進口方銀行 的英文怎麼說

中文拼音 [jìnkǒufāngyínháng]
進口方銀行 英文
importers bank
  • : 進構詞成分。
  • : Ⅰ名詞1 (人或動物進飲食的器官; 嘴) mouth 2 (容器通外面的地方) mouth; rim 3 (出入通過的地方) ...
  • : Ⅰ名詞1 (方形; 方體) square 2 [數學] (乘方) involution; power 3 (方向) direction 4 (方面) ...
  • : Ⅰ名詞1 (金屬元素) silver (ag) 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (跟貨幣有關的) relating to curr...
  • : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
  • 進口 : 1 (船隻進港) enter port; sail into a port2 (外貿進口) import3 (入口) entrance; [機械工程] i...
  • 銀行 : bank
  1. New technology now allows you to bank overseas as easily and conveniently as you can bank down the street

    新技術允許投資者海外業務非常容易和便。
  2. But china ' s official export - import bank ( china exim ) has become a big presence in africa too

    然而,中國官(中國)也在非洲佔有舉足輕重的地位。
  3. The afdb and china exim also want to do similar things, financing the dams, roads and power lines neglected by western donors, who tend to favour hospitals and schools

    非洲開發和中國的某些想法也如出一轍:提供資金修建大壩,道路,架接輸電線? ?這些都被西捐資者忽視了,他們往往更樂意出資建醫院和學校。
  4. Telegraphic transfer ( t / t ) : at the request of the buyer, the local bank sends a trust deed for payment by cable directly to a correspondent bank at the seller ' s end and entrusts him to pay money to the seller

    電匯應買申請,直接用電報發出電報付款委託書給出地往來,委託其向賣付款。
  5. Please delete from the l / c the clause , “ all bank commissions and charges are for beneficiary ' s account ”. such should be paid by the importing party only

    請多信用證中刪去此條款: 「所有傭金和費用由受益人支付」 ,因這些費用理應由承擔。
  6. However, the complicated international - trade circumstance makes it very difficult to control the payment risks of export, and at the same time because of their own defects, the traditional trade finance products cannot satisfy the exporters ’ needs. therefore, it has a high demand for the newer and better trade finance products and forfaiting is just a suitable one as a kind of bill discounted without recourse. after entering into wto takes the opportunities and challenges to the chinese banks, and the foreign banks will try to occupy the chinese markets by their rich management experiences, high - quality services and various fianc products

    一、本文的研究目的和意義隨著商業客戶群日益多樣化的發展和不斷涌現的國際貿易新形式,傳統的打包貸款、出押匯等業務品種,已遠不能滿足我國企業日趨豐富的融資需求,本文通過對福費廷業務的特點、風險狀況、市場前景的分析,力圖找到一條適合我國商業開展福費廷業務的新路子、新思維,同時也希望能為我國這樣一個新興市場經濟國家在解決出融資面提出一個值得大力發展的途徑,有利於促我國出貿易及我國商業國際業務的大發展。
  7. The article discusses the law system and actual practice of outward bill financing on l / c. by means of combining theory and practice, the author makes clear the legal relationship about outward bill on l / c, putting up some designs of systems creatively, with intention of providing some suggestions for our commercial bank business in taking risk precautions, and promoting our country ’ s legislation in the related field

    本文主要就信用證項下出押匯融資的法律制度與實務作了較為深入地探討,通過理論與實踐的結合,理順了信用證出押匯的法律關系,創造性地提出了一些制度設計,希望通過對本課題的研究,能對我國商業的這一普遍業務,在風險防範面提供有效的借鑒意義,並以期促我國在相關領域的立法。
  8. However, the research of international trade financing has started since the rmb exchange rate became popular in international market in 1994, other business bank got the fair condition of competition, international trade financing became the important tool in which the competition in international settlement between other banks and china bank, and it has been developing gently

    撰寫本文的目的就是為了使我國企業、和政府之間通力協作,減小我國國際貿易融資與國際慣例存在的差距,使企業和能夠選擇正確的融資式,有效防範國際貿易融資風險,從而確保國際貿易活動的順利和健康發展。
  9. Thirdly, gap analysis, duration analysis, net present value analysis and dynamic simulation analysis, these four risk measurement techniques and how to use them are studied. and then, commerce tactics to manage and control interest rate risks and how to use them are researched detailedly. at last, an example which further illustrates how to manage and control interest a rate risks for commercial banks of china is given. interest rate risk management is a complicated job, so commercial banks should choose appropriate skills and measures to control interest rate risk effectively for keeping their earnings free of adverse influence of interest rate changes

    本文首先根據巴塞爾委員會制定的利率風險管理的原則和西業的經驗,對商業所面臨的利率風險了具體地識別分析;研究了敏感性缺管理技術、有效持續期缺管理技術、凈現值法和動態模擬法這四種商業利率風險的衡量管理技術及其運用;然後對控制利率風險的具體管理策略以及如何運用這些管理策略來控制利率風險了詳細地分析研究;利用前面介紹的成果和法用實例系統地說明了商業應根據自身情況選擇合適的管理技術和策略,有效地控制利率風險。
  10. If the importer fails to pay full invoice value, the shipping documents shall be held by the issuing bank ( or paying bank ) at the seller s disposal

    不付清全部金額,則裝運單由開證(或付款)控制,憑出商旨意予以辦理。
  11. Except for the export-import bank, it lacked an economic dimension.

    除了,它缺乏經濟面的內容。
  12. Because of the intervention of bank, to some extent, this system have solved the contradiction that the buyer and seller do n ' t believe each other because of the distance in international trade, in the meantime, it also provide convenience of the financing for them

    因為信用的介入,這一制度在一定程度上解決了由於國際貿易中買賣雙遠隔重洋而導致互不信任的矛盾,同時,也為提供了資金融通的便利。
  13. Taking the current circumstances into account, commercial banks in china can not only predict and control interest rate risk in asset - debt sheet by means of gap management, duration management and oas techni que, but also prevent interest rate risk with hedging. at last, the author puts forward concrete strategy of dealing with the interest rate risk

    為了管理和控制利率風險,我國商業就必須借鑒國際上先的管理技術和法,並結合我國實際情況,採用缺管理、持續期管理和oas技術對利率風險表內監控,同時利用套期保值工具防範利率風險。
  14. The seller issues a draft, to which the shipping documents are attached, forwards the draft to a bank in his place ( i. e., the remitting bank ), make an application for collection and entrusts the remitting bank to collect the purchase price from the buyer through its correspondent bank abroad ( i. e., the collecting bank )

    由賣開具匯票並隨附單據,把它交給當地(托收以托)並提出托收申請,委託該通過它在地的代理(代收) ,代向人收款。
  15. In recent years, so many domestic banks tried and explored to implement the business of international financing and got some achievements but not quickly enough. we can only research the question that what is the reason to restrict the development of international trade financing business from the aspect of theory, law and practicality, so that to sum up a set of scientific, convenient and feasible system and method of international trade financing. by this way, international trade business could be developed efficiently to meet the requirement of economy and support international export and import, at one time promote the transformation between domestic bank and international bank

    本文從闡述國際貿易融資的含義、特點、意義和發展趨勢入手,研究分析了國際貿易融資中企業存在的問題與可能面臨的諸多風險;提出了解決問題的各種措施和對策,其中重點分析了建立科學的內控機制,強化對貿易融資從業人員的管理,建立以市場為導向的新業務流程和管理流程,突出內部控制的中心環節和重點部位,以推動經營管理的明晰化、規范化和科學化;探討了政府管理面存在的問題,提出了一些有益的建議與對策。
  16. At the last part of this article, the writer probes into how to keep i / e enterprises and bankers away from risks in international trade finance. for i / e enterprises the writer emphasized on precaution measurements to currency risk

    國際貿易融資企業的風險防範面,作者重點探析了貨幣風險的防範措施;而的風險防範面,作者結合自己的工作實踐,提出了九個面的防範對策。
  17. International trade finance is a kind of loan provided by banks to importers and exporters concerning import and export settlement on one hand, it ' s a more ideal way for modern banks to utilize their capital for high earnings, rich profits and comprehensive benefits. on the other hand, it effectively solves the problem of capital shortage of foreign trade companies, strengthens their advantages in negotiation, enable them to develop international trade in a more wide scope and large scale. at the same time, it ' s part of a country ' s policy, one of the active means to encourage export, capable of adjusting the import and export structure and promote a country to effectively participate in international trade

    面,它收益率高,利潤豐厚,具有綜合性效益,是現代有效運用資金的一種較為理想的式;另一面,它有效地解決了企業從事貿易活動所面臨的資金短缺,增強了商在談判中的優勢,使之有可能更大范圍和更大規模上發展國際貿易;同時,它也是國家貿易政策的組成部分,是鼓勵出的積極手段之一,不僅可以調節結構,而且對一國有效地參與國際經濟可以起到促作用。
  18. The inside is as impressive as the outside. from the tokyo metro hibiya line and toei subway asakusa line ginza ( about 2 minutes walk ) or from jr yurakucho ginzaguchi, go straight along harumi - dori, at the another side of ginza mitsukoshi

    東京地鐵日比谷線、都營地鐵淺草線東座站步約2分鐘;或者由jr有樂町站座出面出晴海大道直
  19. Importer ' s bank

    進口方銀行
  20. The deals underline chinas growing appetite for foreign expertise in construction, financial services and information technology. under the agreements, companies including investment bank n m rothschild and ricardo uk, a privately owned manufacturing firm, will gain exposure to fast - growing chinese demand as the economy of the worlds most populous country continues its huge expansion

    根據合作協議,英的投資如洛希爾公司( nmrothschild )和里卡多( ricardo )一家私營製造公司,將為不斷發展的中國提供一流的技術和經驗,幫助發展中國經濟,一步加大這一擁有龐大人的國家在海外的深入擴張。
分享友人