通知條款 的英文怎麼說

中文拼音 [tōngzhītiáokuǎn]
通知條款 英文
notify clause
  • : 通量詞(用於動作)
  • : Ⅰ動詞1 (知道) know; realize; be aware of 2 (使知道) inform; notify; tell 3 (舊指主管) admin...
  • : Ⅰ名詞1 (細長的樹枝) twig 2 (條子) slip; strip 3 (分項目的) item; article 4 (層次; 秩序; 條...
  • : Ⅰ形容詞1 (誠懇) sincere 2 [書面語] (緩; 慢) leisurely; slow Ⅱ動詞1 (招待; 款待) receive wit...
  • 通知 : 1. (通知事項的文書或口信) notice; circular 2. (告訴) advise; notify; inform; give notice
  • 條款 : clause; article; provision
  1. Open forum on the draft substantive patent law treaty splt

    商標局在其注冊申請受理書中加入說明
  2. Article 23 in case a postal money order is not cashed on account of the foregoing article, chunghwa post shall inform the remitter to take it back, and the remitter may not ask for a refund of the handling charge

    第23郵政匯票逾前期間未經兌者,中華郵政公司應人領回,匯人不得要求退還匯費。
  3. Given that the trustee is required to publish a notice in the newspaper not less than three months before the expiration of the four - year bankruptcy period to give creditors a chance to raise objection to the discharge of bankruptcy, of the total expenditure incurred in publishing the relevant notices under the name of the official receiver as the trustee in respect of bankrupts who had been adjudged bankrupt for more than eight years, as well as the amount of payments the official receiver s office received from such bankrupts for debt repayment purposes

    鑒于在4年破產期終結前不少於3個月,受託人須在報章刊登,讓債權人有機會反對解除該項破產,自修訂例生效以來,破產管理署署長作為受託人就破產已超過8年的人士刊登有關的開支是多少,以及這些破產人為償還債務而向破產管理署繳交的項總額?
  4. The defendant, admart ezone limited, employed and paid salary to the employee during the period from may 16, 2000 to september 30, 2000. however, the defendant failed, without reasonable excuse, to give an advance notice of one month to the cir regarding the employee s cessation of employment as required under section 52 ( 5 ) of the inland revenue ordinance ( iro )

    被告admartezoneltd .在二年五月十六日至二年九月三十日期間僱用及支付薪金予一名雇員,並在無合理辯解情況下未有遵照《稅務例》第52第( 5 )的規定,預先於一個月前將該雇員停止受雇一事稅務局局長。
  5. The defendant, admart ezone limited, employed and paid salary to the employee during the period from may 16, 2000 to september 30, 2000. however, the defendant failed, without reasonable excuse, to give an advance notice of one month to the cir regarding the employee s cessation of employment as required under section 52 of the inland revenue ordinance

    被告a d m a r t e z o n e l t d .在二年五月十六日至二年九月三十日期間僱用及支付薪金予一名雇員,並在無合理辯解情況下未有遵照稅務例第52第5的規定,預先於一個月前將該雇員停止受雇一事稅務局局長。
  6. Anwar edward and wonsono alida failure to notify the commissioner of the chargeability to property tax for the years of assessment 1997 98 to 2000 01 as required under section 51 of the inland revenue ordinance, contrary to section 80 of the ordinance

    未有遵照稅務例第51第2的規定,就1997 98至2000 01課稅年度須課物業稅,以書面稅務局局長,觸犯稅務例第80第2 e
  7. Once insurance time limit is affirmatory, without special account, do not grant to be changed at will commonly, but underwriter and insurant can set according to clauses or the change of actual condition, pose a change or stop insurance liability time limit, protect because of the unit cancels and applying for midway to retreat like insurant, be like what insurant nonperformance clauses sets to should use up each obligation again, the underwriter ends insurance liability since comprehensive announcement day

    保險期限一經確定,無非凡原因,一般不予隨意變更,但是保險人和被保險人可以根據保險規定或實際情況的變更,提出改變或終止保險責任期限,如被保險人因單位撤消而申請中途退保,又如被保險人不履行保險規定的應盡各項義務,保險人從全面日起終止保險責任。
  8. Any member availing itself of the possibilities provided in article 6 of the berne convention ( 1971 ) or paragraph 1 ( b ) of article 16 of the rome convention shall make a notification as foreseen in those provisions to the council for trips

    任何利用《伯爾尼公約》第6或《羅馬公約》第16第1( b )項規定的可能性的成員,均應按這些中所預想的那樣,向trips理事會做出
  9. Inland revenue ordinance failure to comply with the requirement of section 51 to notify the chargeability

    《稅務例》不遵守稅務例第51第2的要求其本人須課稅
  10. To add " there are many loopholes in the operation and sales practices of telecommunications service providers, " after " that, as " ; to add " and such complaints from the public are often not followed up effectively by government departments, " after " in recent years, " ; to add " stipulate corresponding penalties " after " to cover pay television, " ; and to add " ; furthermore, as the hong kong housing authority has signed agreements with pay television operators, these operators can enter the buildings to set up and maintain communal aerial systems and can deploy front - line promoters to approach the residents to sell other various commercial services, using the provision of exclusive maintenance and supply services as a selling point and adopting unscrupulous means to entice or mislead the residents into signing an agreement with them, causing great disturbance to the residents ; in this connection, the government must adopt measures to combat such sales malpractices, take the initiative to inform public rental housing tenants of the rights and responsibilities of the operators and, when the operators resort to malpractices or malpractices are reported by residents, take immediate action to investigate the matter and issue warning to and penalize the operators concerned ; the government must also review the problem of inequity in accessing system information by consumers and the telecommunications service providers, whereby consumers have no means or right to obtain true and accurate information about the systems that they are using and can only pay the fees according to the volume, system and time slots of their calls shown on the records provided unilaterally by the service providers, and in case of queries about such information, the decision of the service providers prevails and there is no channel for the consumers to dispute or verify ; to this end, the government should expeditiously study how to ensure that consumers have the rights to know, choose, verify, appeal and claim for compensation in the provision of telecommunications services including pay television, local and cross - boundary telecommunications and internet services " after " in the contracts "

    在"鑒于"之後加上"各電訊服務提供者的營運和銷售存在不少漏洞, "在"不斷增加, "之後加上"而市民的投訴又往往得不到政府部門的有效跟進處理, "在"收費電視, "之後加上"訂定相應的罰則, "及在"標準合約"之後加上"此外,由於香港房屋委員會與收費電視營辦商簽訂協議,該等營辦商可進入大廈鋪設及維修公共天線系統,並調派前線銷售人員,以獨家提供維修及供應服務作為招徠,向住戶推銷其他各種商業服務,以不當手法誘使或誤導住戶與他們簽約,對居民造成很大困擾就此,政府必須採取措施打擊上述違規營銷的手法,並主動告公屋住戶該等營辦商的權責范圍,遇有營辦商作出違規的行為或居民舉報營辦商的違規行為時,須立即追查,並向有關營辦商發出警告及作出處分政府亦須檢討現時消費者與電訊服務供應商所獲系統資訊並不對等的問題,即消費者無從及無權得他們所選用系統的真實資料,令他們只能按服務供應商單方面提供有關話量話系統及話時段的記錄繳交費用,遇有消費者質疑上述資料時,往往只由服務供應商作最終決定,消費者無從申辯或查證就此,本會促請政府盡快研究如何就各類電訊服務包括收費電視本地及跨境電訊網際網路等的提供,確保消費者享有情權選擇權覆核權投訴權及索償權" 。
  11. Section 64 ( 7 ) provides that a data user who contravenes an enforcement notice served on the data user commits an offence and is liable on conviction to a fine at level 5 and to imprisonment for 2 years and, in the case of a continuing offence, to a daily penalty of $ 1, 000

    第64訂明獲送達執行的資料使用者如違反當中的規定,即屬犯罪,一經定罪,可被判處第5級罰及監禁2年。如屬持續罪行,則可處每日罰$ 1 , 000 。
  12. 1 prompt notice must be given to the underwriters of every casualty event or claim upon the assured which may give rise to a claim hereunder and of every event or matter which may cause the assured to incur liability costs or expenses for which he may be insured hereunder

    1每一事故、事件或對于可能導致依下述索賠的對被保險人提出的索賠,及引起被保險人發生責任,費用或開支且被保險人可依據本保險承保的每一事件或情況,均必須迅速保險人。
  13. If documents presented under this credit are found to be discrepant, we shall give notice of refusal and shall hold documents at your disposal subject to the following condition : if we have not received your disposal instructions for the discrepant documents prior to receipt of the applicant ' s waiver of discrepancies, we may release the document to the applicant without notice to you

    如果本信用證項下提交的單據發現有不符點,我行將根據以下發出拒付並持單等候你方處理:若我行在收到開證申請人寬容不符點要求之前沒有收到你方的處理指示,我行將放單給開證申請人而不再你方。
  14. By using govhk, you agree to accept unconditionally the terms of this disclaimer and as they may be revised and or amended from time to time by the government without prior notice to you

    當你一旦使用一站,即表示你無件接受上述所載的免責以及任何政府不時在無須預先你的情況下而對上述所作出的修改及或修訂。
  15. Under the pwio, employees who are owed wages, wages in lieu of notice and severance payments by their insolvent employers may apply for ex gratia payments from the fund

    根據《破欠例》的規定,遭無力償債僱主拖欠工資、代金和遣散費的雇員可向基金申請特惠項。
  16. In the event that the parties hereto agree to make payment by letter of credit, the buyer shall cause the opening bank to issue an irrevocable letter of credit in favor of the seller within 30 days prior to the latest shipment date provided by the contract, and the payment shall be made by wire on the basis of the documents provided in article 5 - documents

    在雙方約定以信用證為付方式時,在合同規定的最晚裝運日前30天,由買方開戶銀行開出以賣方為受益人的不可撤銷的信用證,憑第5項單據規定的單據電匯付
  17. 1 in the event that the parties hereto agree to make payment by letter of credit, the buyer shall cause the opening bank to issue an irrevocable letter of credit in favor of the seller within 30 days prior to the latest shipment date provided by the contract, and the payment shall be made by wire on the basis of the documents provided in article 5 - documents

    1在雙方約定以信用證為付方式時,在合同規定的最晚裝運日前30天,由買方開戶銀行開出以賣方為受益人的不可撤銷的信用證,憑第5項單據規定的單據電匯付
  18. The above information is for reference only. bea reserves the right to cancel, add or alter the terms, conditions, and offers at any time without prior notice

    上述資料只供參考用途,本行保留絕對權利隨時取消、增加或更改此計劃之任何、規章及優惠而恕不作另行
  19. The notice clause of double insurance should include content, time, the exceptional obligation and the legal responsibility of violation of notice obligation

    重復保險的通知條款應包含的內客、時間、義務的例外情形及違反義務的法律責任等內容。
  20. Regardless of what might otherwise follow from these general conditions, either party shall be entitled to terminate the contract by notice in writing to the other party if performance of the contract is suspended under clause 39 for more than six months

    無論此中描述的任何情況發生,任何一方都有權在出現39中的情況下延遲履行合同義務超過6個月時書面另一方中止合同。
分享友人