離海風 的英文怎麼說

中文拼音 [hǎifēng]
離海風 英文
off-sea wind
  • : Ⅰ動詞1 (離開) leave; part from; be away from; separate 2 (背離) go against 3 (缺少) dispens...
  • : Ⅰ名詞1 (空氣流動) wind 2 (風氣; 風俗) practice; atmosphere; custom 3 (景象) scene; view 4 ...
  • 海風 : sea breeze; sea wind; outwind
  1. A sea - breeze front was clearly discernible over an area on the western part of the airport where outgoing winds the background wind, warm colours and incoming winds sea breeze, cold colours met

    清楚的顯示機場西面出現一道「鋒」 ,這正是遠激光雷達的氣流背景,暖色和趨向激光雷達的氣流,冷色相遇的位置。
  2. A sea - breeze front was clearly discernible over an area on the western part of the airport where outgoing winds ( the background wind, warm colours ) and incoming winds ( sea breeze, cold colours ) met. this new piece of equipment had enabled the observatory to issue in advance a windshear alert for that occasion

    清楚的顯示機場西面出現一道「鋒」 ,這正是遠激光雷達的氣流背景,暖色和趨向激光雷達的氣流,冷色相遇的位置。這套新的儀器令天文臺能夠于該天提早發出了切變預警。
  3. A sea - breeze front was clearly discernible over an area on the western part of the airport where outgoing winds the background wind, warm colours and incoming winds sea breeze, cold colours met. this new piece of equipment had enabled the observatory to issue in advance a windshear alert for that occasion

    清楚的顯示機場西面出現一道「鋒」 ,這正是遠激光雷達的氣流背景,暖色和趨向激光雷達的氣流,冷色相遇的位置。這套新的儀器令天文臺能夠于該天提早發出了切變預警。
  4. However having a fresh gale, i stretch d a - cross this eddy slanting north - west, and in about an hour came within about a mile of the shore, where it being smooth water, i soon got to land

    由於還大,我就從斜里穿過這股迴流,向西北插過去。一小時之後,島只有一里了,且這一帶面平靜,所以不久我便上了岸。
  5. But as soon as it grew dusk in the evening, i chang d my course, and steer d directly south and by east, bending my course a little toward the east, that i might keep in with the shoar ; and having a fair fresh gale of wind, and a smooth quiet sea, i made such sail that i believe by the next day at three a clock in the afternoon, when i first made the land, i could not be less than 150 miles south of sallee ; quite beyond the emperor of morocco s dominions, or indeed of any other king thereabouts, for we saw no people

    這時勢極好,面也平靜,我就張滿帆讓船疾駛。以當時船行速度來看,我估計第二天下午三點鐘就能靠岸。那時我已經在薩累以南一百五十英里之外了,遠摩洛哥皇帝的領土,也不在任何國王的領地之內,因為那兒我們根本就看不到人跡。
  6. They were, says mr stephen, and the end was that the men of the island, seeing no help was toward as the ungrate women were all of one mind, made a wherry raft, loaded themselves and their bundles of chattels on shipboard, set all masts erect, manned the yards, sprang their luff, heaved to, spread three sheets in the wind, put her head between wind and water, weighed anchor, ported her helm, ran up the jolly roger, gave three times three, let the bullgine run, pushed off in their bumboat and put to sea to recover the main of america

    「此語不差」 ,斯蒂芬先生曰, 「其結果,本島男子發現負情女子異口同聲,無可救藥。遂建造舟筏,攜家財登船,桅桿盡皆豎起,舉行登舷禮,轉船首向,頂停泊,揚起三面帆,在與水之間挺起船首,起錨,轉舵向左,盜旗迎飄揚,三呼萬歲,每次三遍,開動艙底污水泵,開兜售雜物之小舟,駛至面上,航往美洲大陸。 」
  7. The ship is on the offshore tack and the wind may fail us.

    現在船正在駛岸,而且向可能對我們不利。
  8. Especially for ship and ocean - platform structure, there are a lot of stochastic factors affecting their design, for example, wave, tidewater and wind which act on the ship surface are indeterminate ; material data and dimension data provided may be not completely consistent with that of real structure ; some hypothesis, for convenience and simplification, make the calculation model is not the same as the real structure

    特別對船舶與洋平臺等結構,影響結構設計的隨機因素很多,例如作用在船舶上的波浪、潮水和荷載都是不確定的;結構中用的材料物理性能數據可能與提供的有所差異;名義尺寸也可能與實際結構不完全一致;計算中引進的一些假設,也會使計算模式與實際情況有所偏等等。
  9. A terrible storm ensued, and the trojan ships were driven out of their course towards the coast of africa.

    一場可怕的暴隨之而來,特洛伊人的船被刮航道,向非洲岸漂去。
  10. Oceanographic information is indispensable in many activities including astronomical tides for maritime operations, storm surge levels to warn of possible sea flooding and for reclamation projects, and wave heights for shore protection, sea wall design and offshore operations

    例如上作業要參考潮汐資料和填工程要考慮暴潮可能導致的水浸威脅。此外,岸防護工作、防波堤設計和岸工程都要應用到浪高度資料。
  11. Although the accuracy in meterological forecast of tropical cyclones has been distinctly improved, it is still a difficult problem confronting masters and anti - typhoon team leaders of the companies how to steer clear of typhoon reasonably and safely in case that the actual resistance to typhoon is strong enough, the sea area wide enough, and the time permitting ; to avoid unreasonable deviation, anchoring for shelter, blindly rushing onto her path, being involved in storm area, even into the the center of typhoon ; under the limitation of the condition of the sea area and time. how to take correct meassures to escape, such as navigating with wind or windward in bias angle, slowing down, anchoring, berthing alongside the warf, mooring to buoy, etc. as early as possible

    盡管氣象部門對熱帶氣旋監測預報的準確率已經比過去有了明顯的提高,然而船舶在上如何避,如何做到在本船實際抗能力允許、域條件允許、時間也充裕的前提下合理避臺,安全避臺,避免不合理的繞航、 「扎」 ,避免盲目冒進「搶頭」 ,更避免被捲入強區甚至臺中心;在域條件受限、時間尷尬的情況下又如何正確採取偏順航、偏頂航、滯航、錨泊、系岸、系浮等抗臺措施和技術,盡快擺脫臺的影響,仍然是擺在船長和公司防抗臺領導小組面前的一個實實在在的難題。
  12. Sometimes, he would drive alone to the nearby seaside, with a cigarette in his mouth, and stay there a while, thinking about past things, and then leave with an easy mind until the wind touseled his hair

    他有時會一個人開著車子,去到鄰近的邊,很孤獨的抽上一支煙,然後再呆上一小段時間,想一想事情,等把頭發吹亂亂的,他便會安心開。
  13. I did not understand him a good while ; but at last, when i had examin d farther into it, i understood by him, that a boat, such as that had been, came on shore upon the country where he liv d ; that is, as he explain d it, was driven thither by stress of weather : i presently imagin d, that some european ship must have been cast away upon their coast, and the boat might get loose, and drive a shore ; but was so dull, that i never once thought of men making escape from a wreck thither, much less whence they might come ; so i only enquir d after a description of the boat

    最後,經過詳細追問,我才明白他的意思:曾經有一隻小艇,同這只一模一樣,在他們住的地方靠岸,而且,據他說,小艇是給浪沖過去的。由此,我馬上聯想到,這一定是一隻歐洲的商船在他們岸附近的面上失事了,那小艇是被浪打了大船,飄到他們岸上。當時,我的頭腦真是遲鈍極了,我怎麼也沒有想到有人也許從失事的船隻上乘小艇逃生,到了他們那邊。
  14. For lunch, choose your own seafood from tanks and eat alfresco at a waterfront cafe. return to hong kong island via ferry. depart in the evening

    ,體驗不一樣的情,中餐在露天的濱餐廳選擇你喜愛的鮮珍饈,傍晚渡船回香港島,晚上搭機港。
  15. A 3 - d baroclinic ocean model is used to examine the influence of tide, offshore wind and upwelling - favorable wind on the river plume development

    摘要採用三維斜壓流模型模擬了潮汐混合、以及上升流對河流羽流發展的影響。
  16. Watch the lights reflected in the harbour and feel the gentle sea breeze

    開餐館,到旁漫步,撲臉,觀看兩岸迷人的夜景,實在是賞心樂事!
  17. Located in the north of binhai road of yantai city, near the moon bay and inn bridge and distance to swimming beach and apec internation exhibition hall about only hundred meters. scene spot

    煙臺東方洋大酒店位於景秀麗的煙臺市濱北路,毗鄰煙臺景區月亮灣和棧橋,距水浴場和apec國際會展館僅百米之遙。
  18. Depart san francisco bay area in the morning. a tour along the monterey peninsula, enjoy the 17 miles of beautiful ocean view at monterey bay, arrive los angeles in the evening. we reserve the right to alter tour itinerary for good of group

    上午出發開舊金山,沿著濱公路南下,抵達迷人的蒙特利半島,輕柔的,蜿蜒的岸,澎湃的浪花,奇形的礁石,還有可愛的獅徜徉其間,億萬富豪的豪華別墅,美輪美奐十七哩景線的灣美景,令人心曠神怡。
  19. There was no wind stirring to help me, and all i could do with my paddlers signify d nothing, and now i began to give my self over for lost ; for as the current was on both sides the island, i knew in a few leagues distance they must joyn again, and then i was irrecoverably gone ; nor did i see any possibility of avoiding it ; so that i had no prospect before me but of perishing ; not by the sea, for that was calm enough, but of starving for hunger

    我在這兒把船停了兩天,因為那兩天一直刮東南向偏東,而且也不校向正好與我上面提到的那股急流的方向相反,因而在岬角附近的面波濤洶涌。在這種情況下,如果我靠近岸航行,就會碰到大浪,如果我遠岸航行,又會碰到急流,所以怎麼走都不安全。
  20. Lihua packing products co., ltd is located in the world fairyland penglai city daxindian industry zone, which lies besides the mountain and bordering the sea with beautiful scenery and 25km away from penlai city, and 50km away from yantai, in the middle of which there is muhuang highway, 1km away from 206 speedway, and one hour s distance from yantai railway station and yantai port. all the transporations are very convenient

    利華包裝製品有限公司坐落於人間仙境蓬萊大辛店工業區,這里依山傍景秀麗,距蓬萊公里,距煙臺公里,牟黃公路橫貫其中,距高速公路僅公里距煙臺火車站港口飛機場僅有個小時的路程,交通十分便利。
分享友人