門市商品 的英文怎麼說

中文拼音 [ménshìshāngpǐn]
門市商品 英文
goods sold over the counter
  • : Ⅰ名詞1 (房屋、車船等的出入口 ) entrance; exit; door; gate 2 (形狀或作用像門的東西) switch; va...
  • : 同 「黻」[fú]
  • : Ⅰ名詞1 (物品) article; product 2 (等級; 品級) grade; class; rank 3 (品質) character; qualit...
  • 門市 : retail sales門市部 retail department; sales department; salesroom; 門市價格 retail price; 門市商...
  1. Blessed with a popular product, the futures exchanges also enjoy high barriers to entry

    由於得天獨厚的受歡迎交易形式,期貨交易所享有很高的入檻。
  2. The total purchases include : ( 1 ) agricultu ral and industrial products purchased from producers ; ( 2 ) books, magazines and n ewspapers purchased from distribution departments of the publishers ; ( 3 ) commodi ties purchased from wholesale and retail establishments ; ( 4 ) commodities purchas ed from other units, such as surplus materials purchased from government agencie s, enterprises or institutions, commodities purchased from catering and service establishments, confiscated goods purchased from customs authorities or market management agencies, second ? hand goods and wastes purchased from residents ; and ( 5 ) commodities directly imported from abroad

    購進總額包括: ( 1 )從工農業生產者購進的; ( 2 )從出版社、報社的出版發行部購進的圖書、雜志和報紙; ( 3 )從各種經濟類型的批發零售貿易企業(單位)購進的; ( 4 )從其他單位購進的,如從機關、團體、企業單位購進的剩餘物資,從餐飲業、服務業購進的,從海關、場管理部購進的緝私和沒收的,從居民收購的廢舊等; ( 5 )從國(境)外直接進口的
  3. In the cloth - market, for instance, all the sellers of material for clothes, curtains, chaircovers and so on line the roadway on both sides, each open fronted shop having a trestle table for display and shelves for storage

    譯文:例如,在布上,所有那些賣衣料、窗簾布、椅套布等的販都把貨攤一個接一個地排設在馬路兩邊,每一個店鋪前都擺有一張陳列的擱板桌和一些存放貨物的貨架。
  4. Some successful examples about agricultural science institutions in industrialization of agricultural sci - tech products are by listing and analysing. it was concluded that agricultural research institutions should positively go to market under the help and leading of the government and relative sector. according to the demand of modern enterprise system the scientific company shoul d be positively set up by the academy of agriculture sciences and the sci - tech products should be integrated, altered, perfected and reprocess, which could transfer the unbodied assets to embodied merchandise

    通過列舉部分農業科研機構成果轉化的成功案例,並進行分析,作出總結結論:農業科研機構應在政府和有關部支持、引導下,主動面向場,利用自身人才、技術等優勢,按現代企業制度要求,積極興辦科技企業,由企業對科技成果進行集成、改造、完善和再加工,將無形資產轉變或融入到有形的中去,並通過企業運作進行示範、推廣、建基地、布網路,逐步擴大規模並形成產業,最終以科技成果產業化的形式實現農業科技成果的轉化。
  5. The scope of china s accession agreement provides u. s. businesses the opportunity for significantly greater market access to a broad range of goods and services in sectors that are of key importance to u. s. businesses. first, china has committed to reducing or eliminating tariffs, quotas, price controls, and other barriers on more than 7, 000 agricultural and industrial products

    中國的加入協定涉及的范圍向美國企業提供了機會,極大地擴大了美國工界關鍵部一系列廣泛的和服務的場準入程度。首先,中國已承諾削減或撤銷7000多種農業和工業產的關稅、配額、價格管制和其他壁壘。
  6. Chapter 3 and 4 analyze the operation efficiency of china " s capital market. just like real economy, capital market allots resource by price mechanism. in 1965, american financial expert eugene fama presented efficient market hypothesis

    但資本場中,證券的價格同實體經濟中一般的價格的內涵及運行機理是不同的, 1965年美國金融學家尤金?法瑪( eugenefama )正式提出了有效場假說( efficientmarkethypothesis )就是專針對資本場的價格波動而言的。
  7. When market - adjusted commodity prices undergo sharp rises or falls, the commodity price departments may set a maximum and minimum reserve price for fixed commodities for a certain period of time and may implement a price rise application system

    場調節價格出現暴漲暴落時,物價部可以在一定時期內對部分價格規定最高限價、最低保護價和提價申報制度。
  8. The retail sales of consumer goods inclued : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for their daily use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) office appliances and supplies sold to institutions ; ( 3 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 4 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 5 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of cina ; ( 6 ) chinses and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 7 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 8 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 9 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 10 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會消費零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的和住房及修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給社會集團的各種辦公用和公用消費; ( 3 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食、燃料;企業、單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自己生產的產; ( 4 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食、衣著、日用、燃料; ( 5 )售給來華的外國人、華僑、港澳臺同胞的消費; ( 6 )居民自費購買的中、西藥、中藥材及醫療用; ( 7 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 8 )舊貨寄售店自購、自銷部分的零售額; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的液化灶具和灌裝液化石油氣; ( 10 )城建設,房產管理等部、企業、事業單位售給居民的房; ( 10 )農民售給非農業居民和社會集團的
  9. Article 23 where public utility enterprises or other operators having monopolistic status according to law force others to buy the goods of the operators designated by them so as to prevent other operators from competing fairly, the control and inspection authorities at the level of provinces or of municipalities which are divided into districts shall order them to desist from the illegal acts and may punish them by imposing, according to circumstances, fines of more than rmb 50, 000 yuan and less than rmb 200, 000 yuan

    第二十三條公用企業或者其他依法具有獨佔地位的經營者,限定他人購買其指定的經營者的,以排擠其他經營者的公平競爭的,省級或者設區的的監督檢查部應當責令停止違法行為,可以根據情節處以五萬元以上二十萬元以下的罰款。
  10. Article 23 where public utility enterprises or other operators having monopolistic status according to law force others to buy the goods of operators designated by them so as to prevent other operators from competing fairly, the control and inspection authorities at the level of provinces or municipalities which are divided into districts shall order them to desist from the illegal acts and may punish them by imposing, according to circumstances, fines of more than rmb 50, 000 yuan and less than rmb 200, 000 yuan

    第二十三條公用企業或者其他依法具有獨佔地位的經營者,限定他人購買其指定的經營者的,以排擠其他經營者的公平競爭的,省級或者設區的的監督檢查部應當責令停止違法行為,可以根據情節處以五萬元以上二十萬元以下的罰款。
  11. Article 23 manager of public facility enterprise or the other enterprises with a legal monopoly position force others to purchase the commodities which the manager manages, or put the other managers out of competition, the supervisor in the provincial or city with directions administration shall order to stop illegal activities, and may fine amount from more than 50, 000 to less than 200, 000 rmb yuan in accordance with the facts

    第二十三條公用企業或者其他依法具有獨佔地位的經營者,限定他人購買其指定的經營者的,以排擠其他經營者的公平競爭的,省級或者設區的的監督檢查部應當責令停止違法行為,可以根據情節處以五萬元以上二十萬元以下的罰款。
  12. As one rating agency puts it : " flexible factor and goods markets, supportive but non - interventionist macroeconomic policies, fiscal restraint, and a resilient private sector have provided the economy with a high degree of adaptability.

    正如其中一家評級機構所說:生產要素場及場表現靈活,非干預式的宏觀經濟政策提供支持,奉行審慎的理財哲學,加上私營部能靈活應變,使香港經濟具備極強的適應力。
  13. Then, the demand and production planning and marketing departments worked closely together to run down the old livery packaging and filled stock in time for the new livery to appear

    此後,負責場需求,生產計劃和營銷的各部緊密協作盤點老的包裝,及時補充庫存,以備新包裝問
  14. To city center : 3km, to railway station : 7km, to airport : 25km, to exhibition centre : 17km, to the port : 3km, to the seaside : 1km, to the long - distance bus station : 10km. surrounding landscape : overseas chinese museum, south putuo, xiamen university, huli mountain emplacement

    -位於廈金融業精購物中心-禾祥西路,臨近白鷺洲公園,到輪渡碼頭鼓浪嶼僅3分鐘車程,距機場15分鐘車程,交通便捷,兼具務及休閑的環境與功能。
  15. It is about 10 kilometers from internation conference exhibition center to nanyang king s gate hotel, and only takes you 15 minutes drive. it is about 16 kilometers from chinese export goods fair liuhua complex to nanyang king s gate hotel, and only takes you 20 minutes drive. it is about 16 kilometers from guangzhou railway station to nanyang king s gate hotel, and takes 20 minutes drive, it is about 2 kilometers from eastern railway station to nanyang king s gate hotel, and takes 5 minutes drive, it is about 3 kilometers from zhongxin building to nanyang king s gate hotel, and takes 5 minutes drive, it is about 9 kilometers from the garden hotel to nanyang king s gate hotel, and takes 15 minutes drive, it is about 5 kilometers from gangding station to nanyang king s gate hotel, and takes 10 minutes drive

    -流花賓館是四星級旅遊賓館,位於廣州西路與人民北路交匯處,地處廣州的交通要沖,賓館北大正對廣州火車站,東廣場是廣州最大的公共汽車總站西面緊挨流花長途汽車站及廣東省廣州長途汽車總站賓館東正對廣東友誼劇院,及中國出口交易會,其中友誼劇院設有粵香港和廣深圳豪華巴士站距賓館東南方1000米是廣州著名的越秀公園;距賓館正南方800米是廣州秀麗的流花湖公園由廣州白雲國際機場到本賓館僅6公里車程10分鐘,交通極為便利。
  16. Along with the enlargement of consumption, development of businessman stratum, diversification of peasants " way of making a living as well as the local economic structure becoming market, the towns and x ushi in the region surrounding taiwan strait made great progress in the later period of ming dynasty. the sphere of the cities such as fuzhou, quanzhou, zhangzhou, jianning, nanping, shaowu, tingzhou, chaozhou was quite expanded, and teeming towns emerged in the bay of xiamen and on the plain of chaozhou. the business was booming in the cities and the numbers of xushi in the countrysides increased greatly

    流通也造成閩潮經濟結構的變更,消費擴大、人階層發展、農民謀生方式多元化,以及地方經濟結構場化的趨勢,使晚明環臺海區域的城鎮與墟有很大發展,福州、泉州、漳州、建寧府城、南平、邵武、汀州、潮州等城的城區都有較大的擴張,廈灣與潮州平原出現了城鎮群落,城業繁榮,農村的墟數量有很大的增長。
  17. In the market economy, because of being influenced by the inherent blemish of the market mechanism and part condition, market will be failure in many realms ; the macroscopic is failure, and the performance is balance of the total supply and demand ; the public product is failure, and the performance is the balance the public section, for example the municipal developments, ecosystem and environmental protection etc. fair competition is out of order, and the performance is the monopoly that there is only one or several supplier in the market

    場經濟中,由於場機制內在的缺陷和局部條件的影響,場在很多領域都會出現失靈:宏觀性失靈,表現為總供求關繫上的失衡;公共性失靈,表現在政建設、生態環保等公共部的產失衡;公平競爭失靈表現在,場上的幾家或獨家供應的壟斷;外在性失靈,表現在場主體的活動給外部帶來損失,造成社會成本大於私人成本;分配性失靈,單純依靠場機制的自發作用難以實現完全公正的收入分配等等。
  18. Card of conduction house property : 1, original of id of the person that buy a house and photocopy ( belong to what the unit buys a house to refer the corporate organization proof such as business charter and original of certificate of share of unit agency person and photocopy ) ; 2, booklet of registered residence of the person that buy a house or census register proof ; 3, commodity house hands over credential original ( offer " contract of commodity house business " original ) ; 4, original of building agree card, photocopy and book of money of agree duty pay original of the 6th couplet ; 5, original of the bill that buy a house ( the desired result original that belongs to an unit to buy a house receives xerox ) ; 6, building plan ; cost of production of property right card : droit of house of 10 yuan of towns registers cost : 80 yuan / card area is in less than of 500 square metre : 200 yuan / ancestor house property property right makes over : 1, former " building droit card " original and " land access card " original and photocopy ; 2, building business ( or crossing - over ) contract ; 3, agree card original and photocopy and book of money of agree duty pay original of the 6th couplet ; 4, applicant id original and photocopy and booklet of registered residence or census register proof ; cost of production of property right card : droit of house of 10 yuan of towns registers cost : 80 yuan / card area is in less than of 500 square metre : 200 yuan / ancestor the charge that above is collection of house property management department

    辦理房產證: 1 、購房人身份證原件及復印件(屬單位購房的提交營業執照等法人資格證實及單位經辦人身份證原件和復印件) ; 2 、購房人戶口簿或戶籍證實; 3 、房交接憑據原件(提供《房買賣合同》原件) ; 4 、房屋契證原件、復印件和契稅繳款書第六聯原件; 5 、購房發票原件(屬單位購房的校驗原件收復印件) ; 6 、房屋平面圖;產權證工本費: 10元城房屋所有權登記費: 80元/證面積在500平方米以內: 200元/宗房產產權轉讓: 1 、原《房屋所有權證》原件及《土地使用權證》原件和復印件; 2 、房屋買賣(或互換)合同; 3 、契證原件和復印件及契稅繳款書第六聯原件; 4 、申請人身份證原件和復印件及戶口簿或戶籍證實;產權證工本費: 10元城房屋所有權登記費: 80元/證面積在500平方米以內: 200元/宗以上為房產治理部收取的費用。
  19. The total purchases include : ( 1 ) agricultural and industrial products purchased from producers ; ( 2 ) books, magazines and newspapers purchased from distribution departments of the publishers ; ( 3 ) commodities purchased from wholesale and retail establishments of different status of registration ; ( 4 ) commodities purchased from other units, such as surplus materials purchased from government agencies, enterpriese or institutions, commodities purchased from catering and service establishments, confiscated goods purchased from customs authorities or market management agencies, second - hand goods and wastes purchased from residents ; and ( 5 ) commodities directly imported from abroad

    購進總額包括: ( 1 )從工農業生產者購進的; ( 2 )從出版社、報社的出版發行部購進的圖書、雜志和報紙; ( 3 )從各種經濟類型的批發零售貿易企業(單位)購進的; ( 4 )從其他單位購進的,如從機關、團體、企業、單位購進的剩餘物資,從餐飲業、服務業購進的,從海關、場管理部購進的緝私和沒收的,從居民收購的廢舊等; ( 5 )從國(境)外直接進口的
  20. Fengxing packaging machinery factory is collective reach, produce, sale and special offer packing device for commodity producer, we have full time research team, produce device perfect, advanced workmanship and regulation norm ; we always keep ” quality is root, user is god ”, processing enforce on national norm, our aim is connect with international brand, we offer customer first rate quality, really price and satisfied service

    中山小欖鎮豐興包裝機械廠是一家集研發、生產、銷售為一體的、專生產廠家提供后包裝設備的工廠,擁有專職的研發隊伍,加工設備齊全、工藝先進、管理規范;工廠一貫本著「以質為本,用戶至上」的原則,生產過程切實執行國家標準,並與國際牌產接軌作為我們的發展目標,力爭為用戶提供一流的質量、實惠的價格、滿意的服務。
分享友人