這些東西會 的英文怎麼說

中文拼音 [zhèxiēdōngkuài]
這些東西會 英文
all these things will
  • : 這代詞(常用在量詞或數量詞前) this
  • : 量詞(表示不定的數量) some; a few; a little
  • 西 : west
  • : 會構詞成分
  • 這些 : these
  1. These things, when used improperly, lead to very amateurish looking websites

    西如果不能正確使用將導致網站大失水準。
  2. "you're nuts, " he said. "some day you could be crucified for keeping all this stuff.

    「你們是笨蛋,」他說。「有朝一日你們因為保存所有西而受折磨的。」
  3. After this experiment, i need not say that i wanted no sort of earthen ware for my use ; but i must needs say, as to the shapes of them, they were very indifferent, as any one may suppose, when i had no way of making them ; but as the children make dirt - pies, or as a woman would make pies, that never learn d to raise past

    次實驗成功后,不用說,我不缺什麼陶器用了。但我必須說,西的形狀,是很不像樣的。大家也可以想象,因為我沒有辦法製造西,只能像小孩子做泥餅,或像不和麵粉的女人做餡餅那樣去做。
  4. Like their magical counterparts, these include both intentionally malefic and malfunctioning items that directly or indirectly harm a user

    類似它們的魔法對應物,西可能非常危險也可能只是有故障,並且直接或間接地傷害使用者。
  5. If nekton ' s metal creations do succeed in ocean tests and become as capable in the sea as fish, another difficulty may arise : their size means that they might be mistaken as bait

    如果耐頓的種金屬創作在海洋測試中獲得成功,能像魚兒一樣適應海洋,有可能面臨另一個難題:西麼小,很容易被大魚當成餌吃掉。
  6. Freshen your breath parsley6 is a terrific breath reviver. chewing a few fresh peppermint7 leaves also does the trick. if nothing else rinse your mouth with water after eating to help remove trapped food particles that can cause bad breath

    嚼幾片新鮮的薄荷葉也有同樣的功效。如果你沒有西,就飯後用水漱口,去除口中的食物殘渣,因為殘渣造成難聞的味道。
  7. He had developed a kind of self-reliance and smoothness of address such as one would scarcely have credited him with three years before.

    他就養成了一切憑自己,不依靠別人的品質和說話的才幹,3年前,人家才不說他具備了西呢。
  8. Although bae denies any wrongdoing, such arguments will resonate with countries that are trying to head for the moral high ground while hanging on to the jobs and diplomatic influence that they think such exports give

    盡管bae公司否認存有任何不道德行為,但在那想在緊緊把握就業機和外交影響? ?他們認為類輸出能帶來西? ?的同時,又試圖躋身道德高地的國家中間,樣的爭論將普遍存在。
  9. He put away those iron scraps, hoping that they may come in useful some day

    他把那碎鐵皮收起來,希望西也許有一天有用。
  10. " my dear, " said the lace collar she secured from partridge s, " i fit you beautifully ; don t give me up. " ah, such little feet, " said the leather of the soft new shoes ; " how effectively i cover them. what a pity they should ever want my aid.

    「啊,么小巧的腳, 」那雙新買的軟牛皮鞋說道, 「穿上我,腳多可愛埃要是沒有我的幫助,那將多可惜埃」西一旦拿在手上,穿在身上,她也許在夢中想到放棄它們。
  11. Once these things were in her hand, on her person, she might dream of giving them up ; the method by which they came might intrude itself so forcibly that she would ache to be rid of the thought of it, but she would not give them up

    西來路不正的想法也許使她非常痛苦,使她不願去想個問題。但是她絕不捨得放棄西。她的良心向她呼籲: 「穿上那舊衣服,穿上那雙舊鞋子吧! 」
  12. He can never wear them with the distinction i did, all eyes fixed on me in admiration ; but again i am sure he will do his utmost not to appear a mere gauche provincial dog

    過往大家總帶著贊嘆的眼光看著我穿戴西,雖然?穿戴起來絕對無法像我那般帥氣出眾,但我深信?一定竭盡所能地不要表現得僅像個笨拙、沒見過世面的狗。
  13. They can remember that shit - - i mean stuff

    孩子們記住狗屎… …西
  14. There might be some slogans, theories and regulations before 1980s are expressed anti - iprs, but we never know whether they generally come from communism or not if we do not analize them with the social background at the time specifically

    在1980年代以前,的確可能有一口號、理論和制度是反知識產權的,但如果不根據當時的社背景進行具體分析,我們很難籠統地說西是否來源於共產主義。
  15. They ' ii have to alter all the maps

    這些東西會兒改頭換面。
  16. They believe that these things will act as magnets and " pull " them into the university

    他們相信這些東西會像磁鐵一樣,把他們「吸」進那所大學。
  17. They hope these objects will help them understand the past. . a small piece of pottery under a rock might be a clue to the past

    他們希望這些東西會幫助他們了解過去& # 8943 ; & # 8943 ;巖石下面的一小片兒瓷器可能就是研究過去的線索。
  18. Period is female body when resistance is the least, if contact these things to be able to make a few cold evil invade human body, bring harm to the body

    經期是女性身體反抗力最小的時候,假如接觸這些東西會使一寒邪侵入肌體,對身體帶來傷害。
  19. Exasperated canadian air safety officials on thursday told passengers " to leave their water pistols and toy guns at home " because they were triggering big delays at airport security

    近日,加拿大航空安全人員向其乘客發出警告:不準攜帶噴水槍和玩具槍登機。由於需要進行安全檢查,這些東西會導致航班的長時間延誤。
  20. I, at least, had nothing more to do : there were my trunks, packed, locked, corded, ranged in a row along the wall of my little chamber ; to - morrow, at this time, they would be far on their road to london : and so should i, - or rather, not i, but one jane rochester, a person whom as yet i knew not. the cards of address alone remained to nail on : they lay, four little squares, in the drawer

    我的箱子已收拾停當,鎖好,捆好,沿小房間的墻根,一字兒擺開,明天個時候,這些東西會早已登上去倫敦的旅程,還有我如蒙上帝恩允或者不如說,不是我而是一位我目前尚不認識的,叫作簡羅切斯特的人,只有地址標簽還沒貼上,那四個小方塊仍躺在抽屜里。
分享友人