5次續抽取的水樣本中位數計算,每100毫升水中的大腸桿菌數量不應超過1 , 000個。
分享友人