追稅 的英文怎麼說

中文拼音 [zhuīshuì]
追稅 英文
back duty
  • : Ⅰ動詞1 (追趕) chase after; run after; pursue; catch up with 2 (追究) trace; look into; get to...
  • : 名詞1. (徵收的貨幣或實物) tax; duty; tallage; due 2. (姓氏) a surname
  1. Worse, the changes have been backdated to the start of this year

    更糟的情況是,這些(收)變化溯至今年初算起。
  2. Of social insurance fund raise money to not be a purpose in order to seek profit with operation, the country does not collect any duty fee, fund is entered not when apply goes out, national finance gives support ; 4 it is catholicity

    社會保險基金的籌集和運營不以求利潤為目的,國家不收任何費,基金入不敷出時,國家財政給予支持;四是普遍性。
  3. District court recovery actions district court recovery actions

    向區域法院提出追稅訴訟
  4. Institution of recovery proceedings in the district court

    在區域法院進行民事起訴討欠
  5. After five years, more than $ 30 million in taxpaper funds, a four ? month trial and the testimony of 67 witnesses, iran - contra independent counsel lawrence e. walsh threw in the towel yesterday in his dogged pursuit of oliver north

    經過5年,耗費3000萬元納人的錢, 4個月的審訊以及67位證人作證,伊朗軍售獨立檢察官瓦什昨天承認他對諾思的窮不舍已經失敗。
  6. Upon entry of judgment, a defaulting taxpayer becomes liable to legal costs and interest on the judgment debt for the period from the date of commencement of proceedings to the date of full settlement in addition to the outstanding tax

    列出本局所採取的追稅行動的有關數字。欠人士除了須繳付法院裁定的欠外,還須負責繳付法庭訟費及由訴訟開始至債項全數清繳期間的利息。
  7. Tax not so paid will be deemed to be in default and recovery actions will be taken forthwith

    若非如此繳付款,須被當作為拖欠款,而本局將即時採取追稅行動。
  8. Summarizes the recovery actions taken by the department

    列出本局所採取的追稅行動的有關數字。
  9. Recovery action in the district court

    向區域法院提出追稅訴訟
  10. Figure 30 summarizes the recovery actions taken by the department

    列出本局所採取的追稅行動的有關數字。
  11. Figure 30 summarises the recovery actions taken by the department

    列出本局所採取的追稅行動的有關數字。
  12. Recovery notices recovery notices

    追稅通知書
  13. Ird maintains an information database to keep track of the income details of taxpayers. recovery actions will be resumed as and when fresh information conducive to tax recovery comes to light

    務局設有載錄納人收入詳情的資料庫,當掌握到有利於追稅的新資料時,便會重新展開追稅行動。
  14. The reduction in the number of assessments issued, coupled with an increase in the number of claims for holdover of provisional tax, has led to a reduction in the number of payments processed and recovery cases in 1998 - 99

    本局在1998至99年度發出的評個案數目減少,而申請延緩繳納暫繳的數目卻增加,使收追稅的個案數目因而減少。
  15. Of the demand notice, issue of recovery notice to third party and initiation of legal action, etc as authorized by part xii of the inland revenue ordinance cap. 112 for recovering the total outstanding amount

    務局局長可立即根據務條例第112章第xii部的規定,採取法定追稅行動包括徵收百分之五附加費向第三者發出款通知書及進行法律行動等以收欠款。
  16. Upon entry of judgment, a defaulting taxpayer becomes liable to legal costs and interest on the judgment debt for the period from the date of commencement of the proceedings to the date of full settlement in addition to the outstanding tax

    列出本局所採取的追稅行動的有關數字。欠人士除了須繳付法院裁定的欠外,還須負責繳付法庭訟費及由訴訟開始至債項全數清繳期間的利息。
  17. Any tax in default is immediately recoverable. recovery notices can be issued to third parties including employers, bankers and other parties owing money to or holding money on behalf of the defaulting taxpayers to effect collection. action may also be commenced in the district court

    對于欠繳款的個案,本局會立即採取各種討行動,包括向僱主、銀行和其他拖欠欠人士金錢或代欠人士保管金錢的人士發出追稅通知書及在區域法院進行民事訴訟。
  18. Any tax in default is immediately recoverable. recovery notices will be issued to third parties including employers, bankers and other parties owing money to or holding money on behalf of the defaulting taxpayers to effect collection. actions in the district court may also be commenced

    對于欠繳款的個案,本局會立即採取各種討行動,包括向僱主、銀行和其他拖欠欠人士金錢或代欠人士保管金錢的人士發出追稅通知書及在區域法院進行民事訴訟。
  19. Any tax in default is immediately recoverable. recovery notices can be issued to third parties including employers, bankers and other parties owing money to or holding money on behalf of the defaulting taxpayers to effect collection. actions may also be commenced in the district court

    對于欠繳款的個案,本局會立即採取各種討行動,包括向僱主、銀行和其他拖欠欠人士金錢或代欠人士保管金錢的人士發出追稅通知書,以及在區域法院進行民事訴訟。
  20. Any tax in default is immediately recoverable. recovery notices will be issued to third parties ( including employers, bankers and other parties owing money to or holding money on behalf of the defaulting taxpayers ) to effect collection. actions in the district court may also be commenced

    對于欠繳款的個案,本局會立即採取各種討行動,包括向僱主、銀行和其他拖欠欠人士金錢或代欠人士保管金錢的人士發出追稅通知書及在區域法院進行民事訴訟,
分享友人