那沃拉他 的英文怎麼說
中文拼音 [nǎwòlātā]
那沃拉他
英文
nartvorathat-
Helena petrovna blavatsky, founder of the theosophical society, was a huge bulwer - lytton fan and may have decided he was presenting true facts, disguised as fiction
海倫娜?布拉瓦茨基夫人,神智學社會的奠基人,是布爾沃?利頓狂人崇拜者而也許已經決定他正在提出真正的事實,以小說那樣掩飾的方式。Why not bring in henry grattan and flood and demosthenes and edmund burke ? ignatius gallaher we all know and his chapelizod boss, harmsworth of the farthing press, and his american cousin of the bowery gutter sheet not to mention paddy kelly s budget, pue s occurrences and our watchful friend the skibereen eagle
我們全都曉得伊格內修斯加拉赫,還有他那個老闆,在查佩利佐德出版小報的哈姆斯沃思178再有就是他那個出版鮑厄里通俗報紙的美國堂弟179 。The immediate news of kennedy ' s death came for most via television ; i ' m old enough to remember that heartbreaking moment when walter cronkite put on his hornrimmed glasses to glance at a message from dallas and then, blinking back tears, told his viewers that their leader was gone
肯尼迪死亡的即時消息基本上是通過電視傳播開來的;那時我已懂事,依然記得沃爾特.克農凱特戴上邊角眼鏡來閱讀來自達拉斯的那條消息,然後強忍著淚水告訴他的觀眾? ?領袖已經逝去的悲痛時刻。Showing breathtaking style and sparkling shot selection, ninth seeds andy ram and vera zvonareva captured their first ever mixed doubles grand slam title with a stunning straight sets victory over american duo bob bryan and venus williams
9號種子拉姆/茲沃那烈娃直落兩盤擊敗布萊恩/大威,贏得他們合作的首個大滿貫混雙冠軍。Rastoptchins posters, with a print at the top of a gin - shop, a potman, and the moscow artisan, karpushka tchigirin, who, having gone into the militia, heard that bonaparte meant to come to moscow, was mightily wroth thereat, used very bad language about all the french, came out of the gin - shop and began to address the people assembled under the eagles, were as much read and discussed as the last
拉斯托普欽散發了一種傳單,上面畫著一家酒館一個酒保一個莫斯科小市民卡爾普什卡奇吉林這個奇吉林曾當過后備兵,他多喝了幾杯聽說波拿巴要攻打莫斯科,就火冒三丈,用臟話痛罵所有的法國佬。他走出酒館,在鷹形招牌下面,對聚在那兒的民眾講起話來, ,這張傳單如同瓦西里利沃維奇普希金的限韻詩被人們誦讀與討論。Ballack limped off at st james ' park following a crunching tackle from titus bramble and, after being assessed by chelsea ' s medical team, was sent to see surgeon hans muller - wohlfahrt in germany
巴拉克再聖詹姆斯公園的比賽中被布蘭布爾鏟傷,在經過切爾西隊醫的診斷之後,他被送往德國外科醫師漢斯穆勒沃爾法赫特那裡做進一步治療。The apsheron men, roused by the presence of the tsar, stepped out gallantly as they marched by the emperors and their suites. lads ! shouted miloradovitch in his loud, self - confident, and cheery voice. he was apparently so excited by the sounds of the firing, the anticipation of battle, and the sight of the gallant apsheron men, his old comrades with suvorov, that he forgot the tsars presence
米洛拉多維奇用那洪亮充滿自信而且愉快的嗓音高喊了一聲,顯然,這一陣陣的射擊聲戰斗的期待英姿颯爽的阿普舍兵團官兵的外表以及動作敏捷地從兩位皇帝身邊經過的蘇沃洛夫式的戰友們的外貌,使他感到極度興奮,以致忘記了國王在場, 「夥伴們,你們現在要攻佔的不是第一個村莊啊! 」Jauntily shifting the posture of his legs in his tight riding - breeches, diffusing a scent of perfume, and admiring his fair companion and himself and the fine lines of his legs in the tight breeches, nikolay told the blonde lady that he wanted to elope with a lady here, in voronezh. what is she like ? charming, divine
尼古拉機敏地變換著穿筆挺馬褲的雙腳的位置,身上散發出香水氣味,欣賞著面前的女士,欣賞著自己和自己那穿著挺刮刮的馬靴的兩只腳的輪廓,他告訴她他想在沃羅涅日幹什麼:拐走一位女士。Larry dawson, the driver ' s attorney, said the dog ' s injuries were not serious enough to require euthanasia and wants the court to dismiss the loss of companionship claim
威沃爾的律師拉里道森認為,當時那條狗的傷勢並未嚴重到必須立即實施安樂死的地步,他同時表示,希望法庭能駁回原告以失去「夥伴」為由而提出的索賠請求。He rode back to the cossacks, inquired where was his regiment, now forming part of platovs detachment ; and towards evening found his master, nikolay rostov, encamped at yankovo. rostov was just mounting his horse to ride through the villages near with ilyin. he gave lavrushka another horse and took him with them
他走去尋找哥薩克兵,打聽到了屬于普拉托夫縱隊的那個團在哪裡,傍晚便找到了自己的老爺尼古拉羅斯托夫,他駐扎在揚科沃,剛騎上馬,要同伊林一道去周圍的鄉村溜一溜。They, the french, would take up their quarters in the house : m. le gnral rameau would occupy prince andreys study ; would amuse himself by looking through and reading his letters and papers ; mademoiselle bourienne would do the honours of bogutcharovo ; i should be given a room as a favour ; the soldiers would break open my fathers newly dug grave to take his crosses and decorations ; they would tell me of their victories over the russians, would affect hypocritical sympathy with my grief, thought princess marya, thinking not the thoughts natural to her, but feeling it a duty to think as her father and brother would have done
「他們那些法國人住在這個家裡拉莫將軍先生占著安德烈公爵的書房翻弄和讀他的書信和文件來取樂。 「 mlle bourienne lui ferd les honneurs de博古恰羅沃。他們恩賜我一個房間士兵們挖掘我父親的新墳,取走他的十字架和勛章他們對我講述怎樣打敗俄國人,假裝同情我的不幸」瑪麗亞公爵小姐在思考,她不是以自己的思想為思想,她覺得應該用父親和哥哥的思想來代替自己的思想。While he was talking to raevsky and dictating the order, woltzogen came back from barclay and announced that general barclay de tolly would be glad to have a written confirmation of the order given by the field - marshal
在庫圖佐夫同拉耶夫斯基談話並口授命令的時候,沃爾佐根從巴克萊那兒回來了,他報告說,巴克萊德托利將軍希望能拿到元帥發出的那份命令的明文。Bryan ? who earlier triumphed in the men ' s doubles with twin brother mike ? had been hoping to claim his second title of the day, but israeli ram and russian zvonareva simply outclassed their opponents, easing through 6 - 3, 6 - 2, in less than an hour
鮑勃?布萊恩本來想在贏得男雙冠軍冠軍之後,同一天也贏得混雙冠軍,但拉姆/茲沃那烈娃輕易的就打破了他的計劃,他們只用了不到一個小時的時間就以6 - 36 - 2輕松獲勝。Interrogated as to whether life there resembled our experience in the flesh he stated that he had heard from more favoured beings now in the spirit that their abodes were equipped with every modern home comfort such as talafana, alavatar, hatakalda, wataklasat and that the highest adepts were steeped in waves of volupcy of the very purest nature
及至問起來世的生活是否與有著肉身的我們在現世中的經驗相彷彿時,他回答說,那些已進入靈界的受寵者曾告訴他說,在他們的住處,現代化家庭用品一應俱全,諸如塔拉梵那阿拉瓦塔爾哈特阿克爾達沃特克拉撒特147 。分享友人