野獸般的 的英文怎麼說

中文拼音 [shòubānde]
野獸般的 英文
bestial
  • : Ⅰ名詞1 (野外) open country; the open:曠野 open spaces [country]; wilderness; 田野 open fields; ...
  • : Ⅰ名詞(哺乳動物的通稱) beast; animal Ⅱ形容詞(比喻野蠻; 下流) beastly; bestial
  • : 般構詞成分。
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 野獸 : wild beast; wild animal; savage
  1. A couched spear of acuminated granite rested by him while at his feet reposed a savage animal of the canine tribe whose stertorous gasps announced that he was sunk in uneasy slumber, a supposition confirmed by hoarse growls and spasmodic movements which his master repressed from time to time by tranquillising blows of a mighty cudgel rudely fashioned out of paleolithic stone

    他身旁橫著一桿用磨尖了花崗石做成矛,他腳下臥著一條屬于犬類。它像打呼嚕地喘著氣,表明它已沉入了不安寧睡眠中。這從它嘶啞嗥叫和痙攣性動作得到證實。
  2. Baldly as he had stated it, in his eyes was a rich vision of that hot, starry night at salina cruz, the white strip of beach, the lights of the sugar steamers in the harbor, the voices of the drunken sailors in the distance, the jostling stevedores, the flaming passion in the mexican s face, the glint of the beast - eyes in the starlight, the sting of the steel in his neck, and the rush of blood, the crowd and the cries, the two bodies, his and the mexican s, locked together, rolling over and over and tearing up the sand, and from away off somewhere the mellow tinkling of a guitar

    話雖說得不好,他眼前卻浮現出薩萊納克魯茲那個炎熱星夜豐富景象。狹長海灘白影,港口運糖船燈光,遠處喝醉了酒水手們哈喝,熙熙攘攘碼頭苦力,墨西哥人那滿臉怒氣,他眼睛在星光下閃出兇光,鋼鐵在自己脖于上刺痛和熱血流淌。人群,驚呼,他和墨西哥人軀體扭結,滾來滾去,踢起了沙塵。
  3. He could find no kinship with these stolid - faced, ox - minded bestial creatures. he was in despair

    他好像跟這些臉膛結實胸懷笨拙野獸般的水手親近不起來。
  4. It was the face of a typical prize fighter ; of one who had put in long years of service in the squared ring and, by that means, developed and emphasized all the marks of the fighting beast

    那是一張典型獲獎拳擊手臉;他在拳擊場上征戰多年,因而,所有如好戰標志在他臉上逐漸形成並加深了。
  5. From beneath their broad - brimmed hats of palm - leaf, gleamed eyes which, even in good - nature and merriment, had a kind of animal ferocity

    寬檐棕櫚葉帽子下面閃著那雙眼睛,即使在心情好興致高時候,也露出一股野獸般的兇光。
  6. Together with chu zhaonan donnie yen, yang yunchong leon lai, mulang duncan chow, and xin longzi tai li wu, their heroic journey begins. representing heroism and goodness at its finest, they come to be known as the seven swords. returning to martial village, they soon decide for safety s sake to move and lead the entire village to a safer place

    明有四大弟子大師兄楚昭南,苦研師傅所傅絕世由寶劍,一心要在江湖上快意恩仇二弟子楊雲聰,雖武功高強卻無再涉足凡塵還有如?悍三弟子辛子,以及天性樂觀善良四弟子穆郎。
  7. It was push and jam for a minute, with grim, beast silence to prove its quality, and then it melted inward, like logs floating, and disappeared

    人群一陣你推我攘,像野獸般的冷酷沉默,這正表明他們就像一樣。然後他們進到裏面,如同漂浮木頭一樣分散而去,消失得無影無蹤。
  8. " only a beast can smell the tracks of its own kind. " pang jr., a young killer from cambodia, arrived hong kong to assassinate the wife of a judge. but once pang finished his job, he got into a misunderstanding with his agent and was left astray on the city s unfamiliar streets

    來自柬埔寨鵬陳冠希飾,自少被送到黑市拳館廝殺生存,個性好勇鬥狠,像野獸般的殘暴出身香港重案組探員偉李璨琛飾,行事偏激,不聽指揮,投入查案時蠻勁像頭
  9. But now came a sort of enchanted forest with shifting, black shadows, and the glitter of diamonds, and a flight of marble steps, and silver roofs of enchanted buildings, and the shrill whine of some beasts

    「不過,這是一座仙境樹林,黑色樹蔭和鉆石閃耀光點互相輝映,還有一長排穿廊式大理石臺階,神奇建築物銀頂,可以聽見刺耳尖叫聲。
  10. Visitors trace an ancient civilisation in a rain forest filled with life - sized replicas of wild animals and plants

    這是一道以雨林為背景探險徑,林中有如實物巨大、栩栩如生機動,遊客可沿途探尋古代文化遺跡,體驗一次歷奇旅程。
  11. A lamp placed on a small table, threw a dim light around, and showed him the face of the man who had brought him there, a half - clothed fellow, a prison - keeper, with a face like an animal ' s

    一盞燈放在一張小桌上,投射出一道微弱光,灑遍了房間四壁;同時顯現出那張帶他進來臉龐,一個裸著上半身獄卒,有著面貌人。
  12. Perhaps he had enough animal strength and detached intelligence so that he could make another start.

    也許他有野獸般的力氣和超常智力,使他足以一再地重新開始。
  13. Presently they came to a padded cell, in which could be heard a raging as of a wild beast

    不久他們來到一間安上軟墊小屋前,聽見裏面傳出野獸般的怒吼。
  14. Presently the y came to a padded cell, in which could be heard a raging as of a wild beast

    不久他們來到一間安上軟墊小屋前,聽見裏面傳出野獸般的怒吼。
  15. Once on the offensive, our highly trained directorate forces were more than a match for the beast - like zerg

    一旦進入攻擊之後,我們受過高度訓練聯邦部隊將能夠全力殲滅這些野獸般的蟲族。
  16. It seemed a long night, interrupted only by mason ' s groans, and by occasional animal - like noises from the secret room

    夜顯得那麼漫長,只有梅森呻吟和不時從密室里傳出野獸般的聲音不時打破長夜。
  17. Hareton was impressed with a wholesome terror of encountering either his wild beast s fondness or his madman s rage ; for in one he ran a chance of being squeezed and kissed to death, and in the other of being flung into the fire, or dashed against the wall ; and the poor thing remained perfectly quiet wherever i chose to put him

    哈里頓對于碰上他那野獸般的喜愛或瘋人狂怒,都有一種恐怖之感,這是因為在前一種情況下他有被擠死或吻死機會,而在另一種情況下他又有被丟在火里或撞在墻上機會。
  18. And in that moment, and for the moment, she was aware of a rift that showed in her certitude - a rift through which she caught sight of the real martin eden, splendid and invincible ; and as animal - trainers have their moments of doubt, so she, for the instant, seemed to doubt her power to tame this wild spirit of a man

    在那時,也只在那時,她意識到了她信心出現了一道裂縫通過那裂縫她瞥見了那真正馬丁伊登,燦爛,不可戰勝馬丁伊登。有如馴師有時也會猶豫一樣,她一時也懷疑自己是否有力量馴服這個精靈蠻人。
  19. We shall form a bond of brotherhood : man and beast

    我們應該在人類和之間建立一個兄弟紐帶
  20. Vanity, and the idea of having gowns, carriages, and diamonds lure us on ; we believe what we hear, for prostitution has its own articles of faith, and little by little we use up our hearts, our bodies, our beauty

    但是不行啊,我們有虛榮心,經受不了衣裙馬車和鉆石這些東西誘惑。我們聽信了別人話,因為賣淫也有它信念,我們就一點一點地出賣我們心靈肉體和姿色我們像讓人提防,像賤民地被蔑視。
分享友人