遲裝 的英文怎麼說

中文拼音 [chízhuāng]
遲裝 英文
a delay in shipment
  • : Ⅰ形容詞1. (緩慢) slow; tardy; dilatory 2. (晚) late; delayed 3. (遲鈍) slow; obtuseⅡ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (服裝) dress; outfit; attire; clothing 2 (演員的化裝品) stage makeup and costume Ⅱ動詞...
  1. How many hours until the delayed activator goes hot

    要讓延跟蹤置起作用需要多少時間?
  2. If the cotton fails to be shipped as scheduled due to the buyer ' s reasons, the buyer shall compensate the seller carrying charges equivalent to 1. 25 % of the value of the commodity for the delay incurred in the contracted latest shipment date from the eleventh day after the month the cotton was due to be shipped

    由於買方原因造成不能按期運的,則買方應從合同規定的最晚運日的第十一天起,按照實際延的天數,每月付給賣方貨值金額1 . 25 %的遲裝費。
  3. Air shock wave magnitude can be calculated theoretically on the basis of the charge amounts, delay subdivisions and distance.

    空氣沖擊波的大小可以根據總藥量,發分段及距離,由理論計算得出。
  4. Design optimization of trestlework for delayed coking unit

    淺談延焦化置露天棧橋的設計
  5. At time of reimbursement claim, the negotiating bank must advise the drawee bank of l / c number, draft amount, commodity names, loading and unloading port, date of shipment, latest shipment date

    主張償付時,議付行必須通知付款銀行信用證號碼,匯票金額,商品名稱,運港與卸貨港,運日期,最遲裝運日期。
  6. Provide a wide range and custom - designed logistics services such as inventory management, order processing and postponement assembly

    營運提供全面且量身定製的物流服務,如倉儲管理訂單處理及延遲裝配等
  7. Shipment latest may 1, 2000, from shanghai, china to los angeles, usa

    遲裝船日期為2000年5月1日,貨港為中國上海,卸貨港為美國洛杉磯。
  8. Therefore, it is impossible for us to ship the goods within this month as contracted, and the delay in shipment is entirely due to your failure in sending us the designs in time

    因此,貨已不可能按約于本月內運,所以由此而產生的遲裝全系貴方沒有及時送來花樣而致。
  9. There fore, it is impossible for us to ship the goods within this month as contracted, and the delay in shipment is entirely due to your failure in sending us the designs in time

    因此,貨已有可能按約于本月內運,所以由此而產生的遲裝全系貴方沒有及時送來花樣而致。
  10. We cannot account for the delay in shipment

    我們無法解釋延遲裝運的原因。
  11. Alarm retarding devices

    警報延遲裝
  12. If the cotton fails to be shipped as scheduled due to the seller ' s reasons, the seller shall pay the buyer a delayed delivery fee equivalent to 1. 25 % of the value of the commodity for the delay incurred in the contracted latest shipment date from the eleventh day after the month the cotton was due to be shipped

    由於賣方原因造成不能按期運的,則賣方應從合同規定的最晚運日的第十一天起,按照實際延的天數,每月付給買方貨值金額1 . 25 %的遲裝費。
  13. Latest date of shipment

    遲裝運期
  14. Evidencing shipment despatch on or before

    遲裝運日期
  15. Loading in charge : shanghai china for transport to dublin, ireland, latest date of shipment sep. 03, 2004

    由中國上海運至愛爾蘭都柏林,最遲裝運日期為2004年9月3日。
  16. If shipment of the contracted goods is prevented or delayed in whole or in part due to force majeure, the sellers shall not be liable for non - shipment or late - shipment of the goods under this contract

    如由於不可抗力的原因,致使賣方不能全部或部分運或延遲裝運合同貨物時,賣方對于這種不能運或延遲裝運不負有責任。
  17. If the shipment of the contracted goods is prevented or delayed in whole or in part due to force majeure, the sellers shall not be liable for nonshipment or late shipment of the goods of this contract

    例如: 「由於不可抗力的原因,致使賣方不能部分或全部運或延遲裝運合同貨物,賣方對于這種不能運或延遲裝運本合同貨物不負有責任。 」
  18. If the shipment of the contracted goods is prevented or delayed in whole or in part by reason of war , earthquake , fire , flood , heavy snow , storm or other causes of force majeure , the sellers shall not be liable for nonshipment or late shipment of the goods of this contract

    例如: 「如因戰爭、地震、火災、雪災、暴風雨或其它不可抗力事故,致使賣方不能全部或部分運或延遲裝運合同貨物,賣方對于這種不能運或延遲裝運本合同貨物不負有責任。 」
  19. We agree to postpone the shipping date, considering that there is no steamer recently

    考慮到最近無船期,我們同意推遲裝期。
  20. We agree to postpone the shipping date, considering ( that ) there is no steamer recently

    由於(考慮到)最近無船,我們同意推遲裝期。
分享友人