那廂 的英文怎麼說

中文拼音 [xiāng]
那廂 英文
that side
  • : 那名詞(姓氏) a surname
  • : 名詞1 (廂房) wing (usu of a one storeyed house); wing room 2 (類似房子隔間的地方) railway c...
  1. “ ok, ” the voice called. “ i have a blowtorch. we can cut our way into the car. stand back

    「知道了, 」個聲音說, 「我有氣割,我們需要把車切割開才能進去,往後站。 」
  2. Do you have four box seats available for the evening of april10 for the play

    有四張四月十日晚上場劇包的戲票嗎?
  3. Neither in the dream nor in the boxcars do we get a full - on glimpse of the son, christopher mccandless ( played by emile hirsch )

    無論是在夢里,還是在車里,我們都不能完美地瞥見個兒子,克里斯多佛?麥坎德利斯(由埃米爾?赫斯基扮演) 。
  4. He stretched out on the wide bed in the carriage and read road maps and travel brochures.

    他在車寬大的床上躺了下來翻閱著旅行小冊子和行車路線圖。
  5. So saying, haid e arose, and wrapping herself in her burnoose of white cashmire embroidered with pearls and coral, she hastily quitted the box at the moment when the curtain was rising upon the fourth act

    說著,海黛就站起身來,把她自己緊緊地裹在她件白底綴珍珠和珊瑚的克什米爾呢子披風里,當第四幕開始的時候匆匆地走出了包
  6. He said that he had seen from the gods my peerless globes as i sat in a box of the theatre royal at a command performance of la cigale

    信里說,當我坐在皇家劇場包里觀看蚱蜢的御前公演時, 142他從樓座看見了我舉世無雙的眼珠。
  7. I was even more apprehensive than the evening i had been introduced in the box at the opera - comique

    我很激動,比次在喜劇歌劇院包里被介紹給她的時候還要激動。
  8. The cot bed, on which the "dress circle" was built, suddenly shut up and extinguished the enthusiastic audience.

    個在上面搭有「包」的帆布床突然合攏,使熱情奔放的觀眾都陷入了沉默。
  9. Dropping its mostly second-class passengers at this small town or that, few people were left to be disgorged in gilly.

    一路上已經把二等車里的大多數乘客都拋在沿線的這一個或一個小鎮上了,所以到達吉利時只剩下幾個人。
  10. In an insistent way she had caught glimpses of the large, easy - going side of his nature, and she felt sure, if she asked him to cease attempting to write, that he would grant her wish

    她受到一種巨大的誘惑。她多次一情願地曾見過他寬厚隨和的天性,因而認為若是她要求他放棄寫作,他也準會答應。
  11. Night we were in the box. trombone under blowing like a grampus, between the acts, other brass chap unscrewing, emptying spittle. conductor s legs too, bagstrousers, jiggedy jiggedy

    晚上我們坐在包里,幕間休息的時候,長號在下面像海豚般地喘著氣:另一個吹銅管樂器的漢子擰了一下螺絲,把積存的唾沫倒出來。
  12. Knowing you fear to face the parting, i don ' t dear to see you, don ' t dear to see your eyes, until i get on iron horse, the music of piano make me fell more distressed, also i fell so happy before you, but just in appearance, now i cannot help my tears, i feel helpless, don ' t want you sad, i think we will not leave each other for ever one day, you said you will treasure me for one life because you love me !

    知道你怕離別的傷感,下地鐵的時候,我不敢回頭,不敢看你的眼神,直到沖上火車,車里響著悠悠的鋼琴聲,讓我此時的心情更加傷感,一路上和你嬉笑怒罵,表面堅強的我忍不住淚流滿面,不願你難過,我想我們一定能等到永遠在一起的一天,你說過,愛一個人就要珍惜一輩子的,對嗎?
  13. Franz, who had mutely interrogated the countess, and received from her a gracious smile in token that he would be welcome, sought not to retard the gratification of albert s eager impatience, but began at once the tour of the house, closely followed by albert, who availed himself of the few minutes required to reach the opposite side of the theatre to settle the height and smoothness of his collar, and to arrange the lappets of his coat

    弗蘭茲已和伯爵夫人打過招呼,從她兒得到了一個殷勤的微笑,表示歡迎他去,於是也就不再耽擱實現阿爾貝滿腔的熱望,立刻起身就走。阿爾貝緊緊地跟在他的後面,並利用往對麵包走的時間,理一理他的領口,拉一拉他的衣襟。
  14. Albert had already made seven or eight similar excursions to the colosseum, while his less favored companion trod for the first time in his life the classic ground forming the monument of flavius vespasian ; and, to his credit be it spoken, his mind, even amid the glib loquacity of the guides, was duly and deeply touched with awe and enthusiastic admiration of all he saw ; and certainly no adequate notion of these stupendous ruins can be formed save by such as have visited them, and more especially by moonlight, at which time the vast proportions of the building appear twice as large when viewed by the mysterious beams of a southern moonlit sky, whose rays are sufficiently clear and vivid to light the horizon with a glow equal to the soft twilight of an eastern clime

    弗蘭茲已經到斗獸場來夜遊過十多次了,而他的同伴卻是第一次光顧維斯派森大帝的這個古跡,平心而論,雖然兩個向導口若懸河地在他的耳邊喋喋不休,他的腦子里還是留下了很強烈的印象。事實上,要不是親眼目睹,誰都想象不到一個廢墟竟會這樣莊嚴宏偉,歐洲南部的月光和東方的落日余輝有著異曲同工之妙,在這種神秘的月光之下,廢墟的各部分看來似乎都擴大了一倍。弗蘭茲在廢墟的內廊底下走了一百步左右,懷古之情便油然而生,於是他離開了阿爾貝,反正兩個向導總會照他們的老規矩,領他去看關獅子的洞,斗猩力士的休息室和凱撒大帝的包的。
  15. " well. " inquired franz, after the countess had a second time directed her lorgnette at the box, " what do you think of our opposite neighbor ?

    「喂, 」他等伯爵夫人第二次把她的望遠鏡朝著對麵包個神秘的人看了看以後,又問道, 「您覺得個人怎麼樣? 」
  16. " all i call say is, " continued the countess, taking up the lorgnette, and directing it toward the box in question, " that the gentleman, whose history i am unable to furnish, seems to me as though he had just been dug up ; he looks more like a corpse permitted by some friendly grave - digger to quit his tomb for a while, and revisit this earth of ours, than anything human

    「我所能告訴您的, 」伯爵夫人拿起望遠鏡,一邊向所議論的個包里望去,一邊繼續說道, 「是的,在我看來,這位先生象是剛從墳墓里挖出來似的。他看上去不象人,倒象是一具死屍,象是一個好心腸的掘墓人暫時讓他離開了他的墳墓,放他再到我們的世界里來玩一會兒似的。 」
  17. He had, for the absolute briefest time, let wishful thinking about results overrule his scientific caution.

    麼一瞬間,他對實驗結果的一情景壓倒了科學的謹慎。
  18. Upon reaching their stalls, they found the whole of the audience in the parterre standing up and directing their gaze towards the box formerly possessed by the russian ambassador

    當他們回到自己的座位上的時候,他們才發覺正廳里的全部觀眾都已經站了起來,正目光一致地望著以前俄國大使包用的個包
  19. Dolohov and anatole kuragin have taken all the ladies hearts by storm. a tall, handsome woman with a mass of hair and very naked, plump, white arms and shoulders, and a double row of big pearls round her throat, walked into the next box, and was a long while settling into her place and rustling her thick silk gown

    一個身材高大的長得漂亮的太太走進了鄰近的座,她留著一根大辮子,裸露出雪白而豐滿的肩頭和頸項,她頸上戴著兩串大珍珠,她厚厚的絲綢連衣裙發出沙沙的響聲,她好久才在位上坐得舒服些。
  20. I say, do you know the big man sitting beside the prince in the stage box

    喂!你認識坐在臺口包里王子旁邊的個高個子先生嗎?
分享友人