長痛長愛 的英文怎麼說

中文拼音 [zhǎngtòngzhǎngài]
長痛長愛 英文
the more you love , the more you will painful
  • : 長Ⅰ形容詞1 (年紀較大) older; elder; senior 2 (排行最大) eldest; oldest Ⅱ名詞(領導人) chief;...
  • : Ⅰ動詞(疾病創傷等引起的難受感覺) ache; pain Ⅱ名詞1 (悲傷) grief; anguish; sorrow; sadness 2 (...
  • : Ⅰ動詞1 (對人或事物有很深的感情) love 2 (喜歡; 愛好; 喜好) like; be fond of; be keen on 3 (...
  1. Taoist loves life and pays more attention to life but not cravenly cling to life ; it likes integrated life and long life but does n ' t hate death. its thought that life and death is an organic whole and the explore of death and immorality provide a certain function for understanding life - and - death problem, dispelling fearing death feeling, and relieving some unnecessary sufferings in one ' s life

    道家生、重生而不貪生,全生、生而不惡死,生死一體、生死合道的思想,以及對死與不朽的探索,對于透悟生死問題,消解畏死情緒,減少人生中不必要苦掙紮起到了一定的作用。
  2. Mrs. bennet, to whose apartment they all repaired, after a few minutes conversation together, received them exactly as might be expected ; with tears and lamentations of regret, invectives against the villainous conduct of wickham, and complaints of her own sufferings and ill usage ; blaming every body but the person to whose ill - judging indulgence the errors of her daughter must be principally owing

    果然不出所料,班納特太太見到他們便眼淚汪汪,吁短嘆。她先把韋翰的卑劣行為罵了一頓,又為自己的病和委屈抱怨了一番,她幾乎把每個人都罵到了,只有一個人沒罵到,而那個人卻正是盲目溺女兒,使女兒鑄成大錯的主要原因。
  3. The master is like a great ship for beings to cross the perilous ocean of existence, an unerring captain who guides them to the dry land of liberation, a rain that extinguishes the fire of the passions, a bright sun and moon that dispel the darkness of ignorance, a firm ground that can bear the weight of both good and bad, a wish - fulfilling tree that bestows temporal happiness and ultimate bliss, a treasury of vast and deep instructions, a wish - fulfilling jewel granting all the qualities of realization, a father and a mother giving their love equally to all sentient beings, a great river of compassion, a mountain rising above worldly concerns unshaken by the winds of emotions, and a great cloud filled with rain to soothe the torments of the passiongs

    上師就像一艘負載眾生橫渡生死苦海的大船;一個領導眾生到達解脫之地的偉大船;一場澆息慾望之火的大雨;有如照徹黑暗無明的日月之光;如同承載善惡力量的堅實大地;一棵含藏短暫快樂無無窮喜悅的如意樹;一座埋藏廣大精深教法的寶藏;一顆讓人覺悟的如意珠寶;一位平等付出給所有有情眾生的父母親;一條慈悲的大河;一座超越世俗,不被無明之風搖撼的高山;一片充滿雨水可以舒緩眾生苦的雲層。
  4. I also have learned that time heals and love grows

    我亦學到時間會治療一切傷,而心可以養。
  5. Little dell of solitude, and love, and anguish, and the mossy tree - trunk, where, sitting hand in hand, they had mingled their sad and passionate talk with the melancholy murmur of the brook

    她回憶起那陰暗的樹林,那孤寂的山谷,那情,那極度的悲,那滿青苔的樹干,他們攜手並坐,將他們哀傷而熱情的談活交溶在小溪的憂郁的低語之中。
  6. Rostov sat with his head propped in both hands, before the wine - stained table scrawled over with scorings and littered with cards. one torturing sensation never left him ; those broad - boned, reddish hands, with the hairs visible under the shirt - cuffs, those hands which he loved and hated, held him in their power

    一種令人苦的印象保留在他的腦際:這兩只骨骼大的有點發紅的從襯衣袖筒下面露出來的滿汗毛的手,這兩只他既且恨的手支配著他。
  7. None ; unless it avail him somewhat, that he was broken down by long and exquisite suffering ; that his mind was darkened and confused by the very remorse which harrowed it ; that, between fleeing as an avowed criminal, and remaining as a hypocrite, conscience might find it hard to strike the balance ; that it was human to avoid the peril of death and infamy, and the inscrutable machinations of an enemy ; that, finally, to this poor pilgrim, on his dreary and desert path, faint, sick, miserable, there appeared a glimpse of human affection and sympathy, a new life, and a true one, in exchange for the heavy doom which he was now expiating

    沒有了;除非可以勉強說什麼:他被期的劇烈苦壓垮了;他的頭腦已經被自責折磨得陰暗和混亂了;他要麼承認是一名罪犯而逃走,要麼繼續充當一名偽君子而留下,但他的良心已難以從中取得平衡;為了避免死亡和恥辱的危險,以及一個敵人的莫測的詭計,出走原是合乎情理的;最後,還可以說,這個可憐的朝聖者,在他凄涼的旅途中,倍感昏迷、病和悲慘的折磨,卻瞥見一道充滿仁和同情的閃光,其中有嶄新和真實的生活,可以取代他目前正在贖罪的沉重的命運。
  8. 4 love stories written by wasabi : a teacher who cannot accept love, a store keeper who is secretly in love with the girl next door, a office clerk who.

    一個不敢接受戀的教師一個暗戀鄰店女孩的糖果店東主一個專為同事解決情煩惱的辦公室職員,和一個忍的劇社社wasabi以細膩的筆觸,透過四位主觸. .
  9. Henry van dyke : time is too slow for those who wait ; too swift for those whofear ; too long for those who grieve ; too short for those who rejoice ; but for those who love, time is eternity

    亨利?凡?戴克:對于等待中的人而言時間太慢;對于恐懼中的人而言時間太快;對于悲中的人而言時間太;對于欣喜中的人而言時間太短;但是對于戀中的人而言,時間就是永恆。
分享友人