雨中的哭泣 的英文怎麼說

中文拼音 [zhōngde]
雨中的哭泣 英文
crying in the rain
  • : 雨名詞(從雲層中降向地面的水) rain
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 動詞(因痛苦、悲哀或感情激動而流淚) cry; weep; sob; blubber; wail
  • : Ⅰ1. 動詞(小聲哭) weep; sob 2. (使哭泣) cause to weep Ⅱ名詞(眼淚) tears
  1. They teach you to be proud and unbending in honest failure, but humble and gentle in success ; not to substitute words for action ; not to seek the path of comfort, but to face the stress and spur of difficulty and challenge ; to learn to stand up in the storm, but to have compassion on those who fall ; to master yourself before you seek to master others ; to have a heart that is clean, a goal that is high ; to learn to laugh, yet never forget how to weep ; to reach into the future, yet never neglect the past ; to be serious, yet never take yourself too seriously ; to be modest so that you will remember the simplicity of true greatness ; the open mind of true wisdom, the meekness of true strength

    它們教導你:在光榮失敗時保持尊嚴,不屈不撓,但是在成功時謙卑溫和;不以空言代替行動;不找尋舒適小徑,而是面對困難壓力,以及挑戰鞭策;學習在暴風屹立,但是對跌倒人寄與同情;在你想控制別人之前,先控制自己;有純潔心,有高尚目標;學習歡笑,但永不忘記如何;伸向未來,但永不忽略過去;嚴肅,但永不把自己看得過于認真;謙虛,以便你能記得真偉大單純,真智慧虛心,真力量溫馴。
  2. Rain on it is outside window park still, endless rain in the heart too, listen to rain cry and chant with solemn fervour of heart, the sad in i can oneself, why, why, separate such long rain at night, i can forget oncing so in thing, unlock that can only once once

    窗外依舊不停,心也變得沒有了止境,聽和著心悲吟,我悲傷不能自己,為什麼,為什麼,在事隔這么久夜裡,我還是那麼不能忘懷曾經,放開那隻能是曾經曾經?
分享友人