重大溢油 的英文怎麼說

中文拼音 [zhòngyóu]
重大溢油 英文
major oil spill
  • : 重Ⅰ名詞(重量; 分量) weight Ⅱ動詞(重視) lay [place put] stress on; place value upon; attach im...
  • : Ⅰ動詞(充滿而流出來) overflow; spill Ⅱ形容詞(過分) excessive
  • : Ⅰ名詞1 (脂肪; 油脂) oil; fat; grease 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (用桐油、油漆等塗抹) apply t...
  • 重大 : great; weighty; major; significant; important; grave; serious
  1. The research of large igneous rock province - ermei basalt extrusion - mantle plume shows that songpan - ganzi folded belt is a hopeful target for breakthrough of petroleum exploration, and the key issue is how to make well a coupling and optimization among its faults, structures, traps and reservoirs

    根據地震測深、、磁、電等的探查,發現該褶皺帶深部有一低速高導層,而對火成巖省峨眉玄武巖噴地幔柱的認識深化均表明,四川松潘甘孜褶皺帶是可望獲得氣勘探突破的靶區,要的是斷裂構造、圈閉、儲集層的耦合與優化。
  2. As long as crude oils are produced offshore and transported across the seas by ships or pipelines, there is a risk of oil spills with the potential to cause significant environmental damage. the " exxon valdez " incident in alaska, and other oil spills in recent years, have demonstrated high risk and damage to the local economics and environment caused by oil pollution

    隨著對海洋石資源的力開發和全球海上石運輸量的持續增長,事故發生的頻率越來越高,規模也越來越事故的發生,不但給當地漁業、水產養殖業、旅遊業等造成經濟損失,也嚴損害了海洋以及海岸的自然環境和生態環境。
  3. A basic information exchange network has been set up to enable information on a major oil spill occurring in one port to be immediately known to other ports

    一個基本信息交流網路已經設立,以便某一港口發生重大溢油事故時,可即時將有關消息通知其他港口。
  4. There is an information exchange network between hong kong and the neighbouring ports in shenzhen, guangzhou, zhuhai and macau. this enables information on a major oil spill incident in any one of these ports to be disseminated to the others immediately

    香港與深圳、廣州、珠海、澳門等鄰近港口建立信息交流網路,其中任何一地發生重大溢油事故,便能立即互通消息。
  5. An information exchange network has been set up with the neighbouring ports such as shenzhen, guangzhou, zhuhai and macau. this has enabled information on major oil spill incidents occurring in any one of these ports to be immediately provided to the other

    本港與深圳、廣州、珠海、澳門等鄰近港口建立了信息交流網路,其中某一港口發生重大溢油事故時,便能立即將消息通知其他港口。
  6. The satellite remote sensing can monitor oil - pollution timely, precisely, comprehensively, so that we may take in the sound methods to avoid happening of the pollution and guard environment of the ocean

    利用衛星遙感技術及時、準確、全面地監測海洋污染,積極採取清除和預防污染擴措施,以保護海洋環境,意義十分
  7. In recent years, several big incidents, which oil spilled from ships, have taken place in sea area of guangdong, and resulted in serious oil pollution damage. when we dealt with these oil pollution compensations, it was discovered that the relief system and compensation regime of oil pollution damage was not perfect and consummate in our country, and many problems of law were disputed in academic community

    近年來在廣東附近海域多次發生船舶污染事故,造成了嚴的污染損害,在處理這些污損害賠償的過程中,暴露了我國污損害救濟的法律體系的不完備和賠償制度的不健全,有不少法律問題在學術界中引起了較爭議。
分享友人