金融當局 的英文怎麼說

中文拼音 [jīnróngdāng]
金融當局 英文
monetary authority
  • : Ⅰ名詞1 (金屬) metals 2 (錢) money 3 (古時金屬制的打擊樂器) ancient metal percussion instrum...
  • : Ⅰ動詞1 (融化) melt; thaw 2 (融合; 調和) blend; fuse; be in harmony Ⅱ形容詞[書面語]1 (長遠; ...
  • : 當Ⅰ形容詞(相稱) equal Ⅱ動詞1 (擔任; 充當) work as; serve as; be 2 (承當; 承受) bear; accept...
  • : Ⅰ名詞1 (棋盤) chessboard2 (下棋或其他比賽一次叫一局) game; set; innings 3 (形勢; 情況; 處境...
  • 金融 : finance; banking金融比率 financial ratios; 金融呆滯 financial stringency; 金融改革 financial refo...
  1. The monetary authorities are seen here as playing a lagging rather than a leading role in the inflationary process.

    在通貨膨脹的過程中,金融當局起了一種延退作用而不是主要作用。
  2. To this end, the hkma needs to keep abreast of changing demands and make appropriate adjustment to the organizations resources

    為達到這些目標,管理需要不斷掌握新需求,對機構資源進行適調節。
  3. In arriving at a decision, a bank would obviously look at the amount of surplus hong kong dollar interbank liquidity it has at its disposal - the balance in its hong kong dollar account maintained at the hong kong monetary authority

    銀行在作出決定前,首先考慮的然是其手頭過剩的港元銀行同業流動資水平,亦即其于香港管理的港元帳戶結餘。
  4. In fact, it was a system cost ; it was the rational choice under the specific system transformation period. the non - performing assets could be traced to the state financial control, so the state should be responsible for it, at least hi theory. refinancing by the government may be the straightforward solution, but the more important thing is how to form the new governance structure and the risk - taker

    其中美國、瑞典、挪威、芬蘭、丹麥、波蘭和智利先後對本國銀行不良資產進行了全面清理,使銀行業轉危為安,穩固了勢,取得了良好的效果;法國、墨西哥、日本進展緩慢,收效甚微,阿根廷則因日益增多的不良資產形成頑疾,導致今天經濟衰退、政不穩;韓國、馬來西亞和泰國不良資產的處理則正在進行中,效果並未顯現。
  5. The primary monetary policy objective of the hkma is to maintain exchange rate stability within the framework of the linked exchange rate system through sound management of the exchange fund, monetary operations and other means deemed necessary

    管理的主要貨幣政策目標,是在聯系匯率制度的架構內,通過穩健的外匯基管理貨幣市場操作及其他適措施,維持匯率穩定。
  6. The hkma also announced its initiatives in ensuring year 2000 compliance. ais were required to submit their formal plans on year 2000 compliance by 30 june 1997 and the hkma expected that the year 2000 compliant systems should be in place before 31 december 1998

    認可機構須在一九九七年六月三十日前提交解決公元二千年問題的正式計劃,而管理則預期它們會在一九九八年十二月三十一日前安裝妥能處理二千年起的交易的系統。
  7. To help promote hong kong s status as an international financial centre, the hkma will continue to take an active role in international and regional supervisory forums

    為有助提升香港國際中心的地位,將會繼續在國際及地區監管組織方面擔積極角色。
  8. The new regulator, putting together the powers and characteristics of its predecessors, unveils a unique face in nature, structure, operation and jurisdiction, which is of good reference

    盡管匯集了原三大機構的權限及特徵,但市場管理不管是在性質和機構組成上,還是在運作和權限上,都展現了相獨特的一面,值得研究與借鑒。
  9. The hkma will discuss with these institutions to ensure that they have adequate procedures, controls and systems in place before they offer their services through the internet

    管理將與這些銀行磋商,確保它們已制定適程序管理措施及制度才會正式推出網上銀行服務。
  10. Accordingly, the hkma has undertaken a number of initiatives to ensure that authorized institutions in hong kong take appropriate steps to address the problem well before the year 2000

    管理就此推出多項措施,確保香港的認可機構會採取適步驟,盡快在公元二千年前解決這個問題。
  11. Accordingly, the hkma has undertaken a number of initiatives to ensure that authorised institutions in hong kong take appropriate steps to address the problem well before the year 2000

    管理已就此推出多項措施,確保香港的認可機構會採取適步驟,盡快在公元二千年前解決這個問題。
  12. Ensuring that the year 2000 problem is properly addressed by authorized institutions was at the top of the policy agenda of the hkma in 1997

    管理在一九九七年首要處理的政策事項,就是確保認可機構適處理公元二千年問題。
  13. And technology itself, in the understandably confused state of revolution, is awfully difficult to price in financial markets, particularly when the highly uncertain nature of future earnings in respect of technologically intensive companies has to be taken into account, typically in the equity market, not to mention derivatives thereof

    處身於科技革命的混亂面,科技本身實在很難可以在市場中定價,尤其就股市而言,科技密集型公司的盈利前景一般都存在極大的不明朗因素,中的難度已可想見,更遑論要為科技衍生工具定價或推算盈利。
  14. About system of supervision organizations, on the basis of dialectical law of regulation - - - innovation - - - regulation, function - based financial supervision system should be built up and the national financial supervision bureau should be set up to regulate financial trade uniformly and solve the problem of supervising financial innovations. what " more, we should build up such a cubical financial supervision organization system that integrate the financial authority " supervision with financial trade self - discipline, social supervision and discipline of inner financial institutions. at the same time, we should organically integrate stability and flexibility of financial supervision law, change legal system of financial supervision in line with provisions of wto

    在立法價值取向上,應重視監管法的效率價值,以維護秩序作為基本價值目標,在具體操作上重點突出促進業公平競爭、提升運行效率兩個價值目標,並保持各目標之間的平衡與協調;在監管體制上,根據「監管? ?創新? ?再監管」的辯證規律,建立功能型監管體制,成立銀行業監督管理委員會,組建國家監管業實行統一監管,妥善解決混業經營模式下創新的監管問題,形成國家管理機關監管、行業自律、機構自律和社會監督相結合的立體的監管組織體系;在監管法律體繫上,應有機結合監管法的穩定性和靈活性,按wto的要求變革監管法律制度,修改《商業銀行法》 、 《保險法》 、 《證券法》及其他不適應混業經營的法律、法規,建立健全有關控股公司、網路銀行等方面的法律、法規。
  15. Meanwhile, it is also confronted with the challenge under the background of the increasing development of the mixed operation in practices, thus violates objective request that the finance industry develop in china. therefore, it is necessary to study the successful experience of evolution of the legal orientation of international financial regulatory pattern and adjust regulatory goal and legal orientation of the regulatory pattern based on our national situation, and we should perfect the legislation for the financial regulation under this conditions so as to adapt to the request of financial industry and maintain the safety of finance. in any country or area, the development of the managing and regulatory pattern of the financial industry is a process of evolution

    我國監管模式法律定位在調整的過程中既要考慮安全、成本、效率和時效等因素,也不得脫離我國業的實際情況,因此,建立現行分業多元監管模式下各監管主體之間實質性的、富有效率的協調機制就成為一元化監管模式一種必要的替代安排;隨著混業經營模式成為我國業的主流,可以修改相關立法,在法律上確立功能監管模式;混業經營模式成熟后,可以制定一部統一的《監管法》 ,根據該法成立統一的監管,負責對整個市場進行監管,由此逐漸完成從多元化監管模式向一元化監管模式的轉型。
  16. In britain he would have to get new approval from the fsa to manage money, since he was dropped from its approved list when he left glg

    在英國,他必須向服務管理重新申請批準以管理資,因為他離開glg公司之後,他的名字已被從批準名單中勾去了。
  17. For some time now international finance has demanded twenty - four - hour monitoring - and, at times, operations - by the hkma

    面對今瞬息萬變的國際形勢,需要進行24小時監察,並在適時候採取相應行動,以策萬全。
  18. Bank of china has a total asset of rmb 2, 903. 922 billion by the end of 1999 and has realized a pre - tax profit of rmb 6. 603 billion in 1999. now, the bank has 14, 369 domestic institutions and 557 overseas institutions and has a global net for financial services

    22億元人民幣,年實現稅前利潤66 . 03億元人民幣。目前,中國銀行擁有14 , 369個境內機構和557個境外分支機構,建立起了全球布服務網路。
  19. The position helps the hkma to examine more deeply the impact on its policies and operations of such processes as the globalisation and liberalisation of financial markets and technological change, and to develop strategic responses

    該職位讓得以更深入探討市場的開放及全球化,以及科技更新等發展對的政策及運作的影響,從而制定適對策。
  20. The hkma was satisfied that institutions were applying prudent loan to value ratios and effective risk management systems in providing share margin financing, and that none of the institutions would be seriously affected by a sharp fall in stock prices

    測試結果顯示機構均對股票?展資採取審慎的貸款與市值比率,和有效的風險管理制度,一旦股價暴跌,它們均不會受到重大影響。管理對此感到相滿意。
分享友人