避難間 的英文怎麼說

中文拼音 [nánjiān]
避難間 英文
fire cut
  • : 動詞1. (躲開;迴避) avoid; evade; dodge; seek shelter; shun; flee 2. (防止; 避免) prevent; keep away; repel
  • : 難Ⅰ形容詞1 (做起來費事的) difficult; hard; troublesome 2 (不容易; 不大可能) hardly possible 3...
  • : 間Ⅰ名詞1 (中間) between; among 2 (一定的空間或時間里) with a definite time or space 3 (一間...
  • 避難 : take refuge; seek asylum [shelter]避難港 port of refuge; haven; port of distress; 避難國 country ...
  1. As the important constituent of the presumption rule, fact presumption is a rule of when the fact prove falls into the difficult position, according to the deduction by the common sense, the judge forms a temporarily inner conviction to the factum probandum under the proof standard, and shifts the subjective burden of proof between the litigants, thus helps the part to overcome the condition of facts prove

    作為事實認定的重要組成部分,事實推定是裁判者在案件事實的證明陷入困境時,根據經驗法則進行推理,在證明標準之下,暫時形成對案件待證事實的心證,並在當事人之轉移主觀證明責任,從而免訴訟陷入僵局,排除當事人舉證困的證明法則。
  2. His own room seemed a safe and comfortable haven.

    他自己的房看來是一個安全而愜意的所。
  3. The calculation methods of shelters ’ capacity and the discount method of road capacity under the situation of emergency evacuation were given. then, taking emergency evacuation of the beijing 2008 olympic games as an example, we make out the emergency evacuation preplan for olympic games. on the aid of the advanced computer system simulation techniques, using emergency evacuation simulation software to animate the whole process of olympic evacuation for the fist time, and got some key parameters that can provide decision making supports for decision - makers, such as, the whole evacuation time, the average evacuation speed etc. and the simulation results were analyzed

    本文首先分析了我國大城市的交通狀況和突發事件發生狀況,在分析國內外應急疏散研究現狀的基礎上,借鑒國內外應對突發事件應急疏散的經驗和教訓,結合我國大城市突發事件應急疏散的具體特點,提出了大城市突發事件應急疏散研究的總體框架,提出了突發事件應急所和應急疏散道路的選擇原則,給出了應急所的容量計算方法和疏散道路在應急狀態下的道路通行能力的折算方法;然後以北京2008年奧運會突發事件的應急疏散為例,制定了奧運會突發事件應急疏散預案,藉助先進的計算機系統模擬技術,首次利用應急疏散模擬軟體orems對整個疏散過程進行了模擬,得到了總體疏散時、平均疏散速度等可以為決策者提供決策支持的關鍵參數,並對模擬結果作了分析。
  4. It is hard for anyone to escape from the ravages of time.

    任何人都很的摧殘。
  5. Steel bars between him and the society he offended would provide a refuge from hate and fear.

    他與他所冒犯的社會之的鋼柵欄將提供一個躲仇恨和恐懼的所。
  6. Although the accuracy in meterological forecast of tropical cyclones has been distinctly improved, it is still a difficult problem confronting masters and anti - typhoon team leaders of the companies how to steer clear of typhoon reasonably and safely in case that the actual resistance to typhoon is strong enough, the sea area wide enough, and the time permitting ; to avoid unreasonable deviation, anchoring for shelter, blindly rushing onto her path, being involved in storm area, even into the the center of typhoon ; under the limitation of the condition of the sea area and time. how to take correct meassures to escape, such as navigating with wind or windward in bias angle, slowing down, anchoring, berthing alongside the warf, mooring to buoy, etc. as early as possible

    盡管氣象部門對熱帶氣旋監測預報的準確率已經比過去有了明顯的提高,然而船舶在海上如何離臺風,如何做到在本船實際抗風能力允許、海域條件允許、時也充裕的前提下合理臺,安全臺,免不合理的繞航、 「扎風」 ,免盲目冒進「搶風頭」 ,更免被捲入強風區甚至臺風中心;在海域條件受限、時尷尬的情況下又如何正確採取偏順航、偏頂航、滯航、錨泊、系岸、系浮等抗臺措施和技術,盡快擺脫臺風的影響,仍然是擺在船長和公司防抗臺領導小組面前的一個實實在在的題。
  7. Under the regulations, a hose reel system is required for every 30 m ; fire hydrants must be installed at staircases where fire hoses can be pulled out for use ; firemen should be provided with easy access to the fire scene, such as a lift that reaches the top floors within one minute ; there should be designated floors in high - rise buildings for occupants to take refuge, for instance, the provision of one such refuge floor for every 20 floors or so, in order to curb the spread of fire

    根據規定,每30米須設有消防喉轆在梯須有消防栓,可以拉出水喉應用亦須有地方讓消防員容易進入火場,例如可在1分鐘內到達頂樓的消防電梯高層大廈還須有層的設施,例如每二十多層便有一層層,令火勢不容易擴散。
  8. Immediately preceding that position, he served as group vice president of real estate and workplace services for peoplesoft, inc., where he managed peoplesofts global corporate services organization as well as its real estate and facilities functions. david earned an mba with a concentration in real estate and construction management from the university of denver and a bachelor of engineering from carleton university in ottawa, canada

    在閑暇時, miriam也會支援社區慈善機構,如: a better chance中學生的少數族群la casa de las madres舊金山歷史最久遠也是最大的受虐婦女中心,以及first congregational church of palo alto palo alto的第一公理會教會。
  9. Some of them have asked to go abroad to seek political asylum, and some have even made clandestine contact with the kuomintang secret service, plotting sabotage

    他們中有的人要求到外國去「政治」 ,有的人甚至秘密同蔣特機構發生聯系,策劃破壞活動。
  10. Abstract : biological invasions are a continuous feature of a non - equilibrium world, ever more so as a result of accidental and deliberate introductions by mankind. while many of these introductions are apparently harmless, others have significant consequences for organisms native to the invaded range, and entire communities may be affected. here we provide a survey of common models of range expansion, and outline the consequences these models have for patterns in genetic diversity and population structure. we describe how patterns of genetic diversity at a range of markers can be used to infer invasion routes, and to reveal the roles of selection and drift in shaping population genetic patterns that accompany range expansion. we summarise a growing range of population genetic techniques that allow large changes in population size ( bottlenecks and population expansions ) to be inferred over a range of timescales. finally, we illustrate some of the approaches described using data for a suite of invasions by oak gallwasps ( hymenoptera, cynipidae, cynipini ) in europe. we show that over timescales ranging from 500 10000 years, allele frequency data for polymorphic allozymes reveal ( a ) a consistent loss of genetic diversity along invasion routes, confirming the role of glacial refugia as centres of genetic diversity over these timescales, and ( b ) that populations in the invaded range are more subdivided genetically than those in the native range of each species. this spatial variation in population structure may be the result of variation in the patchiness of resources exploited by gallwasps, particularly host oak plants

    文摘:生物入侵是不均衡世界的一個永恆話題,尤其是當人類有意或無意地引入物種后.很多引入顯然是無害的,但另外一些則有著嚴重的後果,會給入侵地的生物以至於整個生物群落造成影響.本文總結了分佈區擴張的常見模式,概述了它們對遺傳多樣性和種群結構式樣所造成的影響.描述了如何根據以一批遺傳標記所得到的遺傳多樣性式樣來推斷入侵途徑,來揭示伴隨擴張選擇和漂變在形成種群遺傳樣式中的作用.本文對日益增多的群體遺傳學方法進行了總結,這些技術可以用來在不同的時尺度上推斷種群規模所發生的巨大變化(瓶頸效應及種群擴張) .最後,我們以歐洲櫟癭蜂(膜翅目,癭蜂科,癭蜂族)一系列入侵的數據為例對一些方法進行了說明.從500 10000年的時尺度上,多態的等位酶位點上等位基因頻率的數據表明: 1 )遺傳多樣性沿入侵路線呈不斷下降的趨勢,支持了冰河期所作為遺傳多樣性中心的作用; 2 )入侵地區的種群與該物種原產地的種群相比,遺傳上的分化更為強烈.這種種群結構在空上的變異可能是被櫟癭蜂開發的資源尤其是櫟樹寄主在斑塊上出現變異的反映
  11. Under normal weather conditions, the panels display the weather forecast together with cloud movements, wind distribution, marine forecasts, local temperature, laundry drying information, uv radiation information, tide levels at the local harbor entrance, typhoon information and assorted local information. however, when emergency information such as tsunami or high tide information is input, the panels automatically switch to the alarm information screen under which the expected tsunami arrival time is displayed

    通常氣象信息會依次進行天氣預報,雲的動向,風向風力,海上預報,各地氣溫,洗滌信息,紫外線信息,港口的潮位,臺風信息,各地區信息等,不過,在有緊急情況時,會加入警報信息,預報海嘯到達時,通過超聲波裝置110db呼籲高地
  12. The game ' s date and time had been in question because qualcomm stadium was being used as a major evacuation center during the wildfires

    比賽的時和地點仍就是個問題,因為高通體育館在大火期被用作主要的中心。
  13. When the frame - tube structure is not so strong, the refuge story and facility story and the reasonable horizontal cantilever should be considered to form the high - rise building having rigid strengthened story. the big horizontal cantilever may be between the tube and frame

    框架-核心筒結構當抗側力剛度不能滿足設計要求時,可考慮沿豎向利用建築層、設備層空,設置適宜的水平伸臂構件,構成帶剛性加強層的高層建築結構。
  14. Refuge story is made feasible use, while the architecture space is not occupied. stiffness strengthened story with " proper stiffness " is designed. the problem of the lateral stiffness insufficiency of the super high - rise building is solved, and the seismic ductility is increased in the seismic region

    最後,論文聯系實際工程,從結構概念設計角度較為成功的應用了剛性加強層的設計理念,在不佔用建築空前提下,合理利用了建築層,設計了「適宜剛度」的剛性加強層,巧妙解決了超高層建築結構抗側剛度不足的問題,同時確保了抗震地區超高層建築結構的抗震延性,使結構體系安全、經濟、合理。
  15. Tae time available for escape

    可用時
  16. During world war ii, the hong kong military service corps was active in occupied areas, helping prisoners to escape from the camps, providing drugs to prisoners and collecting military information. they also provided refuge to soldiers of the us air force whose planes had been shot down in the occupied areas and helped them escape. the members of the hong kong military service corps buried there were those who were killed after being arrested for their dedication to such activities

    這個英軍服務團於二次世界大戰期曾在中國的淪陷區工作,協助戰俘營的戰俘逃走,及向戰俘供應藥物、收集軍事情報;他們也曾為在淪陷區內飛機被擊落的美國空軍提供所和協助他們逃走,葬于這墳場的英軍服務團成員,都是從事這些活動時被捕而其後被殺死的。
  17. It was late at night and most of the stores had already closed. with master s guidance, we were happily surprised to find a store that offered what we needed. we immediately delivered the bath towels to everyone in the shelter the next day

    當時時已經很晚了,大部分的商店都已經打烊休息,在師父的指引下,我們很驚喜地找到了一家商店,第二天我們便立刻地將這些浴巾分送給所內的所有災民。
  18. Introduction : game shows during the second world war, london, england from german fighter threat local children were evacuated to a nearby suburb asylum, the paper text slovakias four children - peter, susan, aidemeng. lucy - are placed in an old professor, mr. kirk with the mysterious atmosphere of the countryside families lane refuge

    游戲說明第二次世界大戰期,英國倫敦遭受德國戰鷹威脅,當地孩子被疏散到附近郊區,皮文斯家的四個小孩彼得蘇珊愛德蒙露西被安排在一位老教授,柯克先生充滿神秘氣氛的鄉大宅里暫住。
  19. Game shows during the second world war, london, england from german fighter threat local children were evacuated to a nearby suburb asylum, the paper text slovakias four children - peter, susan, aidemeng. lucy - are placed in an old professor, mr. kirk with the mysterious atmosphere of the countryside families lane refuge

    游戲說明第二次世界大戰期,英國倫敦遭受德國戰鷹威脅,當地孩子被疏散到附近郊區,皮文斯家的四個小孩彼得蘇珊愛德蒙露西被安排在一位老教授,柯克先生充滿神秘氣氛的鄉大宅里暫住。
  20. He was at the time simply in haste to get away from these places where men were slaughtering each other to some quiet refuge where he might rest and recover his faculties, and think over all the new strange things he had learned

    他在當時只急於要快一點離開這些人們互相殘殺的地方,去到一個安靜的所,在那兒使自己的心情平靜下來,休息一下,思索一下在這段時里他所知道的所有的一切新奇的事情。
分享友人