限額賠償 的英文怎麼說

中文拼音 [xiànépéicháng]
限額賠償 英文
limited compensation
  • : Ⅰ名詞(指定的范圍; 限度) limit; bounds Ⅱ動詞(指定范圍, 不許超過) set a limit; limit; restrict
  • : 名詞1 (額頭) forehead:寬額 a broad forehead2 (牌匾) a horizontal tablet 3 (規定的數目) a sp...
  • : 動詞1. (賠償) compensate; pay for 2. (做買賣虧本錢) stand a loss
  • : 動詞1. (歸還; 抵補) repay; compensate for 2. (滿足) meet; fulfil
  • 限額 : norm; limit; quota
  • 賠償 : compensate for; make compensation; pay for; satisfaction; penalty; reparation
  1. Approvers expounds and proves its reasonable existence from its legal value and functions, rejecters think that system confuses the division of public law and private law, runs counter to the developing of modem division of civil law and criminal law the high and unlimited punitive compensation sum which the plaintiff gets is called illegal profits and it will lead to the abuse of suing right easily

    反對者則認為懲罰性混淆了公私法的劃分,違背現代民刑分立的發展趨勢,原告獲得高且不作制的懲罰性金屬于不當得利,並容易導致訴權的濫用;懲罰性制度本身的缺陷,容易使制度目的落空。
  2. Nevertheless, when the destruction, loss, damage or delay of a part of the checked baggage or cargo, or of an object contained therein, affects the value of other packages covered by the same baggage check or the same air waybill, the total weight of such package or packages shall also be taken into consideration in determining the limit of liability of the carrier

    但是,因托運行李或者貨物的一部分或者托運行李、貨物中的任何物件的毀滅、遺失、損壞或者延誤,影響同一份行李票或者同一份航空貨運單所列其他包件的價值的,確定承運人的責任時,此種包件的總重量也應當考慮在內。
  3. Research on managerial principles of export credit insurance, including exposition on fundamental principles of insurance, i. e. utmost honesty and credibility, insurance interest, compensation for loss, basic connotation of proximate cause and its application in export credit insurance. it will also include research on some special applicable principles in export credit insurance, such as risk sharing, insurance fee, buyer ' s credit quota application, blanket insurance, indemnity waiting period, and claim persistence, etc

    其中包括:對保險法基本原則即最大誠信、保險利益、損失補、近因的基本內涵及其對出口信用保險的適用進行論述;對出口信用保險中適用的風險共擔、保險費、買方信用申請、統保、款等待期、債權不放棄等特殊原則進行研究。
  4. Nevertheless, no such act or omission shall subject the actual carrier to liability exceeding the legal limits

    但是,實際承運人承擔的責任不因此種作為或者不作為而超過法定的責任
  5. Article 130 any provision tending to relieve the carrier of the liability prescribed by this law or to fix a lower limit than that which is laid down in this law shall be null and void, but the nullity of any such provision shall not involve the nullity of the whole contract of transport by air

    第一百三十條任何旨在免除本法規定的承運人責任或者降低本法規定的責任的條款,均屬無效;但是,此種條款的無效,不影響整個航空運輸合同的效力。
  6. Rebutting the view of limiting the sum of compensation for spiritual harm

    駁精神損害
  7. Where there is a loss recoverable under the policy, the insurer, or each insurer if there be more than one, is liable for such proportion of the measure of indemnity as the amount of his subscription bears to the value fixed by the policy in the case of a valued policy, or to the insurable value in the case of an unvalued policy

    在損失根據保險單可以得到之場合,保險人(或兩個以上的保險人中的任何一個)按其對保險單所認可的數同保險單約價值(就定值保險單而言)或同可保價值(就不定值保險單而論)的比例
  8. Subject to any express provision in the policy, where there is a partial loss of freight, the measure of indemnity is such proportion of the sum fixed by the policy, in the case of a valued policy or of the insurable value, in the case of an unvalued policy, as the proportion of freight lost by the assured bears to the whole freight at the risk of the assured under the policy

    受本保險任何明示規定的制約,在發生運費部分損失之場合,為:對定值保險單而言,按保險單上載明的保險金或保險價值的比例;就不定值保險單而論,按被保險人遭受的運費損失與根據保險單被保險人處于風險中的全部運費比例。
  9. The amount of the medical costs which is relative small, such as emergency cost, hospitalization cost, can be offered by the health care. however, the costs of the big operation, such as all the cancer operations, organism transfer operation, are fairly expensive. the amount which is offered by the health care is about four times bigger of the salary

    但是像各種癌癥、器官移植等重大疾病和手術的花費,動輒數十萬計,而基本醫療保險的一般為當地社會平均工資水平的四倍,只能解決其中的一小部分,剩下的部分只能依靠高醫療費用保險來解決。
  10. Subject to any express provision in the policy, where the assured has paid, or is liable for, any general average contribution, the measure of indemnity is the full amount of such contribution, if the subject matter liable to contribution is insured for its full contributory value ; but, if such subject - matter be not insured for its full contributory value, or if only part of it be insured, the indemnity payable by the insurer must be reduced in proportion to the under insurance, and where there has been a particular average loss which constitutes a deduction from the contributory value, and for which the insurer is liable, that amount must be deducted from the insured value in order to ascertain what the insurer is liable to contribute

    除保單另有規定外,如果被保險人已經給付或有責任給付任何共同海損分攤,其為:如果負責分攤的標的物是按分攤價值足投保的話,應按共同海損分攤全付;如果該標的物未按分攤價值足投保或只投保了一部分,保險人應支付的必須按不足保險比例減少,而且如果發生了應從分攤價值內扣掉的單獨海損損失,且保險人對此負有責任,則應從保險價值中先予扣除,以便確定保險人應承擔的分攤
  11. Thirdly, the range of damage compensation should be limited to insider ' s gained profit or avoided damage for taking in inside dealing

    再次,在損害問題上,損害的范圍應當以行為人從事內幕交易所獲得的利益或所避免的損失為的計算採用差價計演算法。
  12. Balance function of laws and limited compensation for medical harm

    法律對利益沖突的平衡功能與醫療損害限額賠償
  13. In the meantime, if via insurance company written agree, insurant produces the arbitration or litigant cost accordingly, insurance company is beyond liability limit compensation, but highest the 30 that do not exceed liability limit

    同時,若經保險公司書面同意,被保險人因此發生仲裁或訴訟費用的,保險公司在責任以外,但最高不超過責任的30 。
  14. As i have mentioned above, so far china ' s compensation system for spiritual damages is still imperfect, which is mainly characterized by : the applying scope is too narrow ; a person who can share the right encounters many strict limits ; compensation sum and standard are in lack of u - nity ; etc. according to the dements that exist in the system, i suggest that to perfect it, we should fulfill the following points : first, make clear the definition of spiritual damages and confirm the system by construction ; second, further widen the applying scope of compensation for spiritual damages ; third, reduce the limits that people encounter

    針對我國精神損害制度的缺陷,筆者認為,要完善我國精神損害制度,應從以下幾方面著手:第一,明確精神損害的概念和從立法上確認精神損害制度;第二,應進一步拓寬精神損害的適用范圍;第三,請求精神損害的主體應放寬條件制;第四,在責任方式上,應該採取財產方式與非財產方式並重的「雙軌制」 ;第五,精神損害的標準和數須進一步明確;第六,應確立刑事附帶精神損害制度。
  15. The owner of a ship registered in a contracting state and carrying more than 2, 000 tons of oil in bulk as cargo shall be required to maintain insurance or other financial security, such as the guarantee of a bank or a certificate delivered by an international compensation fund, in the sums fixed by applying the limits of liability prescribed in article v, paragraph 1 to cover his liability for pollution damage under this convention

    在締約國登記的載運二千噸以上散裝貨油船舶的船舶所有人必須進行保險或取得其他形式的經濟擔保,如銀行保函或由國際保基金出具的證書等,按第五條第1款中規定的責任確定擔保數,以便按本公約規定補船舶所有人對油污損害所應負的責任。
  16. Article 57 the liability of the carrier for the economic losses resulting from delay in delivery of the goods shall be limited to an amount equivalent to the freight payable for the goods so delayed

    第五十七條承運人對貨物因遲延交付造成經濟損失的,為所遲延交付的貨物的運費數
  17. The tenant may bring an action in a court of appropriate jurisdiction including, but not limited to, small claims court to recover the amount owed as provided in rent stabilization ordinance 151. 06. 02 ( g )

    房客可在擁有適當司法管轄權的法院(包括但不於小法院)提起訴訟,追索房租穩定法151 . 06 . 02 ( g )號法令規定應付的款項。
  18. In part 3, as the affirmation of the damage caused by medical malpractice, this dissertation concluded the definition of medical damages - personal injury and death, property damages, moral damages and damages on

    此外,本文對醫療過失責任限額賠償的合理性進行闡述,但目前只能依據只對部分費用進行規定的現行法律進行處理。
  19. In allusion to the actuality of the environmental liability insurance in our country, we should perfect the law of it

    摘要借鑒國外先進的立法經驗,建立以強制責任保險為主,任意責任保險?輔,限額賠償和受害者全部索相結合的環境責任保險基本制度。
  20. Correspond to three different states of moods, there are three different kind of mental suffering : ( 1 ) frightening mental suffering, compensating for it ought to consider the comfortable effect on the one frightened and his feeling at the moment so most of the factors considered to determine compensation are factors influencing aggrieved party ' s subjective feeling. ( 2 ) ruled mental suffering, that is wave in mood and loss of psychological balance because of disturbed social life style ruled by law

    但為避免給人以「精神不值錢, ,的錯覺,避免在侵權後果較輕、當事人不選擇訴訟的情況下使用有的司法資源來確定小的不經濟行為,筆者認為,精神損害適用於叉婦曼害人格權、身份權、特定紀念物的財產權,使受害人精神利益受損害造成超出社會可容忍程度的精神痛苦和精神障礙的場合。
分享友人