返回原地 的英文怎麼說

中文拼音 [fǎnhuíyuánde]
返回原地 英文
stay back
  • : 動詞(回) return
  • : 回構詞成分。
  • : Ⅰ形容詞1 (最初的; 原來的) primary; original; former 2 (沒有加工的) unprocessed; raw Ⅱ動詞(原...
  • 返回 : return; go [come] back; revert; recurrence; throwback
  1. Various sensors that are besotted in the 3d world through vrml can effectively sense all kinds of operators " behaviors ; java byte codes that are besotted in the interface between vrml and java through the " script " node can finish difficult tasks. so the alteration can be concluded as follows : operators touch parts of the shelf, and the java byte codes execute the relative function, finally results are reported to the operators. ( 3 ) through detailed studying the working function of the throttling experiment, i constructed a mathematical model of the experiment and simulated the model

    Vrml可以在瀏覽器環境中為3d實驗臺模型添加多種感知器,能夠良好感知操作者的各種意圖;在vrml和java技術的介面中,可以利用java程序代碼來完成一些復雜的任務,從而實現了實驗的交互:實驗者感知實驗臺的各種儀器,程序完成相應的任務,然後相應的結果; 3 )仔細研究了節流調速實驗的液壓迴路理,對實驗過程建立了相關數學模型,進行模擬分析並獲得了模擬結果,實現了基於模型驅動方法的虛擬實驗; 4 )實驗臺遠程訪問的實現。
  2. After breakfast, the tour to a small " hope " where " first blood " was filmed, lunch at vancouver, transfer to vancouver airport after lunch, have a pleasant flight back to hometown

    早餐后前往希望市,此鎮是加拿大幾條重要公路的交會點,也是電影第一滴血的拍攝景點。中午抵達溫哥華,午餐後接著由專人送往溫哥華機場,協助辦理登機手續,
  3. As we are masters of ulm, we cannot lose the advantage of remaining masters also of both sides of the danube ; and moreover able, should the enemy not cross the lech, to pass over the danube at any moment, throw ourselves upon their line of communications, recross the danube lower down, and entirely resist the enemys aim if they should attempt to turn their whole force upon our faithful ally

    因為我們佔有烏爾姆,我們則可繼續控制多瑙河兩岸的有利形勢因此,如果敵人不橫渡萊希河,我們定能隨時渡過多瑙河,沖至敵人的交通線,並從多瑙河下游渡河返回原地,如果敵人慾以全部兵力進犯我們的忠實盟軍,我們決不允許敵人實現這一企圖。
  4. Repatriation to country of residence

    遣送客戶
  5. If they return to their respective home countries or regions, they become part of our durable network of friends and goodwill ambassadors

    就算他們返回原地,也會成為香港的忠實朋友和親善大使,使香港的海外網路更形牢固。
  6. Nesvitsky found at the entry the colonel, to whom he had to deliver the command, and having executed his commission he rode back

    涅斯維茨基在橋頭找到了上校,涅斯維茨基應當把命令轉告他,在執行了委託的任務之後就返回原地去了。
  7. I was struggling through stormy weather when the winds increased so much that i couldn ' t but return where i had stayed to protect myself from getting hurt

    我正與暴風雪天氣拼搏突然風力加大以致我不得不返回原地保護自己不受意外傷害。
  8. Photocopies of the applicant s travel document containing the personal particulars, its date of issue, date of expiry, details of any re - entry visa held

    申請人的旅行證件影印本,載有申請人的個人資料、證件簽發日期、期滿日期及任何簽證的詳情。
  9. Photocopies of the applicant s travel document containing the personal particulars, its date of issue, date of expiry, details of any re - entry visa held ; and

    申請人的旅行證件影印本,載有申請人的個人資料、證件簽發日期、期滿日期及任何簽證的詳情;及
  10. An example of a helper not travelling by the most direct route would be the helper making a stopover en route for personal reasons

    傭工並非以最直接路線的例子如:傭工因私人理由在途中停留。
  11. Clause 2 is for all newly arrived helpers and those returning to the hksar after taking home leave without deferment to take up employment under a new or renewed contract

    第2 ( a )條:適用於所有初次抵港的傭工,以及度假后(即沒有押後放假)根據新合約或續訂合約港工作的傭工。
  12. Visitors arriving at land border ports - of - entry must demonstrate that they have sufficient funds to ensure they will not become a public charge and that have a home abroad to which they intend to return

    經由陸路進入美國的旅客,必須證明他們有足夠的經濟能力而不會成為公眾負擔,在完成旅遊后會
  13. Returning residents inf 8

    居住(信息8 )
  14. Ipa will arrange and pay for the repatriation of mortal remains to member s country of residence or the local burial of the member

    Ipa會盡力協助會員家屬處理殮葬事宜,並運送會員遺體或骨灰
  15. Clause 2 is for those helpers who are starting another contract with a new employer with home leave deferred

    第2 ( c )條:適用於傭工與新僱主簽訂另一份合約但須押后度假的情況。
  16. Clause 2 is generally used when the helper and the same employer renew another contract of employment with home leave deferred

    第2 ( b )條:一般適用於傭工與同一僱主續訂雇傭合約但須押后度假的情況。
  17. The sponsor guarantees in writing the maintenance and repatriation of the trainee and that the trainee will receive training in the sponsor s premises until the end of the agreed period, after which the trainee will return to hisher place of residence

    保證人書面保證會負擔申請人在港期間的生活費及在約滿后把申請人送,並保證受訓人員會在保證人的處所接受培訓直至協定的受訓期完結為止,然後
  18. Therefore, arrangements should be made for the helper to return to hisher place of origin for vacation within the one - year extension period, and for the helper to use the visa ( with visa fee waived and with a validity in line with the extension of stay granted ) to enter the hksar to complete the contract

    因此,應安排傭工在一年的延長逗留期限內度假,和安排傭工持有有效期與獲批的逗留期限相同的簽證進入香港完成合約(簽證費用豁免) 。
  19. Therefore, arrangements should be made for the helper to return to his her place of origin for vacation within the one - year extension period, and for the helper to use the visa with visa fee waived and with a validity in line with the extension of stay granted to enter the hksar to complete the contract

    之後,傭工在該合約期內不可再次申請延期逗留。因此,應安排傭工在一年的延長逗留期限內度假,和安排傭工持有有效期與獲批的逗留期限相同的簽證進入香港完成合約(簽證費用豁免) 。
  20. If you are in 5 - day tour, you musst return from buffalo to hometown after 1 : 00pm

    如果您是參加五日團,今天中午由專人送往水牛城buf機場,
分享友人