重覺 的英文怎麼說

中文拼音 [zhòngjiào]
重覺 英文
baresthesia
  • : 重Ⅰ名詞(重量; 分量) weight Ⅱ動詞(重視) lay [place put] stress on; place value upon; attach im...
  • : 覺名詞(睡眠) sleep
  1. But there is also the adrenalin generated by big events, and the accompanying guilt at finding any thing so awful exciting

    但也因為發生了大事件,會讓人激動不已,隨即又為之感到內疚,得不該為這種可怕的事情感到激動。
  2. Tin hau seven sound works spread out in vario us parts of the city, creating sound - full air pockets in our densely populated sound environment. anson mak presents sonic meditation exercise i, which plays on the geographies of sound sources to reveal the phenomenon of urban segregation

    由七位具十年以上聲音經驗的藝術家組成六個關于聽外(界)和聽內(心)的聲音作品,以喃喃細響打斷城市的底聲流(汽車引擎,冷氣磨動,商場的背境音樂) ,讓我們在擠逼的聲境拾聽的敏銳。
  3. Above all, ask you to loosen your mood, having liverish person is not active anger, because hepatic itself is an alexipharmic place, the alexipharmic function that has liverish person liver originally is poor, you enrage it all one ' s life more diseases with such symptoms as coastal pain was accumulated more, with respect to meeting discovery liver bilges gas is burning sad fierce, the alexipharmic burden of aggravating instead liver, this is why you often discover abdomen will be indistinct recently the feeling is painful, be just like a sewer, sewer inchoate moment very connect, slowly with long finish discovers dredge worse and worse, this is hepatic never disease changes to sick silt, want to maintain permanent dredge so, after that makes liver had trouble already namely, also want little be anxious, little life, consider some of happy issue more, such ability reduce the amount that accumulates more, what ability makes liver good is fast

    首先,請你放鬆自己的心情,有肝病的人是不能動怒的,因為肝臟本身就是一個解毒場所,本來有肝病的人肝的解毒功能就差,你一生氣它就更肝氣愈積了,就會發現肝脹氣火辣辣的難過的厲害,反而加肝臟的解毒負擔,這就是為什麼你最近老發現肚子會隱隱約約感痛,就好比一個下水道,下水道剛開始的時候都很通的,慢慢的用久了卻發現疏通越來越差,這就是肝臟從沒病到有病的淤變,所以想保持永久的疏通,那就是既使肝有了毛病後也要少發愁,少生氣,多想些愉快的事情,這樣才能減少愈積的量,才能讓肝臟好的快。
  4. The formation of baby ' s anaclitic sense has a fundamental function for the healthy development of an individual ' s feelings, among which the nurses ' concern is of particularly important significance to the formation of a baby ' s sense of attachment safety, and can make a baby produce positive sensation and intimate feelings

    嬰兒依戀感的形成對個體情感的健康發展具有奠基性的作用,其中照料者的關注對形成嬰兒的依戀安全感具有特別要的意義,常常能使嬰兒產生積極的感和親密的感情。
  5. Researching texture mapping and anomalistic raster image be used in virtual reality. moreover getting good visual impression

    點研究了一維、二維紋理貼圖以及不規則光柵圖像在虛擬場景中的應用,並取得了滿意的視效果。
  6. That it was a utopia, there being no known method from the known to the unknown : an infinity, renderable equally finite by the suppositions probable apposition of one or more bodies equally of the same and of different magnitudes : a mobility of illusory forms immobilised in space, remobilised in air : a past which possibly had ceased to exist as a present before its future spectators had entered actual present existence

    天體的數目是一個還是一個以上都無所謂,體積相同或不同也無所謂。那是一團能活動的幻形態,是在空間里已固定下來的東西,借著空氣又新活動起來。它是過去,未來的觀察者們作為現在實際存在之前,它或許已不再作為現在而存在了。
  7. I always had the impression that he approved of me.

    我總得他很看我。
  8. As object lessons to explain : 1 the nature and habits of oviparous animals, the possibility of aerial flight, certain abnormalities of vision, the secular process of imbalsamation : 2 the principle of the pendulum, exemplified in bob, wheelgear and regulator, the translation in terms of human or social regulation of the various positions clockwise of movable indicators on an unmoving dial, the exactitude of the recurrence per hour of an instant in each hour, when the longer and the shorter indicator were at the same angle of inclination, videlicet, 5 5 11 minutes past each hour per hour in arithmetical progression

    他把它們作為實物教材,用以說明: 1卵生動物的本性與習性,空中飛行的可能性,一種異常的視器官,世俗界用防腐藥物保存屍體的方式。 2體現于擺錘輪與整時器上的鐘擺的原理不動的針盤上那可移動的正轉的長短指針在各個位置作為人或社會規范所包含的意義長針和短針每小時在同一傾斜度相遇的那一瞬間,也就是說,按照算術級數,每小時超過5 5 11分的那一瞬間,每小時復一次的精確性146 。
  9. The discovery of otoacoustic emissions ( oae ) is one of the most important progress in hearing physiology and audiology

    耳聲發射現象的發現是聽生理學和聽力學近20年最要的進展之一。
  10. It is known that interaural intensity difference ( iid ) is also an important cue in human auditory localization mechanism

    在聽定位中,雙耳強度差也是一個要的線索。
  11. Staid men and good scholars at first expressed mirth and then indignation at the audacity that baptised this gay rag bag english literature, then philosophy of history, then human culture.

    的人和淵博的學者起初看了得好笑,繼而勃然大怒,說我居然敢把那些破布爛絮--美其名曰英國文學、歷史哲學、人類文化。
  12. I have never felt more reverent at a baptism.

    我從來沒有得比現在更尊洗禮。
  13. I only saw a man who had meant to be my benefactor.

    我只得這個人待我恩如山。
  14. The nasty knock on the head bereft him of consciousness

    那沉的當頭一擊使他失去了知
  15. See the mission s to get what we don t got until we filthy rich and on top - - - - you betta go get it, it s yours

    仍祈望今天的見面燃起火花一個全憑藉我直上你是真的愛我
  16. In this large company, even a fairly successful man is likely to feel like a little frog in a big pond

    在這家在公司里,即使頗有成就的人也得自己是一個無足輕的人。
  17. He ' s fallen at the semi - final hurdle five times, but after so much heartbreak in major competitions, bolo zenden has at last made it to a final - injury permitting

    他曾經5次倒在半決賽的門前,但經歷了這么多在大賽事的難忍悲痛之後,保羅?岑登最終還是成功來到一場決賽前? ?傷病終于對他放行了。 。 。 (個人得很形象哈。 。 。 )
  18. I feel very much like an officer who has stormed a breastwork despite his severe wounds.

    我有這么一種感:彷彿自己是一個不顧身負創,攻下了一個敵軍堡壘的軍官。
  19. And he felt it not only from the sound of the tramping hoofs of the approaching cavalcade, he felt it because as the tsar came nearer everything grew brighter, more joyful and significant, and more festive

    他所以具有這樣的感,不僅僅因為他聽見漸漸馳近的騎行者的得得的馬蹄聲,而且因為隨著國王的駕臨,他的四遭顯得更加亮堂,更加歡快,更加富有大意義,而且更加帶有節日的氣氛。
  20. Investigation work was tough. the notion of having to deal with bad guys everyday was not pleasing. i was struggling whether to go on

    他說:當年我只有二十來歲,人生閱歷淺,調查工作困難得每天要與壞人周旋是件苦差,心中掙扎是否放棄這份工作。
分享友人