陳永明 的英文怎麼說
中文拼音 [chényǒngmíng]
陳永明
英文
tan wing ming-
The polyester fibre of resisting bacterium is one without which people can t live in modern times, but how to restrain the bacterium propagating excessively and keep people in health is a most important goal that fabrics and clothing industry are striving for. fibre of resisting bacterium can kill the bacterium effectively with the ratio of more than 99 % and it can restrain microbes. the polyester fibre of resisting ultraviolet radiation is also widely used. with the decreasing of ozonospheres in the atmosphere, there are more ultraviolet radiation in the sunlight which do harm to our skin, especially for those men working outdoors, it is more important to think about the way to lessen the harm. the polyester of burning - resisting has attracted more attention at home and abroad and burning - resisting textiles has been advanced definitely by law in many countries. our nation has also made strict claims in some special areas, such as fabrics in vehiciles and vessels, decorative fabrics in hotels. the everlasting burning - resisting fibres and textiles are badly needed. infrared ray fibre is also a new functional one that can absorb and reflect infrared ray after being processed physically. it s functions include physical therapy wet - ejecting and bacterium - restraining. this warm - preserving material can absorb the emitting heat from our bodies, at the same time it can also absorb and reflect the needed 4 - 14 urn wavelength ultraviolet radiation and accelerate netaboiism. fibre of resisting infrared ray is important in military areas
抗菌纖維具有永久的抗菌性,對金黃色葡萄球菌、大腸桿菌殺菌率大於99 ,能有效抑制細菌繁殖,起到抗菌防臭作用;抗紫外線聚酯纖維的用途也是異常廣泛的,隨著大氣層中臭氧層的日漸稀薄,日光中的紫外線日益增加,對人體皮膚形成極大危害,尤其對于長期從事野外工作的人,因此設法減少紫外線對人體的傷害顯得尤為重要;阻燃聚酯纖維則是一種倍受國內外人士密切關注的纖維,紡織品阻燃在許多國家已有明確法令規定,我國也逐漸在某些特殊使用范圍做嚴格要求,如車船內用紡織品,高級賓館的內裝飾織物等,而且具持久性阻燃性的纖維和織物是現在更為需要的,真可謂用途非常廣泛;遠紅外纖維也是一種經過物理改性后具有吸收並反射遠紅外線的新型功能性纖維,是一種具有優良理療功能、熱效應功能和排濕透氣抑菌功能的新型紡織材料及保溫材料,能吸收人體自身向外散發的熱量,吸收並反射回人體最需要的4 14 m波長的遠紅外線,促進人體的新陳代謝;抗紅外線纖維,則在軍事上有著重要的作用。Local speakers for the conference include mrs. pamela chan, chief executive of the consumer council, professor raymond wacks, professor of law at the university of hong kong, mr. kevin lau, editorial writer of ming pao daily news, mr. yuk wai - fung, director of electronic services of hongkong post, mr. stephen lau, privacy commissioner for personal data, mr. robin mcleish, deputy privacy commissioner for personal data and mr. tony lam, assistant privacy commissioner for personal data
研討會的本地講者包括消費者委員會總幹事陳黃穗女士、香港大學法律學系韋利民教授、明報主筆劉進圖先生、香港郵政電子服務總監郁惠豐先生、個人資料私隱專員劉嘉敏先生、副個人資料私隱專員麥敬時先生,及助理個人資料私隱專員林永康先生。Infernal affairs 2, came out earlier this year in the fall and did fairly well at the box office. despite the slightly misleading title, this second installment of the series is actually not the sequel of
因為無第一集的主角是劉健明劉德華和陳永仁梁朝偉,觀眾或許都會以為前傳的故事會以兩人的過去為主,實則不然。Shkp vice chairman and managing director raymond kwok, centre right and henderson land chairman lee shau kee centre left with representatives of banks and ifc shareholders at the loan - signing ceremony. from left : alfred chan, managing director of hong kong and china gas, takaaki kato, general manager of mizuho corporate bank, david yu, chief investment officer of fortis asia pacific management, martin lee, vice chairman of henderson land, kenichi miyashita, deputy general manager of the bank of tokyo - mitsubishi ufj and gao yingxin, deputy chief executive of the bank of china hong kong
新鴻基地產副主席兼董事總經理郭炳聯左八及恆基兆業地產主席李兆基左七,于銀團貸款簽署儀式上與眾簽約銀行及公司代表合照,左起:香港中華煤氣常務董事陳永堅瑞穗實業銀行行長加藤孝明富通銀行亞太區投資總監余毓繁恆基兆業地產副主席李家誠三菱東京ufj銀行副支店長宮下謙一中國銀行香港副總裁高迎欣。The yarlung people have lived generation after generation on this piece of land with glorious flowers in spring and sweet fruits in autumn, fostering the characteristics of good - naturedness, broad - mindedness and self - renewal. they have borne all kinds of hardships, trying every means to compose beautiful lyrics, paint bright colors and sing the best songs for life. they are always optimistic and generous
春華秋實,朝煙夕嵐,世世代代繁衍生息在這片土地上的雅礱兒女,就如同那清澈透明的雅礱河水,純凈豁達,柔韌執著,他們含辛茹苦,自強不息即使是坎坷曲折風霜雨雪,他們也要千方百計地鋪陳出旋律色彩禱詞祝福火焰和歌聲,主你品味的永遠是一份樂觀豁達的人生,一份濃於水的情愫。Besides, records of western tributes, biography of emperor yongle, and the inscriptions at that time are important, too
永樂初,海寇陳祖義橫行舊港,占據了明朝交通西洋諸國的通道。Huang xiu - jiang, liu yongzhi, sui zhan, li mingzhong, lin honghuan and chen haiyan
黃繡江劉永智隋展李明中林宏奐陳海燕Huang xiu - jiang, liu yong - zhi, sui zhan, li ming - zhong, chen hai - yan and lin hong - huan
黃繡江劉永智隋展李明中陳海燕林宏奐Liu fu, zhang xiaobin, cheng jipeng, tao xinyong, xu junming, li yu, xu guoliang, huang wanzhen, li ting, tu jiangping, chen changpin
劉芙,張孝彬,程繼鵬,陶新永,徐軍明,李昱,許國良,黃宛真,李婷,塗江平,陳長聘。Panellists at the forum were heavyweights of the financial services and academic sectors. they included the deputy vice - chancellor of the university of hong kong, professor y. c. richard wong ; the senior adviser to vice - chancellor of the university of hong kong, professor kai - ming cheng ; the executive council and legislative council member, mr bernard chan ; the head of north and east asia and chief executive of bnp paribas hong kong branch, mrs mignonne cheng ; the co - head of investment banking in asia and asia financing group of goldman sachs, mr mark machin ; the vice - president undergraduate education and chair professor of finance of city university of hong kong s faculty of business, professor richard ho ; the executive director of the hongkong and shanghai banking corporation ltd, mr peter wong ; the executive director and chief executive officer of standard chartered bank hong kong ltd, mr peter sullivan ; the audit partner of deloitte touche tohmatsu, mr philip tsai ; the president and chief executive officer of bank of america asia ltd ; and mr samuel tsien
論壇的講者屬財經界和學術界舉足輕重的人士,他們包括香港大學首席副校長王于漸教授香港大學校長資深顧問程介明教授行政會議暨立法會議員陳智思法國巴黎銀行東北亞洲區域總裁鄭陶美蓉女士高盛亞洲有限責任公司亞洲區投資銀行部及亞洲區融資部聯合主管馬勤香港城市大學副校長本科生教育及金融學講座教授何?基教授香港上海匯豐銀行有限公司執行董事王冬勝渣打銀行香港有限公司執行董事及行政總裁蘇利民德勤審計服務合人蔡永忠及美國銀行亞洲行政總裁錢乃驥。Hong kong singer and actor edison chen attends a news conference in hong kong february 21, 2008
2008年2月21日,陳冠希在「艷照門」事件后首次召開新聞發布會,發表聲明稱將永遠退出香港娛樂圈。They, together with hau francis ng, the boss of the mafia family, are the focus of the movie, while the original lead in the first movie, yan shawn yue and ming edison chen, the young version of tony leung and andy lau respectively, are placed at a subordinate position this time
從片頭字幕的演員排位中可以看出,影片真正集中描寫的,是黃sir和韓琛兩人的關系,加上黑幫頭倪永孝吳鎮宇的介入,少年版劉健明和陳永仁陳冠希和余文樂的戲份著實不多。They, together with hau ( francis ng ), the boss of the mafia family, are the focus of the movie, while the original lead in the first movie, yan ( shawn yue ) and ming ( edison chen ), the young version of tony leung and andy lau respectively, are placed at a subordinate position this time
從片頭字幕的演員排位中可以看出,影片真正集中描寫的,是黃sir和韓琛兩人的關系,加上黑幫龍頭倪永孝(吳鎮宇)的介入,少年版劉健明和陳永仁(陳冠希和余文樂)的戲份著實不多。This area includes places like baimang snow - capped mountain ( a state - level nature reserve about 153 km from zhongdian ), dongzhulin temple ( 105 km ), feilai temple ( 192 km ), meili snow - capped mountain ( 202 km ) and prince snow - capped mountain, liutongjiangdu ( about 243 km ), mingyongqia glacier, siqiao glacier, xidang hot springs, the chendongjixian caves, the yubeng fairy waterfall, and many other places of interest
包括白茫雪山國家級自然保護區(離中甸153公里) 、東竹林寺( 105公里) 、飛來寺( 192公里) 、梅里雪山( 202公里)及太子雪山、溜筒江渡( 243公里) 、明永恰冰川、斯恰冰川、西當溫泉、陳東雞仙洞、雨崩神瀑等景點,游覽梅里雪山景區景點,可領略雪山、冰川、瀑布、原始森林景觀和高原民族風情。He sees to it that all the other triad bosses are taken down at the same time. even sam is targeted for elimination in thailand
劉健明與陳永仁在警校門口擦身而過,踏上截然不同的命途Meanwhile, the police under the command of inspectors wong anthony wong and sp luk hu jun have been placed on the highest alert
劉健明與陳永仁在警校門口擦身而過,踏上截然不同的命途A decade of hard work has planted him deep in the largest triad in hong kong. ming andy lau is a mole in the police force, assigned by his triad boss to become a cop when he was barely eighteen
劉健明與陳永仁是兩人身份混亂,各自身為警方及黑社會的臥底,多年努力后爬升至重要位置,分別為黑社會大哥韓琛和黃志誠警司提供大大小小的情報。Gernsbacher m a, varner k r. the multi - media comprehension battery ( revised ). technical report no. 88 3, university of oregon, 1990
楊麗霞,陳永明,周治金.不同理解能力的個體在詞匯加工中的抑制機制Their relationship actually turns negative at the end. another inconsistent plothole is that if sam clearly knows that yan is hau s brother and that yan is aware of his betrayal against his brother, considering sam s wit and cunning character, why would he want to assign such a time bomb as his right - hand man ? and if the thai guy is so ruthless, why doesn t he also kill keung ( chapman to ) when he attempts to murder sam
不過最離奇的是,以韓琛的智謀和心計,明知陳永仁是倪永孝的親弟,也甘願冒險留他在身邊加以重用,尤如把計時炸彈放在身邊,一點也不知道自古降將不重用的道理,就真的奇怪(猶幸此部份在第三集有較佳補充) 。Chan wing - ming, aged 41, was last seen in his home in tuen mun at about 1 pm yesterday ( august 25 ) and was later reported missing by his wife
四十一歲男子陳永明昨日(八月二十五日)下午約一時離開位於屯門的住所后便告失蹤,他的妻子其後向警方報案。分享友人