閩南話 的英文怎麼說

中文拼音 [mǐnnánhuà]
閩南話 英文
min nan
  • : 名詞1. (福建的別稱) another name for fujian province2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞(說出來的能夠表達思想的聲音, 或者把這種聲音記錄下來的文字) word; talk Ⅱ動詞(說; 談) talk about; speak about
  • 閩南 : southern fujian閩南三角地區 southern fujian triangle
  1. This course will provide an introductory survey of the phonology, lexicon and grammar of the chinese dialects ( or sinitic languages ), including mandarin, wu, gan, xiang, min, yue, and hakka

    本課程將對漢語各大方言(包括官、晉、吳、贛、湘、、客、粵等)的音韻、詞匯和語法特性做一個初步的介紹,而把重心放在方方言上。
  2. Minnan dialectal idiom acts as an important part of minnan dialect and differs from mandarin in the origin, using occasions and other aspects

    摘要方言成語是方言詞匯的重要組成部分,它與普通具有共同點,也有許多不同點。
  3. A good number of chinese filipinos speak putonghua or minanhua

    有限黨的菲華僑講普通華。
  4. ) nan ), and was looking forward to see how people from that lovely university town can " perform " the language at the time

    當然,廈門還擁有大量的移民,除了人,大多不會說閩南話
  5. In xiamen city in the past few days a committee named the “ southern min language and literature academic discussion forum ” has been convened by the xiamen city language committee ; the experts suggest a “ tiered exam ” system to help preserve southern min

    在廈門市語言文字委員會辦公室日前召開「方言與文化學術研討會」上,專家們建議以「考級」的形式來保護閩南話
  6. Not long ago, shanghai line shanghai railway station collect the south of fujian province, cantonese, wenzhou, 5 service term of dialect, of wuhan and, etc. of changsha publicly one such as rail transportation, expect to offer " the service of the dialect "

    前不久,上海軌道交通3號線上海火車站站公開徵集閩南話、廣東、溫州、武漢和長沙等5種方言的服務用語,期望提供「方言服務」 。
  7. At the same time, it is becoming more unlikely that a person s ethnic background can be determined by the language he or she uses, since a " mainlander " may have mastered taiwanese, while a so - called taiwan native may speak it less fluently than mandarinand such unconventional cases are sure to increase in future generations

    同時,我們也越來越不容易藉由一個人所使用的語言,來判定其族群背景。因為,今天的外省人可能閩南話一級棒,而所謂的本省人,可能國語說得比語還要好,這種情形在未來勢必繼續增加。
  8. " take language for example. they tend to give taiwanese a narrow definition, thinking it refers only to the language of southern fujian. but why are hakka and aboriginal languages not taiwanese ?

    以語言為例,他們傾向窄化臺語的定義,認為臺語就是語難道客家和原住民語言就不是臺語嗎?
  9. However, under threats from both mandarin and taiwanese, hakka is becoming more marginalized than ever. consequently, hakka people are " be coming invisible, " because on public occasions they tend to use mainstream languages instead of hakka

    但是,在國語和語的夾擊之下,客家卻處於一個邊緣的位置,客家人在公開場合常常選擇說主流語言,而非自己的母語,也因此成了隱形人。
  10. The colloquial pronunciation and literary pronunciation in hainan min dialect

    語文昌的文白異讀
分享友人