退出條約 的英文怎麼說

中文拼音 [tuìchūtiáoyāo]
退出條約 英文
withdraw from treaty
  • 退 : 動詞1 (向後移動) retreat; draw back; move back 2 (使向後移動) cause to move back; remove; wit...
  • : Ⅰ名詞1 (細長的樹枝) twig 2 (條子) slip; strip 3 (分項目的) item; article 4 (層次; 秩序; 條...
  • : 約動詞[口語] (用秤稱) weigh
  • 退出 : withdraw from; bow out; secede; quit
  • 條約 : convention; treaty; pact
  1. The nurbs curves and surfaces approximation to constrained data sets is discussed in this dissertation. the major works are as follows : firstly, based on simulated annealing algorithm and least square principle, a nurbs curves approximation algorithm to constrained discrete data sets is presented

    本文討論了帶束的離散點集的nurbs曲線、曲面的逼近問題,主要工作如下: 1基於模擬退火演算法和最小二乘法,給了帶插值件的離散點集的nurbs曲線逼近的演算法。
  2. Neither the bank, its associates, nor any of their directors, officers or employees, shall be liable to the customer for any expenses, loss or damage suffered by or occasioned to the customer by reason of any action taken or omitted to be taken by any one or all of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents pursuant to these conditions or in connection therewith other than as a result of the fraud, wilful default or negligence of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents ; the bank s failure in good faith to honour any stop - payment instructions given by the customer ; the presentation to the bank of any cheque or other payment order which is post - dated ; the bank failing to honour any draft drawn on it by the customer, but the bank shall immediately return such draft to the customer through the normal channels giving the reason for the dishonour ; any loss, damage, destruction or misdelivery of or to the securities howsoever caused unless the same shall result from the negligence of, or theft by, the bank or its associates or any of their directors, officers or employees, in which event the extent of the liability of the bank shall be limited to the market value of such securities at the date of discovery of the loss and even if the bank has been advised of the possibility of such loss or damage ; unauthorised use or forging of any authorised signature as a result of the negligence, wilful default or fraud of the customer ; subject to condition 5. 5, any act or omission, or insolvency of, any person not associated with the bank including, without limitation, a third party nominee or depositary ; viii the collection or deposit or crediting to the custodian accounts of invalid, fraudulent or forged securities or any entry in the custodian accounts which may be made in connection therewith ; any malfunction of, or error in the transmission of information caused by, any electrical or mechanical machine or system or any interception of communication facilities, abnormal operating conditions, labour difficulties, acts of god, or any similar or dissimilar causes beyond the reasonable control of the bank and notwithstanding paragraph, the error, failure, negligence, act or omission of any other person, system, institution or payment infrastructure

    本行其聯系人士其各董事高級人員或雇員均毋須向客戶因以下理由而使客戶蒙受或產生之任何開支損失或虧損負責: i本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人根據此等件採取或遺漏採取有關之行動,但由於本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人之欺詐行為故意失責或疏忽所造成者除外ii本行本真誠地未能依替客戶執行止付指示iii向本行提交任何遠期支票或其他付款指示iv本行未能兌現由客戶開之匯票,但本行將立即透過正常渠道將該匯票退回客戶,並解釋拒付之理由v無論如何導致之任何證券之損失損毀毀壞或錯誤交付除非上述各項乃因本行或其聯系人士或其任何董事高級人員或雇員之疏忽或盜竊所引致,而在該等情況下,本行的責任將只限於在發現損失當日該等證券之市值,以及即使本行已獲知該等賠償之可能性vi因客戶之疏忽故意失責或欺詐行為而導致的任何偽造授權簽名或不獲授權使用該簽名vii在第5 . 5 a之規限下,與本行無關者之任何行動或遺漏或無償債能力包括但不限於第三者代名人或寄存處viii代收或存入或貸存於保管人賬戶的無效偽造或假冒證券或在保管人賬戶記入可能與此有關之賬項ix任何電子機械或系統失靈或因該等機件或系統產生的資料傳送錯誤或任何通訊設施之終斷不正常操作情況勞工問題天災或非本行所能合理控制之任何類似或非類似原因及x盡管有第ix項,任何其他人系統機構或付款設施的錯誤故障疏忽行動或遺漏。
  3. A novel two - phase genetic - annealing algorithm is proposed to solve the vehicle routing problem with time window ( mdvrptw ) and multi - constraint in multiple dispatching centers

    摘要針對多件的多配送中心有時間窗車輛路徑問題,提了一種二階段遺傳退火演算法。
  4. A approximately 460bp dna fragment was amplified by pcr from lactococcus lactis nizo r5 genome. the primers used in this study comprised the following nucleotide sequences : 5 " - cgcgaattcgatataggtttattgagt - 3 " and 5 " - atgaagcttatccatgtcagaactaa - 3 ". conditions used for the pcr consisted of 30 cycles of 94 ? for0. 5min, 45 ? for imin and 72 ? for 1. 5min, plus one additional cycle of 72 for 10min

    根據已發表的乳鏈菌肽前體基因的dna序列,設計兩引物並引入酶切位點。以lactococcuslactisr5基因組dna為模板, pcr反應件: 94變性30s , 45退火60s , 72延伸90s ,反應進行30個循環。成功擴460bp的dna片段。
  5. Personal data of current or former employees are held for a range of employment - related purposes including appointments, integrity checking, postings and transfers, offerrenewalextension of agreement, incremental credit, training and career development, applications for various job - related permits and licenses, revision of terms or conditions of service, promotion, discipline, continuation in or removal from office, pensions and provision of testimonials

    保存在職或已離職雇員的個人資料,是為了多個與雇傭有關的目的,包括聘用、操守審查、派任及調職、提續訂延長合、遞加增薪、培訓及職業前途發展、申請各種與工作有關的證件、修訂服務款或件、晉升、紀律、留任或免職、退休金及發給評核證書。
  6. Personal data of current or former employees are held for a range of employment - related purposes including appointments, integrity checking, postings and transfers, offer renewal extension of agreement, incremental credit, training and career development, applications for various job - related permits and licenses, revision of terms or conditions of service, promotion, discipline, continuation in or removal from office, pensions and provision of testimonials

    保存在職或已離職雇員的個人資料,是為了多個與雇傭有關的目的,包括聘用操守審查派任及調職提續訂延長合遞加增薪培訓及職業前途發展申請各種與工作有關的證件修訂服務款或件晉升紀律留任或免職退休金及發給評核證書。
  7. 4 a state party to the 1964 hague sales convention which ratifies, accepts, approves or accedes to the present convention and declares or has declared under article 52 that it will not be bound by part ii of this convention shall at the time of ratification, acceptance, approval or accession denounce the 1964 hague sales convention by notifying the government of the netherlands to that effect

    凡為年海牙貨物銷售公國並批準接受核準或加入本公和根據第九十二規定聲明或業已聲明不受本公第二部分束的國家,應于批準接受核準或加入時通知荷蘭政府聲明退年海牙貨物銷售公
  8. 5 a state party to the 1964 hague formation convention which ratifies, accepts, approves or accedes to the present convention and declares or has declared under article 92 that it will not be bound by part iii of this convention shall at the time of ratification, acceptance, approval or accession denounce the 1964 hague formation convention by notifying the government of the netherlands to that effect

    凡為年海牙訂立合同公國並批準接受核準或加入本公和根據第九十二規定聲明或業已聲明不受本公第三部分束的國家,應于批準接受核準或加入時通知荷蘭政府聲明退年海牙訂立合同公
  9. Where tenderers submit tenders in collusion with one another to force the tender price up or down, or where a tenderer collaborates with the party inviting tenders to exclude competitors from competing fairly, his successful bid is null and void

    的任何締方均可退退應通知本組織總幹事。任何退應于本組織總幹事收到通知之日起一年後生效。
  10. The historical figures, that had in the preceding years at the head of armies reflected the movement of the masses, commanding wars, and marches, and battles, now reflected that movement in political and diplomatic combinations, statutes, and treaties

    原先,這些歷史人物領導著軍隊,發布命令,宣戰征會戰,藉之以擊退民眾運動而現在卻巧用政治和外交手腕,利用法律和來擊退洶涌澎湃的群眾運動。
  11. General nikolai solovtsov said ru ia would be able to start building intermediate and short - range mi iles if the kremlin dro out of an arms treaty with the united states

    索洛夫佐夫將軍說,如果俄羅斯退和美國簽訂的武器,完全有能力重新開始製造中程和短程導彈。
  12. General nikolai solovtsov said russia would be able to start building intermediate and short - range missiles if the kremlin drops out of an arms treaty with the united states

    索洛夫佐夫將軍說,如果俄羅斯退和美國簽訂的武器,完全有能力重新開始製造中程和短程導彈。
  13. 1 a contracting state may denounce this convention, or part ii or part iii of the convention, by a formal notification in writing addressed to the depositary

    第一百零一國可以用書面正式通知保管人聲明退本公,或本公第二部分或第三部分。
  14. The 1992 maastricht treaty proposed a single currency between these nations ? the united kingdom, denmark, and later sweden opted out of these plans ? and established the rules for joining, which included targets for inflation, interest rates, and budget deficits

    1992年馬斯特里赫特建議在這些國家內實行統一的貨幣(英國、丹麥,以及其後的瑞典都決定退這項計劃) ,並制訂了參與的規則,包括通貨膨脹的程度、利率及預算赤字等。
  15. Since then, pyongyang has pulled out of the nuclear non - proliferation treaty, expelled united nations monitors, re - opened a nuclear facility it had promised to dismantle in 1994 and announced that it has developed some nuclear devices

    從那時起,平壤就退了防核擴散,並驅逐聯合國核查人員,重開94年保證拆除的核設施,同時宣布它已擁有核裝置。
  16. Within his first six months as us president, george w. bush had incurred criticism abroad and at home for his isolationist policy. he denounced bill clinton ' s policy of global engagement, pursued military build - up, and extricated the us from a host of widely accepted international treaties

    美國總統小布希上任伊始便一反柯林頓政府的全球接觸政策,退一系列得到廣泛承認的國際,大力發展軍備,竭力推行孤立主義政策,遭到國際社會的強烈批評。
  17. There was “ convincing evidence ” for leaving the agreement because “ many countries are developing and perfecting medium range rockets ”, he said

    他表示, 「許多國家正在研製並完善各種中程導彈」 ,所以俄羅斯有「令人信服的理由」退
  18. Finally, degree reduction of interval rational triangular b - b surfaces is discussed. the problem is also converted to degree reduction of bi - variable polynomials with upper bound. according to degenerating conditions of triangular b - b surfaces, an optimization model is constructed and optimal solutions under certain constrains are calculated

    先將該問題轉化為雙變量多項式的限制上界的降階問題,然後採用最優化方法,結合三角b - b曲面的退件,建立束優化模型,求束意義下的最優解。
  19. 6 for the purpose of this article, ratifications, acceptances, approvals and accessions in respect of this convention by states parties to the 1964 hague formation convention or to the 1964 hague sales convention shall not be effective until such denunciations as may be required on the part of those states in respect of the latter two conventions have themselves become effective

    為本的目的,年海牙訂立合同公或年海牙貨物銷售公的締國的批準接受核準或加入本公,應在這些國家按照規定退該兩公生效後方始生效。
  20. Our withdrawal from the abm treaty has made it possible to develop and test the full range of missile defense technologies, and to deploy defenses capable of protecting our territory and our cities

    我們退《反彈道導彈》,使得我們能夠充分地研究和試驗導彈防禦技術和部署導彈防禦系統,保護我們的領土和城市。
分享友人