進口的商品 的英文怎麼說

中文拼音 [jìnkǒudeshāngpǐn]
進口的商品 英文
imported goods
  • : 進構詞成分。
  • : Ⅰ名詞1 (人或動物進飲食的器官; 嘴) mouth 2 (容器通外面的地方) mouth; rim 3 (出入通過的地方) ...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : Ⅰ名詞1 (物品) article; product 2 (等級; 品級) grade; class; rank 3 (品質) character; qualit...
  • 進口 : 1 (船隻進港) enter port; sail into a port2 (外貿進口) import3 (入口) entrance; [機械工程] i...
  1. Raw materials, spare parts, components, fittings, auxiliary materials and packaging materials imported for the production of tourist export goods shall be treated as bonded goods by customs

    為生產出旅遊原材料、零部件、元器件、配套件、輔料、包裝物料,海關按保稅貨物有關規定辦理。
  2. Mcdonald ' s is introducing healthier foods and items that cater to regional tastes, like caff lattes

    麥當勞正引更健康食物和迎合地區,像拿鐵等。
  3. The importer of compensation trade is tasted, belong to " phyletic watch " inside and the goods that outside contract provides to by trade supervision the orgnaization gives evidence, after arriving, answer to sign up for check to trade supervision orgnaization about the enterprise, examine to give evidence or control government by trade supervision orgnaization, other entrance product, examine by company proper motion, or orgnaization of application trade supervision conducts appraisal business ; company proper motion examines to import goods unqualifiedly, answer check gives orgnaization of trade supervision of application of time of the 1 / 3 before answering to expire effectively in claim for compensation card, so that seasonable external claim for compensation

    補償貿易,屬于《種類表》內以及外表合同規定由檢機構出證,到貨後有關企業應向檢機構報檢,由檢機構檢驗出證或監督治理,其他,由企業自行檢驗,或申請檢機構辦理鑒定業務;企業自行檢驗不合格,應在索賠有效期滿前1 / 3時間申請檢機構復驗出證,以便及時對外索賠。
  4. The total purchases include : ( 1 ) agricultu ral and industrial products purchased from producers ; ( 2 ) books, magazines and n ewspapers purchased from distribution departments of the publishers ; ( 3 ) commodi ties purchased from wholesale and retail establishments ; ( 4 ) commodities purchas ed from other units, such as surplus materials purchased from government agencie s, enterprises or institutions, commodities purchased from catering and service establishments, confiscated goods purchased from customs authorities or market management agencies, second ? hand goods and wastes purchased from residents ; and ( 5 ) commodities directly imported from abroad

    總額包括: ( 1 )從工農業生產者購; ( 2 )從出版社、報社出版發行部門購圖書、雜志和報紙; ( 3 )從各種經濟類型批發零售貿易企業(單位)購; ( 4 )從其他單位購,如從機關、團體、企業單位購剩餘物資,從餐飲業、服務業購,從海關、市場管理部門購緝私和沒收,從居民收購廢舊等; ( 5 )從國(境)外直接進口的商品
  5. Log and wood pulp are large - volume imported forest products for china

    摘要原木和木漿是我國林產大宗
  6. Camce, a qualified, a class company, for international contract, its business scope is covering : contracts of various projects abroad and domestic international public bidding projects ; export of equipment and materials necessary for the overseas projects ; dispatching abroad of service personnel ; import & export business of various commodities and techniques : assemblage business, processing according to purchaser ' s samples, materials and drawings compensation trade, counter trade ad entreport trade

    中工國際具有a級對外承包資格,其經營范圍是:承包各類境外工程及境內工程招標工程;上述境外工程所需設備,材料出;對外派遣工程、生產、設計及技術服務勞務人員;經營和代理各類及技術業務,國家限定公司經營或禁止及技術除外;經營料加工和「三來一補」業務;經營對銷貿易和轉貿易。
  7. Although it is possible to accept the commission ' s submission that the price fixed for the approval procedure of imported vehicles does not affect competition between the various makes of motor vehicles offered for sale in belgium, nevertheless by requiring, in respect of parallel imports of vehicles of one make a rate for the approval procedure which is considerably higher than that applied to vehicles of the same make which are produced or assembled in the country or imported through its own network of approved dealers, a sole authorised agent may distort competition at the level of the distributors, favour its own distribution network and slow down parallel imports from the other member - states

    對于委員會關于固定汽車批準程序價格不會影響提供于比利時境內銷售不同汽車牌之間競爭辯解,盡管接受它是可能,但是如果要求一個汽車平行許可程序所收費率比在國內生產或裝配或者通過其自身授權經銷網路同一牌汽車費率顯著為高話,一個獨家代理人可能會扭曲在同一層次經銷之間競爭,因為它會偏愛自身經銷網路而使從其他成員國平行減少。
  8. Developing nations respond to the farm subsidies with import tariffs on non - farm products from industrialized countries

    發展中國家對從發達國家非農業加收關稅作為以對農業津貼回應。
  9. Priority policy : foreign - funded enterprises which produce export - oriented products enjoy priority when applying for such documents as inspection appraisal, quality license, hygiene registration and referential certificate for original place of production

    優先政策:外投資企業檢機構申請檢驗鑒定以及辦理質量許可衛生注冊登記和普惠制簽證,均予優先辦理。
  10. Development of flower and plant technology, flower and plant exhibition and marketing, property manageme self - owned property rent, flower and plant growing, engent in and of which the state limit or prohibit import and export

    花卉技術開發及花卉展銷,園林綠化工程;銷售:農業生產資料,信息中介服務;物業管理,自有物業出租;花卉種植;代理各類及技術,但國家限定公司經營或禁止及技術除外。
  11. Will you please let us have a list of items that you import

    請寄給我方一份貴公司進口的商品清單。
  12. The dollar value of merchandise exports is recorded as a plus ( credit ), and the dollar value of merchandise imports is recorded as a minus ( debit )

    被記錄為正數(貸方) ,進口的商品被記錄為負數(借方) 。
  13. Direct investment in the rest of asia by china has risen at an average annual rate of 20 percent in recent years

    2003年,中國從亞洲國家和地區進口的商品總額達到2729億美元,同比增長42 4 ,從東盟、日本、韓國、印度增長均在35以上。
  14. Rather than welcoming these bargains, importing countries tend to cry foul and raise anti - dumping duties. but how do they know that an import is too cheap

    國非但不接受這些價格低廉反而叫屈並設立反傾銷稅.但是他們怎麼知道進口的商品有那麼便宜呢
  15. Another reason why even a big rise in the yuan would do little to reduce america ' s deficit is that there is little overlap between american and chinese production, so american goods cannot replace chinese imports

    人民幣急速升值對減少美國逆差無能為力另一個原因是,中國和美國之間幾乎沒有重疊,因此美國不能替代從中國進口的商品
  16. The price will not apply if the imports are included in the list of goods controlled by the state, or if the foreign trade contract does not meet any of the conditions provided for in point 1 of part iii of circular 08 / 2002 / tt - btc

    如果貨物是在國家控制進口的商品列表中,或是外貿合同不符合08 / 2002 / tt - btc中第三部分第一條任何條件,價格將不適用。
  17. The main scopes of operation are import and export all kinds of products and technology according to the rules of the government. ? it includes mechanical and electrical products, metal materials, electrical household appliances, agricultural products, foods, general merchandise, building materials, electronics and electricity components, rubber materials and products, knit and textile goods, compute and its parts and relative services of technology and consultation

    公司主要經營范圍為各類和技術國家限定公司經營或禁止進口的商品及技術除外,機電產,五金交電,農副產,食,百貨,建材,電子電器,金屬材料,橡膠材料及製,針紡織,計算機配件銷售及相關技術咨詢服務。
  18. For previously imported goods, the quoted price shall be distinguishable from the original import value of these goods declared to customs and shall include any rebate or mark - up of the local agent or representative and all local costs except import duties and taxes, which have been and / or have to be paid by the purchaser

    至於先前進口的商品,所報價應當區別于這些產最早被顧客所知價格,應當包含任何回扣或者當地代理處建設費或者代理人及所有當地開支,已經被購買方負擔或者還即將負擔稅和租金不算在其內。
  19. The total purchases include : ( 1 ) agricultural and industrial products purchased from producers ; ( 2 ) books, magazines and newspapers purchased from distribution departments of the publishers ; ( 3 ) commodities purchased from wholesale and retail establishments of different status of registration ; ( 4 ) commodities purchased from other units, such as surplus materials purchased from government agencies, enterpriese or institutions, commodities purchased from catering and service establishments, confiscated goods purchased from customs authorities or market management agencies, second - hand goods and wastes purchased from residents ; and ( 5 ) commodities directly imported from abroad

    總額包括: ( 1 )從工農業生產者購; ( 2 )從出版社、報社出版發行部門購圖書、雜志和報紙; ( 3 )從各種經濟類型批發零售貿易企業(單位)購; ( 4 )從其他單位購,如從機關、團體、企業、單位購剩餘物資,從餐飲業、服務業購,從海關、市場管理部門購緝私和沒收,從居民收購廢舊等; ( 5 )從國(境)外直接進口的商品
  20. There are complaints in india that many of its exports to china are largely low - value commodities, while trade in the opposite direction consists of high - volume manufactured goods

    印度國內有一些牢騷,認為印度向中國出主要是低價值大宗,而從中國包括大量製造產
分享友人