運費損失 的英文怎麼說

中文拼音 [yùnsǔnshī]
運費損失 英文
loss of freight
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • : Ⅰ名詞1 (費用) fee; expense; expenditure; dues; charge 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(花費; 耗費) ...
  • : Ⅰ動詞1 (減少) decrease; lose 2 (損害) harm; damage 3 [方言] (用尖刻的話挖苦人) speak sarcas...
  • 運費 : transportation expenses; freight; carriage; fare; freight charges
  • 損失 : 1. (失去) lose 2. (失去的東西) loss; wastage
  1. 2 this insurance covers general average and salvage charge, adjusted, or determined according to the contract of affreightment and / or the governing law and practice, incurred to avoid or in connection with the avoidance of loss from a risk covered under these clause

    2本保險承保為避免或與避免根據本保險條款承保的風險有關的,按照輸合同及/或管轄法律和慣例理算或確定的共同海和救助用。
  2. Within the time as notified by the buyer, after its arrival at the port of shipment the seller shall be fully liable to the buyer and responsible for all losses and expenses such as dead freight, demurrage

    在買方通知的時限內,抵達裝港后,賣方應對買方承擔全部責任並對諸如空倉、延滯等所有用負責。
  3. We will not be liable for, nor shall any adjustment, refund or credit of any kind be made as a result of any loss, damage, delay, misdelivery, nondelivery, or misinformation, including, but not limited to, any such loss, damage, delay, misdelivery, nondelivery, misinformation or failure to provide information caused by or resulting from

    本公司不會就包括但不限於任何下列原因所引起或造成的遺毀延遲送達誤送未送達錯誤資料或未能提供資料負任何責任,亦不提供任何調整退回或抵扣:
  4. If an ongoing project is stopped or delayed due to any reason attributable to the developer, the developer shall take the appropriate measures to make up or mitigate the loss, and shall indemnify the contractor for its loss and out - of - pocket expenses arising from resulting work stoppage, slowdown, reshipment, re - dispatch of mechanical equipment, and excess inventory of materials and assemblies, etc

    第二百八十四條因發包人的原因致使工程中途停建、緩建的,發包人應當採取措施彌補或者減少,賠償承包人因此造成的停工、窩工、倒、機械設備調遷、材料和構件積壓等和實際用。
  5. Subject to any express provision in the policy, where there is a partial loss of freight, the measure of indemnity is such proportion of the sum fixed by the policy, in the case of a valued policy or of the insurable value, in the case of an unvalued policy, as the proportion of freight lost by the assured bears to the whole freight at the risk of the assured under the policy

    受本保險任何明示規定的制約,在發生部分之場合,賠償限額為:對定值保險單而言,按保險單上載明的保險金額或保險價值的比例;就不定值保險單而論,按被保險人遭受的運費損失與根據保險單被保險人處于風險中的全部比例。
  6. You should take back all the disqualified goods and compensate us for the value of the goods plus all losses sustained due to return of the cargo, such as freight, storage charges, insurance premium, interest, and inspection charges

    貴方應該收回不合格產品並向我方作出賠償,也包括因退貨,如貨、倉儲、保險、利息、商檢等而造成的
  7. The scope of cargo transportation insurance cover includes perils of the sea, losses and expenses of the sea, and extraneous risks

    進出口貨物在海中常會常遇到各種風險,而導致貨物的。保險人是按照不同險別所規定的風險、用來承擔賠償責任的。
  8. Loss of freight arising from damage to or loss of cargo shall be made good as general average, either when caused by a general average act, or when the damage to or loss of cargo is so allowed

    如果貨物的是共同海行為造成的,或者已作為共同海受到補償,則由於貨物所引起的運費損失,也應作為共同海受到補償。
  9. Loss of freight arising from damage to or loss of cargo shall be made good as general average, either when caused by a general average act, or when the damage to or loss of cargo is so made good

    如果貨物的是共同海行為造成的,或者已作為共同海受到補償,則由於貨物所引起的運費損失,也應作為共同海受到補償。
  10. Loss of load cost, energy not severed, net loss and loss of load duration, are considered when deciding which load should be curtailed

    最終需要停負荷點時,切負荷策略綜合考慮了停電用、停電電量、網和停電時間因素。
  11. The company should pay brushstroke marine fee, answer originally and settle accounts of u. s. dollor of the other side, because there is not enough u. s. dollor recently, want to press so exchange rate paid the other side the rmb that day, present exchange rate is 7. 8, but the other side insists to ask to press 8. 05, true had a headache, i feel according to exchange rate is the most equitable that day, the other side also won ' t have what losing, does everybody say

    公司要付一筆海,原本應和對方美金結算,因為最近沒有足夠的美金,所以想按當天匯率付給對方人民幣,現在的匯率是7 . 8 ,但對方堅持要求按8 . 05 ,真實頭痛了,我覺得按照當天匯率最公平了,對方也不會有什麼的,大家說呢?
  12. The emulational calculating theories of traction power supply system ' s operating charts combine with actual things of engineering design at present in chapter three, to set up traction web current distributing mathematical model, integral distributing mathematical model, locomotive distribution and obtaining current model at every moment, and on which making use of mathematical planning methods to set up mathematical models is based at every moment in every instance interval of the railroads. for instance, instantaneous current, instantaneous voltage descent and effective current, main changing capacity and so on, in addition, there are the minimum power shortage model, the optimal transformer substation location, the least engineering expenditure, the optimal mathematical model of traction power supply system. optimize design ' s algorithm of traction power supply system is introduced in detail in chapter four, where programming idea and realizing method of the computer software are given an explanation

    本研究主要進行了以下工作:結合牽引供電系統行圖的模擬原理和現行工程設計的實際情況,建立了牽引網電流分佈、積分分佈、任一時刻機車分佈和取流的數學模型;應用數學規劃方法建立了任一距離區間、任一時刻的瞬時電流、瞬時電壓降數學模型和有效電流、主變容量和主變壓降、最小功率、最佳變電所容量、最佳變電所位置、最少工程用、最少營維護用和牽引供電系統方案最優等方面的數學模型;闡明了牽引供電系統優化設計的演算法和計算機軟體編程思想及實現方法;進行了工程實例計算;最後,對牽引供電系統優化設計技術應用進行了總結。
  13. The analysis on the mismatch between transportation equipments and operation condition, more throttling loss and power consumption in qinhuangdao beijing oil pipeline is made

    摘要對秦京管道因混輸冀東原油後秦皇島遷安管段輸量下降16 % ,造成輸油設備與行工況不相匹配,出現節流大、能源浪大的問題進行了分析。
  14. Article 57 the liability of the carrier for the economic losses resulting from delay in delivery of the goods shall be limited to an amount equivalent to the freight payable for the goods so delayed

    第五十七條承人對貨物因遲延交付造成經濟的賠償限額,為所遲延交付的貨物的數額。
  15. 2 this insurance covers general average and salvage charges, adjusted or determined according to the contract of affreightment and / or the governing law and practice, incurred to avoid or in connection with the avoidance of loss from any cause except those excluded in clause4, 5, 6 and 7 or elsewhere in this insurance

    本保險承保根據貨合同及/或管轄的法律和慣例理算或確定的,為避免或與避免任何原因造成的有關引起共同海和救助用的,但第4 , 5 , 6和7條或本保險其他條文的除外條款除外。
  16. Loss of media can have fatal consequences : environmental consequences due to fluid that has seeped out, damage caused by loss of operating resources or costly continual monitoring latent uncertainty causes enormous costs

    介質泄漏可能會導致致命的後果:滲漏的液體會導致環境問題,行資源的或者花巨大的持續監控也會招致害潛在的不確定因素造成巨大花銷。
  17. Much of the expense is shouldered by taxpayers, who pay for the dedicated high - speed tracks, but the train services that run on them mostly make a profit ( though eurostar has been dogged by losses relating to the channel tunnel )

    很多用是由納稅人抗著的,他們為那些精緻的高速軌道掏腰包,但是在其上跑的列車行服務卻大多數要賺取利潤(盡管歐洲之星一直被海峽隧道關聯的所困) 。
  18. We promise this application is good - intentioned with the shipper ' s authorization, and all risks, liabilities, charges and losses arising out of this application shall be borne by us

    我司保證上述申請是善意的且已經過托人授權,我司保證承擔因上述漏裝改配所產生的一切風險、責任、用和
  19. If loss, shortage, deter operation, pollution or damage should occur to the goods, the carrier shall compensate for the loss ( including the packing cost and freight ) to the shipper

    輸過程中貨物滅、短少、變質、污染、壞,承方應按貨物的實際(包括包裝)賠償托方。
  20. Special note : - this insurance does not cover loss damage or expense caused by embargo, or by rejection prohibition or detention by the government of the country of import or their agencies or departments, but does not exclude loss of or damage to the subject - matter insured caused by risks insured hereunder and sustained prior to any such embargo rejection prohibition or detention

    「特別注意事項:本保險不承保禁、或進口國政府或其特別機構或部門拒收、禁止或扣押所造成的害或用,但並不排除本保險承保的風險引起的,發生在此種禁、拒收、禁止或扣押之前的保險標的的害。 」
分享友人