連奏 的英文怎麼說

中文拼音 [liánzòu]
連奏 英文
[音樂] legato
  • : Ⅰ動詞1 (連接) link; join; connect 2 (連累) involve (in trouble); implicate 3 [方言] (縫) ...
  • : 動詞1 (演奏) play (music); perform (on a musical instrument) 2 (取得) achieve; win 3 (臣...
  1. Think of the familiar expression markings you encounter when reading a piece of music ( adagio, legato, and so on )

    當你讀一篇音樂時想像你遇見的熟悉的表情記號(柔板、連奏等等) 。
  2. Several times the balalaika was tuned up and the same notes were thrummed again, but the audience did not weary of it, and still longed to hear it again and again

    調了幾次琴弦,又聽到悠揚悅耳的琴聲,聽眾不感到厭倦,只想一次又一次地聽他彈
  3. Continuous chemoprophylaxis against group a streptococci has proved to be highly effective in preventing recurrences of rheumatic fever.

    對A組鏈球菌進行續性化學預防,已證明對防止風濕熱的復發可卓效。
  4. Continuous chemoprophylaxis against group a streptococci has proved to be highly effective in preventing recurrences of rheumatic fever

    對a組鏈球菌進行續性化學預防,已證明對防止風濕熱的復發可卓效。
  5. Drumbeats sounded, sporadic at first, then quickly joined by more and more until the entire forest was alive with a rhythm that started soft like the rain, then grew to a persistent, thundering roll

    戰鼓擂響,起初只是零星的鼓點,緊接著越來越多的鼓聲混雜在一起,直到整片森林從開始像雨點一樣輕的節撼動,逐漸變成續不斷的雷鳴般的轟鳴。
  6. They were a regular series of thumpings from the interior of the house, occasioned by the violent rocking of a cradle upon a stone floor, to which movement a feminine voice kept time by singing, in a vigorous gallopade, the favourite ditty of the spotted cow -

    它們是從屋裡面傳出來的一串有規律的砰砰聲,原來是搖籃的猛烈搖動碰撞石頭地面而發出的聲音。隨著搖籃的搖動,一個女聲正用一種快速舞曲的一節唱。一首流行小調花斑母牛:
  7. A stage whisper was heard from the percussion section : " and if he can ' t handle even that, they take away one of his sticks and make him a conductor.

    這時,從打擊樂隊那邊傳來一個低低的聲音: 「當他那也不能演好的時候,人們就再拿走他的一根木棍,讓他做指揮。 」
  8. During piano playing and teaching, we should pay attention to rhythm changing of formal or informal rhythm, strong or weak beat, syncope or link line tercet or various slur

    在鋼琴教學及演中,要注意正規節與不正規節、強起拍與弱起拍、切分音與結線、三音及各種音符等節的變化。
  9. Eight important topics are included, such as “ vowel sounds ”, “ consonant clusters ”, “ stress and rhythm ”, “ sounds in connected speech ”, “ intonation ” and so on

    全書分為八大主題,將語言的元素逐一分解,並針對所有發音的細節作詳細介紹,包括:母音、子音、子音群、重音與節音、語調等。
  10. In addition to the displays of beautiful flowers, artistic floral arrangements and landscape gardens of great aesthetic value, the show also provided a wide range of fringe activities that were both educational and recreational, covering horticultural seminars, floral art demonstrations, music and cultural performances, drawing competition for students, photographic competition, leisure activities, games for children and guided visits

    會場除了展出極具觀賞價值的奇花異卉,以及各式各樣形態優美的插花擺設和園景布置外,還舉辦一串教育與娛樂並重的活動,包括園藝講座、花藝示範、音樂演、文娛表演、學童繪畫比賽、攝影比賽、康體活動、兒童游戲及導賞服務等。
  11. Mitka tuned up and began again gallantly twanging away at my lady, with shakes and flourishes

    米季卡把弦調準,又錚錚地起芭勒娘舞曲,帶有一串續的滑音和變
  12. With the foundation of 4 - beat drum patterns, this course introduces advanced drum patterns, the method for slow songs or songs in other meters, how to create drum fills, and the transitions between songs

    在四拍節樣式的基礎下,這個課程介紹進深的節樣式,慢歌的敲方法,其他拍號的節樣式,如何創作過門樣式,並歌曲之間的接。
  13. A low voice, didn ' t match her youthful look. but the voice echoed excellent, rhythm excellent too, also with strong feelings. even could control every word and sentence so good

    聲音低沉,和青春形象,絕不相稱。但嗓子共鳴極好,節感亦佳,感情也濃洌,咬字吐句都很有法度。
  14. He made another dexterous flourish and broke off, twitching his shoulders

    他又靈巧地出一串續的滑音,之後猝然停止,聳聳肩膀。
  15. Anisya fyodorovna flushed, and hiding her face in her kerchief, went laughing out of the room. the uncle still went on playing the song carefully, correctly, and vigorously, gazing with a transformed, inspired face at the spot where anisya fyodorovna had stood

    他臉上微微發笑,尤其是在彈得起勁,拍子逐漸加快,在彈一串續的滑音的地方突然中斷的時候,從他那斑白鬍子的一邊流露出更加得意的笑容。
  16. Few days before the lecture, radio contact station, the largest station in brussels, broadcast master s harp compositions during the lecture and art exhibition announcements that were made many times during the programming. master s heavenly musical compositions thus resounded through the supermarkets, grocery stores, households, and automobiles of brussels. master s boundless love embraced the city even before she personally arrived to deliver the lecture

    市最大的電臺「 radio contact station "在講經前數天,續在各節目,插播師父的豎琴演樂曲以及講經加畫展的消息,師父的妙樂因此無遠弗屆地傳入超市商店家庭汽車里,在師父講經開始之前,整個城市已籠罩在師父的無邊愛力下。
  17. And in studio recordings, new techniques made possible effects that not even an electronic band could produce live

    在錄音室錄音,新的技術能做出電子樂隊現場都演不出的效果。
  18. Articles about rhythm and blues quad skating and a column by bill butler. also includes a black - owned rink directory, schedule of adult sessions, and related links

    關于溜冰的節和藍色空鉛和由比爾?巴特勒的列的文章。另外包括一個擁有黑色的溜冰場目錄,成年會議的時間表,和相關接。
  19. Ms wu is a virtuoso [ 4 ] interpreter of traditional music, creating hauntingly exotic waves of sound with pizzicatos and tremolos [ 5 ] ( the plucking of one string with all five fingers consecutively )

    吳女士使用彈撥和震音(用5根手指續撥動一根弦) ,出了眾多令人縈懷的異國曲調,其詮釋傳統音樂的造詣之深可見一斑。
  20. A device connecting two organ keyboards so that they may be played together

    聯鍵音栓接兩個風琴鍵盤使之能夠同時演的裝置
分享友人