鄉鎮 的英文怎麼說

中文拼音 [xiāngzhèn]
鄉鎮 英文
1. (鄉和鎮) villages and towns2. (小市鎮) small towns鄉鎮企業 town and township enterprise; township business [enterprise]; enterprise in the rural area; rural enterprise; rural industrial enterprise
  • : 名詞1 (鄉村) country; countryside; village; rural area 2 (家鄉) native place; home village; h...
  • : Ⅰ名詞1 (鎮守的地方) garrison post 2 (行政區劃單位) town 3 (較大的市集) trading centre 4 (...
  1. Misunderstanding of the villages and town reformation in the presenting academe

    目前學術界關于鄉鎮政府體制改革的認識誤區
  2. With the carryout of it, we have prompted the democracy of the country, and we have got great achievements. however, with a big population and complex situations, we still have some problems in applying it in practice. i have been participating in groundwork in villages and towns for more than ten years and put it in practice in person. as a missionary,

    我在鄉鎮從事基層工作十幾年,直接參與了村民自治的實踐活動,做為推動村民自治的鄉鎮工作人員,對村民自治有著直接的感受,也嘗到了村民自治過程中的酸甜苦辣,並在實踐中進行不斷的思考總結和探索。
  3. Audit, censorial, finance, prices and department of town enterprise administration are in the xiang jifei standard that receives a town enterprise to put forward collects fees, after the impeach of the unit that apportion perhaps fines and individual, ought to undertake investigate and obtaining evidence, belong to to the circumstance solid, concerned branch and upper body ought to be instructed suspend its action, to direct responsibility personnel, concerned branch is ok according to clue weight, give corresponding punishment

    審計、監察、財政、物價和鄉鎮企業行政治理部門在接到鄉鎮企業提出的向其非法收費、攤派或者罰款的單位和個人的檢舉后,應當進行調查和取證,對于情況屬實的,有關部門和上級機關應當責令停止其行為,對直接責任人員,有關部門可以根據情節輕重,給予相應的處罰。
  4. The nantou center was responsible for relief operations in thirteen towns and villages in nantou, including chungliao, chichi, chushan, hsinyi, luku, shuangwen, kuohsing, yuchih, puli, jenai, wushe, and tsaotun

    另外南投小中心負責南投13個鄉鎮,包括中寮集集竹山信義鹿谷爽文國姓魚池埔里仁愛霧社草屯等災區的救援工作。
  5. For the especial political regime in our nation avianizes the rural fiscal system of inward function, which induce phenomena as follows, during producing or providing public products as the deputy of rural residents ( mostly, peasantry ), whose are the village and town governments and their superior governments ( from the clientage aspect ). not only the substitutive costs from the village and town governments represent their revenue and expenditure, and that from superior governments transfer to it by the stimulant mode of them and their superior governments, but also the governments show the substitutive costs from their superior governments transferring as the form of the rural expenditure, which will increase their revenue and expenditure. it is village and town indebtedness of inherent mechanism

    由於我國特殊的政治體制弱化了農村財政體制應有的功能,致使作為鄉鎮居民(主要為農民)代理人的鄉鎮政府及上級政府(從委託? ?代理關系的角度看)在生產或提供農村公共品時會產生以下現象:不僅鄉鎮政府產生的代理成本表現為鄉鎮支出,上級政府產生的代理成本會通過上級政府與鄉鎮政府激勵相容的方式而層層轉嫁給鄉鎮政府,而且鄉鎮政府有著將上級政府所轉嫁的代理成本進一步以鄉鎮支出的形式表現出來的激勵,從而加大了鄉鎮支出,這是鄉鎮負債產生的內在機理。
  6. Because it is the fundamental function for town government to provide pubilc services and pubic establishments, such as family planning, public security, rural road construction, maintaining the facility of broadcast and tv and so on. town government ought to be provided with condign power of administration and finance even though they are translated to be accessorial institutions of county government. therefore, how to supervise their power and their financal income and expenses is still a question to be settled

    計劃生育、社會治安、村道路建設、廣播電視設施維護等基本公共設施和服務的提供,仍然是鄉鎮政府的職責。即使鄉鎮政府轉變為縣級政府的派出機構,也需要擁有一定程度的財政和行政權力,如何監督這些權力和規范其財政收支的問題依然存在。
  7. The middle layer is the basis and end of the supreme layer in rural areas. the town power carried out by the town ' s party and governmental organization is the conjuncture of national power and social power ' s mutual penetration and influence

    「中層」權力是「上層」權力在農村的基礎和末梢,以鄉鎮黨政組織為載體的「政」權力運行是國家權力與社區權力互為滲透、互為影響的連接點。
  8. The ownership of rural land belongs to peasants " collective, and village peasants " ownership is the basic form. the ownership of rural land should take the form of coparcenary. from economic aspect, it ' s necessary for the right of use to circulate

    農地所有權的性質應為農民集體所有,這是我國國情和農村土地特殊性所決定的;所有權的基本形態為村級農民集體所有,鄉鎮和村民小組集體所有僅為特例形態,這是從法律規定的語言表述和農村實際情況作出的結論;所有權的形式采總有制度既能夠維護集體土地所有制又能夠促進生產力發展。
  9. The housing of rural villager and curtilage base cannot set hypothec ; the building on collective land, have native place only ( town ), the building such as the workshop of village enterprise reachs his to take up the land access inside limits can mortgage at the same time

    農村村民的住房及宅基地不能設定抵押權;集體土地上的房屋,只有) 、村企業的廠房等建築物及其佔用范圍內的土地使用權可同時抵押。
  10. Assure law " regulation : divide the following outside two kinds of circumstances, farmland, curtilage base, plot of land for personal needs, leave the collective such as hill oneself all land access must not mortgage : ( 1 ) the land access of the moorland such as grave of the barren mountain that guaranty person contracts lawfully and mortgages via sending a bag to just agree, barren, desolate sands ; ( 2 ) with countryside ( town ), the building such as the workshop of village enterprise mortgages, its take up the land access inside limits mortgages at the same time

    擔保法》規定:除以下兩種情況外,耕地、宅基地、自留地、自留山等集體所有的土地使用權不得抵押: ( 1 )抵押人依法承包並經發包方同意抵押的荒山、荒丘、荒灘等荒地的土地使用權; ( 2 )以) 、村企業的廠房等建築物抵押的,其佔用范圍內的土地使用權同時抵押。
  11. How to dap the plight debt, the werstern poor villages & towns of china

    西部貧困鄉鎮:如何跳出債務纏身的窘境
  12. To droit of illegal change town enterprise, detinue or free uses town enterprise property, dismiss illegally of town enterprise controller with the act that violates a town enterprise to manage own advantageous position, instruct by department of administration of town enterprise of prefectural class above correct

    對于非法改變鄉鎮企業所有權的,非法佔有或者無償使用鄉鎮企業財產的,非法撤換鄉鎮企業負責人的和侵犯鄉鎮企業經營自主權的行為,由縣級以上鄉鎮企業行政治理部門責令改正。
  13. Perhaps dismiss belongings of free use town enterprise, illegally to changing town enterprise droit, detinue illegally the town enterprise controller, act that violates a town enterprise to manage own advantageous position causes pecuniary loss to the town enterprise, behavior person or relevant section ought to be compensated for lawfully

    對于非法改變鄉鎮企業所有權、非法佔有或者無償使用鄉鎮企業財產、非法撤換鄉鎮企業負責人、侵犯鄉鎮企業經營自主權的行為給鄉鎮企業造成經濟損失的,行為人或相關部門應當依法賠償。
  14. The punishment that the town enterprise makes to executive authority place and processing decide disaffected, can apply for administration to reconsider lawfully

    鄉鎮企業對於行政機關所作的處罰和處理決定不服的,可以依法申請行政復議。
  15. A conclusion can be drawn that the land market in the rural area and the urban area in our country are dissevered by the faulty land right system and the binary economic structure engendered due to the history cause. such land institution lead to many problems in the land resource allocation. firstly, the land in the rural area should shift, in order to meet the need of the urbanization, the development of the group enterprise and the change of labor structure in the rural area, but there are obstructions in the legal system, which lead to farmland and construction land shifting illegally

    在這種制度安排下導致我國土地資源配置中出現諸多問題:城市化的發展、鄉鎮企業發展以及農村勞動力結構變化都要求農村土地入市,但是法律上卻存在著障礙從而導致農地非法非農化和建設用地自發交易;在不完全的土地產權體系中農村集體和農戶利益受到侵害;國家利益隨著劃撥土地入市而大量流失;在割裂的土地市場制度下土地價格體系也出現城割裂,農村集體土地不論是農用地還是非農用地的價格都未得到科學的界定和規范。
  16. Several problems need solving in development of rural enterprises in distressed areas

    貧困地區鄉鎮企業發展中需解決的幾個問題
  17. Article 11 no later than ten ( 10 ) day upon commencing the conscription examination, the public office shall notify each draftee subject to the conscription examination the time and date, place and requirements of the conscription examination

    第11條、市、區)公所應于徵兵檢查開始十日前,將徵兵檢查時間、地點及注意事項通知應受徵兵檢查之役男。
  18. Article 21 the sponsoring public office shall notify in writing each and all draftees who should be present in the lot drawing the time and date, place and requirements no later than ten ( 10 ) days before the date scheduled for the lot drawing

    第21條、市、區)公所應于抽簽十日前,以抽簽通知書,將抽簽時間、地點及注意事項,通知應參加抽簽之役男。
  19. With the wigh - speed development of the small town industry, the pollution of enviroment and ecocide cansed by henan small town industry is becoming more and more serious, which builds important factors in constramt of the steady development of rural economy

    摘要隨著鄉鎮工業的高速發展,河南省鄉鎮工業所造成的環境污染和生態破壞也日益嚴重,在不少地方,已成為制約農村經濟可持續發展的重要因素。
  20. A variety of objective causes which include institutive, traditional cultural and historical influence lead to administrative ethic problems in countryside villages and towns. at the same time, subjective cause that administrators lose their moral autonomy is also responsible for them

    制度的、傳統文化與歷史的影響是導致農村鄉鎮行政中倫理問題產生的客觀原因,而行政人員自身道德自主性的沉淪與萎縮則構成了其產生的主觀原因。
分享友人