限定金額 的英文怎麼說

中文拼音 [xiàndìngjīné]
限定金額 英文
till and not including january
  • : Ⅰ名詞(指定的范圍; 限度) limit; bounds Ⅱ動詞(指定范圍, 不許超過) set a limit; limit; restrict
  • : Ⅰ形容詞1 (平靜; 穩定) calm; stable 2 (已經確定的; 不改變的) fixed; settled; established Ⅱ動詞...
  • : Ⅰ名詞1 (金屬) metals 2 (錢) money 3 (古時金屬制的打擊樂器) ancient metal percussion instrum...
  • : 名詞1 (額頭) forehead:寬額 a broad forehead2 (牌匾) a horizontal tablet 3 (規定的數目) a sp...
  • 限定 : prescribe [set] a limit to; limit; restrict; determine; define; qualify
  • 金額 : [書面語] amount of money; sum of money金額限制 monetary limitation; 金額轉入新帳戶 balance transf...
  1. Of insurance mark anthropomorphize, of the insurance mark that makes person safe cannot confirm with particular monetary value, thereby the real value standard of amount of nonexistent affirmatory insurance, so, the insurance amount with of all kinds safe person can negotiate the amount that decides one is secured by policy - holder and underwriter only, give the ceiling that pays insurance gold as the underwriter with this, when the insurance accident that produces an agreement, underwriter to insurant or beneficiary beneficiary, according to clauses gives pay insurance gold

    保險標的的人格化,使得人身保險的保險標的不能用具體的錢價值予以確,從而不存在確保險的實際價值標準,所以,各類人身保險的保險只能由投保人和保險人協商確一個固的數,以此作為保險人給付保險的最高,在發生約的保險事故時,保險人向被保險人或者受益人,依照保險條款給付保險
  2. During the effective period of the rider, if the insured suffers from a disease or has an accident abroad, and consequently dies within 30 days for this immediate and separate reason, the company will pay a funeral benefit to the beneficiary for the death benefit according to the actually paid funeral fees for the insured, but subject to a maximum of the basic sum assured as stated in the rider

    若被保險人身處境外時因遭受合同義的意外事故或患疾病,並以此為直接且單獨原因導致其在30天內身故,本公司按已實際支出的被保險人之喪葬費用給付喪葬保險予身故保險受益人,最高給付以本附加合同基本保險
  3. Subject to any express provision in the policy, where there is a partial loss of freight, the measure of indemnity is such proportion of the sum fixed by the policy, in the case of a valued policy or of the insurable value, in the case of an unvalued policy, as the proportion of freight lost by the assured bears to the whole freight at the risk of the assured under the policy

    受本保險任何明示規的制約,在發生運費部分損失之場合,賠償為:對值保險單而言,按保險單上載明的保險或保險價值的比例;就不值保險單而論,按被保險人遭受的運費損失與根據保險單被保險人處于風險中的全部運費比例。
  4. Packages containing jewelry ( not including costume jewelry ) having a value of more than usd 500 ( or the local currency equivalent ) are not accepted for transportation

    珠寶(不包括人造珠寶)每個包裹的最大價值為500美元(或者等值的當地貨幣) ,超過該不提供運送服務。
  5. Open fund to join business surely from you rose in feburary, the amount that our bank system applies according to you, fixed number of year, automatic every months of daystart deducts a money, if account remaining sum is insufficient, will continueing to deduct a money the following day

    從您開通基投業務的第二月起,我行系統根據您申請的、年,自動每月第一天開始扣款,若賬戶余不足,將在第二天繼續扣款。
  6. Specific paying a means is : agree of service period, press service period divide into equal parts to give capital specified number, the service time that already performed with the worker is degressive pay ; did not agree of service period, by labor contract period divide into equal parts gives capital specified number, the contract deadline that already fulfilled with the worker is degressive pay ; agree the same term without the agreement, by 5 years service period divide into equal parts gives capital specified number, the service time that already performed with the worker is degressive pay ; both sides already had an agreement to degressive computation means, agree from its

    具體支付方法是:約服務期的,按服務期等分出資,以職工已履行的服務期遞減支付;沒約服務期的,按勞動合同期等分出資,以職工已履行的合同期遞減支付;沒有約合同期的,按5年服務期等分出資,以職工已履行的服務期遞減支付;雙方對遞減計算方式已有約的,從其約
  7. This company shall respectively pay the insurance compensation for accidental disability in accordance with the stipulations no matter the insured suffers from accidental injury for once or several times, however the accumulative payment hereto shall not exceed the stipulated amount of insurance

    被保險人不論一次或多次發生意外傷害保險事故,本公司均按規分別給付意外殘疾保險,但累計給付以不超過約保險
  8. Article 168 the premium of a joint stock limited company from the issuance of stocks at a price above the par value of the stocks, and other incomes listed in the capital accumulation fund according to provisions of the treasury department of the state council shall be listed as the capital accumulation funds of the company

    第一百六十八條股份有公司以超過股票票面的發行價格發行股份所得的溢價款以及國務院財政部門規列入資本公積的其他收入,應當列為公司資本公積
  9. If try out expires, it is inside contract period, servantchoose a person for a job the unit can ask laborer pays this to groom charge, specific paying a means is : agree of service period, press service period to wait for a contributive amount, the service time that already performed with the worker is degressive pay ; agree the same term without the agreement, by 5 years the share such as service period gives capital specified number, the service time that already performed with the worker is degressive pay ; both sides already had an agreement to degressive computation means, agree from its

    假如試用期滿,在合同期內,則用人單位可以要求勞動者支付該項培訓費用,具體支付方法是:約服務期的,按服務期等份出資,以職工已履行的服務期遞減支付;沒有約合同期的,按5年服務期等份出資,以職工已履行的服務期遞減支付;雙方對遞減計算方式已有約的,從其約
  10. The savings deposit is a method of deposit that sets no limit on maturity date, time and amount of deposit and withdrawal

    活期儲蓄存款是指不確存期、客戶可隨時存取款、存取的一種儲蓄方式。
  11. The savings deposit is a method of deposit that sets no limits on maturity date, time and amount of deposit and withdrawal

    活期儲蓄存款是指不確存期、客戶可隨時存取款、存取的一種儲蓄方式。
  12. Safe insurance time limit is company worth 1 year commonly period, also can cast protect old period ( if insurance period demarcate is 3 years, insurance premium can be sure amount of property debt face is pressed year or by season in installment settle accounts ), if have special case, if storage goods and materials also can be cast, defend short - term insurance, but should press short - term cost rate plan controls insurance cost, malcontent of a month calculate by a month

    企業財產保險的保險期一般為1年期,也可以投保多年期(如保險期為3年,保險費可以保險財產帳面按年或按季分期結算) ,如有非凡情況,如倉儲物資也可投保短期保險,但應按短期費率計收保費,不滿一個月的按一個月計算。
  13. Article 156 the physical bonds issued by a company shall state the name of company, par value, interest rate, time limit for repayment, and etc., and shall bear the signature of the legal representative and the seal of the company

    第一百五十六條公司以實物券方式發行公司債券的,必須在債券上載明公司名稱、債券票面、利率、償還期等事項,並由法代表人簽名,公司蓋章。
  14. In addition to real estate mortgages for property registration is required other than to immediately apply for loans, lidengkequ, several of the approved loan amount may be less than, to borrow from five days to six months duration, may be longer or shorter

    除了房地產抵押需辦理產權登記以外,其他貸款可以即時辦理,立等可取,借款在核數內可多可少,借款期從五天到六個月,可長可短。
  15. Excessive forehead reinsurance is the insurance limit that defines him accept insurance first by original underwriter, take the specified amount oneself namely, exceed when insurance wu when its take the specified amount oneself and producing excessive specified number, basis of this excessive forehead reinsurance of reinsurance contract deal out person, the scale that reinsurance person agrees according to both sides, the compensate of the insurance amount that computation separates business each sums, insurance premium and apportion pays insurance gold amount

    再保險是由原保險人先確自己承保的保險,即自留,當保險業務超出其自留而產生溢時,就將這個溢根據再保險合同分給再保險人,再保險人根據雙方約的比例,計算每一筆分入業務的保險、保險費以及分攤的賠付保險
  16. Article 17 where the manufacturer fails to file a tax return within the time limit prescribed in paragraph 1 of article 12 but has filed the tax return and paid the tobacco and alcohol tax and the health and welfare surcharge owed within the time limit as prescribed in article 14 upon the notification of the competent tax collection authority, a surcharge of one percent for belated filing shall be added to the total amount of the tobacco and alcohol tax and the health and welfare surcharge owed ; the amount of such surcharge shall not exceed nt $ 100, 000 but shall not be less than nt $ 10, 000

    第17條產制廠商未依第十二條第一項規申報計算稅申報書,而已依第十四條規之補報期申報繳納菸酒稅及菸品健康福利捐者,按應納菸酒稅稅及菸品健康福利捐加徵百分之一滯報,其不得超過新臺幣十萬元,最低不得少於新臺幣一萬元。
  17. Where the manufacturer still fails to file the return and pay the tobacco and alcohol tax and the health and welfare surcharge owed within the time limit as prescribed in article 14, a surcharge of two percent for non - filing shall be added to the total amount of the tobacco and alcohol tax and the health and welfare surcharge owed as assessed by the competent tax collection authority upon investigation ; the amount of such surcharge shall not exceed nt $ 200, 000 but shall not less than nt $ 20, 000

    產制廠商逾第十四條規補報期,仍未辦理申報繳納菸酒稅及菸品健康福利捐者,按主管稽徵機關調查核之應納菸酒稅稅及菸品健康福利捐加徵百分之二怠報,其不得超過新臺幣二十萬元,最低不得少於新臺幣二萬元。
  18. If the insured sustains accidental bodily injury whilst traveling overseas which results directly in accidental death, dismemberment and loss of function, our company will pay the agreed benefits

    在本合同有效期內,被保險人在中國境外旅行時因發生意外傷害事故而致使身體遭受傷害,本公司按約給付相應保險
  19. Where the bankruptcy assignee dissolves the contract and the counterpart has already paid a deposit, the right for claiming the deposit will be the bankruptcy obligatory right

    破產清算人解除合同,對方當事人已給付的,以的返還請求權作為破產債權。
  20. If the buyer, after placing the purchase order, is unable to make timely payment for the contractual goods in accordance with the date and amount as specified in the contract, the seller may postpone the contractual delivery date

    需方在向供方發出訂單后,如不能按合同約的期支付款項,供方有權順延本合同交貨期。
分享友人