違約救濟 的英文怎麼說

中文拼音 [wéiyāojiù]
違約救濟 英文
remedies for breach of contract
  • : 動詞1. (不遵照; 不依從) disobey; defy; violate 2. (離別) part; leave; be separated
  • : 約動詞[口語] (用秤稱) weigh
  • : Ⅰ動詞1 (救助;使脫離災難或危險) rescue; save; salvage 2 (援助; 使人、物免於災難、危險) help; r...
  • : 濟名詞1. (古水名) the ji river2. (姓氏) a surname
  • 違約 : 1 (違反條約、契約) break a contract; violate a treaty 2 (失約) break one s promise; break off...
  • 救濟 : relieve; succour
  1. The writer recognizes that as well to should include the concordat the occasion, quanta that establish him also infringement not default the square ' s proper avail, non obstinate this fraction the avail and does not occupy the point, and deny their entity but the non possums, for example the corporeal have the minor faults, treaty about body breach of warranty the etc. ultimately is a treaty about the negligence responsibility is an infringement reliance avail, the writer recognize and should include the modern law of contract of proper avail, quanta to have the infringement

    最後就是締過失責任是只侵犯了信賴利益嗎,筆者認為應該包括固有利益,因為現代契法有侵權法向合同法轉移的情況,其根源就是侵犯的包括固有利益。再次是關于預期責任的一些問題,預期來源於英美法系,對于預期的概念國內有三種,筆者認為它的定義是在合同締結之後至合同履行期到來之前產生的履危險加以的法律制度。
  2. After that, the dissertation discuss the validity of precontract, and make the conclusion that the innocent party can get remedy when one party breach the precontract by payment of damage of reliance interests, but not by specific performance

    隨后討論了預的法律效力制度,指出對預義務反的法律不能採取強制實際履行的方式,無辜方可以請求信賴利益的損害賠償。
  3. The theory of fault in the process of contacting and negotiation for contract was mentioned by germen jurits rudolf vou jhering in 1861. its meaning is when one party ' s civil wrong broke the statutory duty of reasonable care arisen from the principle of good faith, during the process of contacting and negotiation for contract, and cause other party ' s interests or reliance interest damages, the former must compensate for the later ' s loss. statutory obligation for fault in the process of contacting and negotiation for contract is different from that for breach of contract and that for tortuous acts

    本文主要從以下幾個方面對締過失責任理論、法律制度方面需完善的問題進行探討:一、對締過失責任的概念和構成進行探討:二、對締過失責任中缺失的對精神損害的法律規定問題進行全面、系統的分析、論述;三、論述了締過失責任與責任並存和競合的情形,在合同法上應允許締過失責任與責任的並存、競合,充分保護權利人的合法利益;四、對締過失責任法律制度應注重對締過失行為的監控問題進行探討。
  4. For example, there is no requirement for sequential order of performance in the institution of anticipatory breach of contract. it is applicable to both cases of renunciation and impossibility of performance. and there is the right of cancellation given to the party of right to plea of unease traditionally

    如:預期制度不要求有履行先後順序,適用於拒絕履行和履行不能兩種情況,而且在方法上賦予守方解除合同的權利;而不安抗辯權制度則要求有履行先後順序,僅適用於履行不能的情況,且傳統上沒有賦予不安抗辯權人合同解除權。
  5. The remedy for the misrepresentation from the angle of the contract law includes the rescission of the contract and the recover of the loss, and the loss is composed of the direct loss and the interests of the direct loss

    對證券不實陳述民事責任的合同責任包括撤銷合同和賠償損失,賠償范圍因屬締過失責任或是責任不同,主要包括直接損失和其同期銀行利息。
  6. But the structure is confusing and the provisions are too simple and need to be enriched in practice

    提前承擔責任這一措施亦存在問題。
  7. American uniform commercial code and restatement of contracts turned those preceding case principles into legal provisions and further enriched related contents. the reason why the system of anticipatory breach comes into being and develops is mainly due to its priorities as follows : a

    美國《統一商法典》進一步肯定了上述判例規則,明確規定受害方在對方明示預期致合同發生重大損害時的各項權,並對明示預期表示的撤回作出有關限制。
  8. Relief measures for breach of contract stipulated in the contract law

    確立的預期違約救濟方法評析
  9. On the application of relief measures in anticipatory breach of mortgage loans for ready flats

    論現樓按揭貸款預期違約救濟方法的具體運用
  10. Compared with the initiative of macro regulation, judicatory supervision is a passive kind, which mainly aims at constraining the illegal behavior of corporations and therefore provide compensation and protection for those injured

    宏觀行政監管具有主動性,司法監督則是一種被動的監督方式,它主要是制公司的法生產經營行為,並對因此而遭受損害的相關權利進行和保護。
  11. The contractor ' s priority of claim is emphasized in this article

    其中就責任而言,債的擔保制度也是對行為的一種方式。
  12. Instances of breach of agreement and its remedy in the international commercial loan

    國際商業貸款中的事件與
  13. Chapter three is about the responsibilities of and remedies for the violation of presentation and warranty duty, constitutional elements of and remedies for the violation of presentation and warranty clause, tortious elements of and remedies for the violation of presentation and warranty clause and false presentation

    四、第三章為反保證與承諾的責任與。由關于反保證與承諾條款的構成要件與方式;關于反保證與承諾條款的侵權構成要件與方式;締過失責任與虛假稱述三部分具體內容組成。
  14. The legal right to terminate ( avoid ) contracts is a remedy for breach of contract provided by laws available by the non - breaching party when it suffers great losses due to the breach

    合同法定解除權是法律賦予非方在其自身利益遭受方行為嚴重損害時得以採取的一種違約救濟措施。
  15. [ abstract ] the legal right to terminate ( avoid ) contracts is a remedy for breach of contract provided by laws available by the non - breaching party when it suffers great losses due to the breach

    合同法定解除權是法律賦予非方在其自身利益遭受方行為嚴重損害時得以採取的一種違約救濟措施。
  16. At last, it proposes judicial suggestions according to the demonstrations of this text that damages should be a first - selected way, in the hope of perfecting the system of liability for breach of contract of the contract law of our country further

    最後,根據本文的論證提出司法建議,即建議立法機關將損害賠償作為違約救濟的首選方式這一觀點,以期進一步完善我國合同法的責任制度。
  17. The author, by analyzing the behavior of responsibility for breaking a contract, the shape of responsibility for breaking a contract, the principle of returning to the present of responsibility for breaking a contract and the relief method for breaking a contract, tries to provide certain reference for how to sign the contract texts in practice, how to fulfill the contract correctly and how to process the contract dispute

    作者通過分析責任行為、責任的形態、責任的歸責原則及違約救濟方法分析,力求為我們在實際工作中如何簽訂好合文本、如何正確履行合同以及發生合同糾紛如何處理提供一定的參考。
  18. In various kinds of contract remedies for commercial affairs, damages is as a kind of most effective remedy, because it can fill in the injured party quickly, and does not need delinquent party to cooperate, it is convenient for court to carry out, so already extensive to acceptance for both parties of contract, however, though the laws of various countries stipulate this system, seeing that historical origins of various countries, difference of the culture background, regulations about the damages are not all the same

    在各種商事違約救濟方式中,損害賠償作為一種最有效的補措施,因其能以最快速度填補受損害方的利益,且無需方配合,便於法院執行,因此已被合同雙方當事人所廣泛的接受,但是,盡管各國法律對此制度都有規定,鑒于各國歷史淵源、文化背景的不同,關于損害賠償相關法律制度的規定也都不盡相同。
  19. Part two mainly explores some institutions about the formation of company ' s capital, including minimum capital system, ways of shareholders investment and shareholders " liabilities to the breach of agreement on investment

    公司資本源於股東的出資,股東反出資義務應承擔出資責任,本文對此重點分析了各國公司法在股東反出資義務時賦予公司的特定的手段。
  20. By the combination of this presumption and burden of rebuttal, trade secret tort can be effectively punished and the right - holder can obtain civil remedies by judicial means so as to facilitate the protection of trade secrets when the trade secret right as a " quasi - real right in litigation " is infringed, the victim ( the owner and lawful holder of the trade secret at the time of the infringement ) may take the case to the court for judicial remedies, including the entitlement to judicial remedies under the provisions of tort laws and contract laws

    通過這種推定或舉證責任倒置的方法,可以有效地懲治侵權行為,保障權利人能夠通過民事司法途徑獲得,從而有利於商業秘密的保護。商業秘密權作為一種「訴訟中的準物權」 ,在遭受侵害后,受害人(即侵害行為發生時客觀存在的商業秘密的所有人和合法控制人)可以訴至法院尋求法律保護,包括依侵權法的有關規定獲得法律和依合同法的有關規定獲得法律,因此,除了可能引發單一的侵權之訴外,也可能發生之訴。
分享友人